
Histoire de la traduction. Repères historiques et culturels
A la base de la traduction se trouve une constante : la nécessité ou le désir de franchir la barrière des langues. Au coeur de la communication entre les Etats, les économies et les cultures, l'acte de traduire fut et demeure un enjeu crucial. Cet ouvrage propose un panorama de l'histoire de la traduction depuis l'Antiquité jusqu'au début du XXe siècle. Il en donne les repères historiques et expose les contextes culturels dans lesquels elle s'inscrit. Il présente aussi les grandes figures de traducteurs, de Cicéron à Constance Garnett, en passant par Jacques Amyot, Pope, Trediakovsky, Voss, Schlegel, Chateaubriand, Baudelaire, Radulescu, Littréou Larbaud : oeuvres personnelles, avec leurs commanditaires, besoins collectifs auxquels ils répondaient et contextes d'opinions plus ou moins explicites dans lesquels ils déployaient leur art. L'auteur développe également les évolutions et les tendances de la traduction, ainsi que les enjeux linguistiques et culturels dont elle fait l'objet. Une initiation à l'art et à la culture de la traduction.
| Nombre de pages | 234 |
|---|---|
| Date de parution | 25/10/2013 |
| Poids | 378g |
| Largeur | 161mm |
| EAN | 9782804170745 |
|---|---|
| Titre | Histoire de la traduction. Repères historiques et culturels |
| Auteur | Ballard Michel |
| Editeur | DE BOECK SUP |
| Largeur | 161 |
| Poids | 378 |
| Date de parution | 20131025 |
| Nombre de pages | 234,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

La traduction de l'anglais au français. 2e édition
Ballard MichelS'adressant à ceux qui souhaitent s'initier et s'entraîner, de manière raisonnée, à la pratique de la traduction, cet ouvrage offre une méthode d'analyse originale et efficace. La pratique observée est sans cesse présente sous forme d'exemples abondants et variés, les principes dégagés sont illustrés par des exercices. La démarche utilise les différents apports des sciences du langage en les subordonnant à la spécificité de l'acte de traduire. Les termes techniques sont chaque fois clairement définis. L'ordre suivi va du signe à l'énoncé, sans jamais perdre de vue les éléments constituants d'un ensemble qui est le texte. L'ouvrage représente un ensemble cohérent disposé avec ordre mais dont les éléments modulaires sont utilisables séparément, un système de renvois multiples permettant de mettre en perspective les chapitres. Biographie de l'auteur Michel Ballard est professeur à l'université d'Artois où il enseigne la traduction et la traductologie. Il publie régulièrement des articles et des ouvrages dans ce domaine, dont aux éditions Armand Colin, Le Commentaire de traduction anglaise.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER28,05 € -

Le commentaire de traduction anglaise
Ballard MichelCe manuel propose une nouvelle approche du commentaire de traduction. En premier lieu, il apporte les éléments méthodologiques de base nécessaires à la description ordonnée des textes. Puis il offre la possibilité de les appliquer de manière progressive, en graduant la difficulté, des commentaires simples et autocorrectifs à des commentaires comparés plus complexes. Des corrigés, un index, des indications bibliographiques et des propositions pour des travaux de recherche plus synthétiques complètent l'ouvrage.Michel Ballard est professeur à l'université d'Artois.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER15,70 € -

Le nom propre en traduction. Anglais-français
Ballard MichelCet ouvrage va à l'encontre de l'opinion assez largement répandue que le nom propre ne signifie pas et bien entendu ne se traduit pas. La première partie rend compte des degrés de préservation du signifiant du nom propre lorsqu'il remplit sa fonction, quasi-déictique, de désignateur direct. La seconde partie se concentre sur la grammaire du nom propre et son insertion textuelle, et l'on y voit que la grammaire n'est pas loin de la rhétorique et que le sens ne saurait en être considéré comme absent. La troisième partie est consacrée au traitement des problèmes liés au sens du nom propre qu'il s'agisse de son exploitation directe ou indirecte sous des formes diverses. Les étudiants et les enseignants anglicistes trouveront là réunis des ensembles de problèmes de traduction qui n'ont jamais été abordés de façon aussi systématique, en particulier le traitement de la sémantique du nom propre et ses rapports avec les référents culturels, ou celui de l'usage des appellatifs. L'ouvrage procède d'une démarche inductive qui fait largement appel à l'observation du travail de traduction à partir de corpus variés (aussi bien littéraires que pragmatiques) il contient un nombre très important d'exemples empruntés à un large éventail d'auteurs et de traducteurs. Rédigé dans une langue sobre (malgré ses bases scientifiques), c'est un ouvrage facile d'accès qui devrait intéresser un publie large, dépassant le cercle des anglicistes, en raison de la variété des exemples proposés et de l'originalité de la démarche d'exploration ; des perspectives historiques ou élargies à d'autres langues que l'anglais permettent de donner du champ à l'étude. Une abondante bibliographie de référence placée à la fin du manuel, constitue une ouverture sur des sources pour la recherche (qui est toujours présentée de façon très accessible dans le corps de l'ouvrage). Une table des matières et un index détaillés en rendent la consultation pratique pour l'utilisateur avant des visées pratiques.ÉPUISÉVOIR PRODUIT20,00 € -

Versus : la version réfléchie. Anglais-français. Volume 1, Repérages et paramètres
Ballard MichelCet ouvrage, de conception nouvelle, s'adresse aux étudiants faisant de la version de la première année aux concours. Aux débutants, il apporte des repères et un cadre permettant de construire une compétence réfléchie en matière de traduction à partir de l'analyse d'erreurs et de l'observation de traductions réalisées par divers types de traducteurs ; les notions et les opérations sont clairement exposées, analysées et illustrées dans un cadre structuré utilisant les paramètres de la traduction, les schémas d'équivalence qui la constituent et la part de réécriture qu'elle comporte. Pour les étudiants avancés, et en particulier ceux qui préparent les concours, il permet, tout en l'affinant, de situer la compétence personnelle et les problèmes rencontrés au hasard de la pratique par rapport à un cadre général d'analyse où les actes de traduction sont rattachés aux paramètres fondamentaux des actes de langage tout en soulignant les aspects spécifiques d'une opération qui fait intervenir, tout autant que la perception du sens, la capacité d'opérer des transferts en vue de la recréation d'un texte équivalent pour une communauté culturelle autre. Il s'agit tout autant d'un ouvrage d'initiation que d'un ouvrage de référence permettant de trouver et de situer des solutions par rapport à un ensemble construit ; un système de renvois invite à établir des liens entre les problèmes. Un index détaillé permet une consultation pratique et rapide. Des suggestions de lecture et une abondante bibliographie permettent de poursuivre la réflexion dans des domaines spécialisés et de s'orienter vers la recherche. Tous les termes techniques sont progressivement expliqués ou définis ; les problèmes exposés et analysés sont toujours illustrés par des exemples empruntés à des traductions publiées ou ayant servi en cours ou comme sujet d'examen ou de concours.ÉPUISÉVOIR PRODUIT20,00 €
Du même éditeur
-

Guide d'observation des 14 besoins de l'être humain. 3e édition
Delchambre Nadine ; Lefevre Marie-RoseDans le cadre de la fonction autonome de l'infirmier(e), ce guide est un outil de référence pour l'observation clinique, première étape du processus des soins infirmiers. Cet ouvrage propose une approche approfondie de la fonction de chaque besoin. Les données cliniques à collecter pour évaluer la réalisation de cette fonction sont systématiquement énoncées selon les trois dimensions de l'être humain. La présentation étoffée des signes de difficultés à satisfaire chaque besoin fondamental inclut, entre autres, les caractéristiques majeures (référence ANADI et AFEDI) des diagnostics infirmiers. L'amorce du jugement clinique s'opère par la corrélation de ces caractéristiques avec des "indices D.I.'. Chaque indice renvoie à un classement des diagnostics infirmiers par besoin. L'orientation diagnostique potentielle est clairement indiquée. L'originalité de l'ouvrage réside dans sa structure, son caractère synthétique et sa maniabilité. Parce qu'il permet une vision à la fois globale, précise et complète de la situation d'une personne à un moment donné de son histoire, les formateurs, les professionnels et les étudiants infirmiers trouveront dans ce guide un outil de travail précieux, adapté à la réflexion des infirmier(e)s d'aujourd'hui. Biographie de l'auteur Après une première expérience professionnelle d'infirmières, les auteurs se sont orientés vers l'enseignement des soins infirmiers. Cherchant à doter cet enseignement de supports pédagogiques, elles ont constitué un groupe de réflexion animé par la richesse et la diversité de leurs formations complémentaires et de leur parcours professionnel. Leur démarche vise aussi la professionnalisation de l'art infirmier à travers la création d'un outil utilisable au sein des centres de formation et des milieux de travail."EN STOCKCOMMANDER18,50 € -

Traité d'ostéologie humaine. Anatomie, anthropologie, paléontologie
White Tim D. ; Black Michael T. ; Folkens PieterL'ouvrage détaille de la manière la plus complète possible, tous les os appartenant au squelette humain, mais également l'approche minutieuse de la fouille, de l'exhumation, du terrain ainsi que le travail de laboratoire. L'anatomie osseuse vue par Tim White, le célèbre anthropologue, l'un des " pères " de Lucy, l'ancêtre australopithèque le plus connu au monde. L'ouvrage détaille de la manière la plus complète possible, tous les os appartenant au squelette humain, mais également l'approche minutieuse de la fouille, de l'exhumation, du terrain ainsi que le travail de laboratoire, en ce y compris les méthodologies de conservation, de protection, de fixation des matières osseuses et donc des restes humains, en vue d'analyses les plus modernes, allant de la macroscopie jusqu'à la microscopie électronique à balayage. Les techniques d'imagerie et de photographie sont également abordées, rendant tout particulièrement utile cet ouvrage pour tout scientifique désireux d'approfondir ces méthodes.EN STOCKCOMMANDER73,90 € -

Histoire des mathématiques
Baudet Jean C.Résumé : Il n'y a pas de meilleure introduction aux mathématiques que l'étude de son histoire. Résumant vingt-six siècles de découvertes sur les figures et sur les nombres, cette histoire des mathématiques ne demande aucune connaissance préalable. Le lecteur y retrouvera l'intérêt qu'ont porté aux mathématiques des savants comme Euclide, Descartes ou Pascal. Il y verra aussi comment elles ont permis à Einstein de bouleverser notre vision du monde ou encore comment elles ont rendu possible les plus récents développements de l'informatique et des télécommunications.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER35,90 € -

La physique quantique et ses applications. Licence 3 & Master, sciences de la matière, écoles d'ingé
Basdevant Jean-LouisRésumé : Cet ouvrage fait suite au cours d'Introduction à la physique quantique, rédigé par le même auteur. Il s'adresse aux étudiants en troisième année de Licence et en Master de physique ainsi qu'aux élèves des écoles d'ingénieurs. Il a pour but de décrire les applications importantes de la physique quantique en se focalisant principalement sur la physique atomique, la physique nucléaire et la physique des semiconducteurs. Pour tester la bonne assimilation du cours, chaque chapitre se termine par des exercices et des problèmes corrigés. Ces derniers, plus avancés et plus complets, sont de véritables cas concrets d'application portant sur des sujets d'actualité.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER37,90 €
De la même catégorie
-

Le Bled Mise à niveau pour le lycée professionnel. Edition 2016
Berlion Daniel ; Dezobry MichelRésumé : Participe passé en -é ou infinitif en -er ? Tout ou tous ? On ou ont ? Futur ou conditionnel ? Le Bled Mise à niveau pour le lycée professionnel présente les difficultés les plus fréquentes. Chaque leçon débute par une phase de découverte permettant de comprendre le fonctionnement de la règle. Une fois le principe retenu, des exercices variés de difficulté graduée permettent de s'entraîner. En fin d'ouvrage : découvrez comment optimiser vos recherches grâce aux dictionnaires en ligne ; retrouvez les tableaux de conjugaison des verbes irréguliers les plus fréquents. Par sa démarche pragmatique, cet ouvrage permettra aux élèves de réussir pleinement leur entrée en lycée professionnel.ÉPUISÉVOIR PRODUIT19,20 € -

Le Bled Conjugaison. Edition 2018
Bled Edouard - Bled Odette - Berlion DanielLe Bled Conjugaison s'adresse à tous ceux qui veulent conjuguer correctement tous les verbes de la langue française. Un outil de référence complet et pratique : Plus de 80 tableaux présentant la conjugaison des verbes modèles à tous les temps ; une liste de plus de 6000 verbes avec pour chacun d'eux, le renvoi à sa conjugaison modèle et l'indication de ses particularités ; toutes les règles d'accord des verbes et d'emploi des modes et des temps ; des explications claires, toujours accompagnées d'exemples ; plus de 170 exercices progressifs et variés, tous corrigés, pour acquérir les bons réflexes.Sur commandeCOMMANDER8,85 € -

800 exercices de conjugaison
Vulin AndréRésumé : Pour réviser toutes les conjugaisons, des verbes les plus simples aux plus compliqués, et s'entraîner à les utiliser en parfaite autonomie. 160 fiches contenant les grandes règles de formation des temps, leurs valeurs, la concordance des temps, les confusions à éviter... 130 tableaux de conjugaison présentés de manière claire et progressive, dans le respect des instructions des programmes de CE2, CM1 et CM2. Un index des verbes pour savoir dans quel tableau type trouver la conjugaison d'une grande quantité de verbes ; 800 exercices sous forme de QCM pour s'entraîner ; des corrigés détaillés pour chaque exercice.ÉPUISÉVOIR PRODUIT8,85 € -

Orthographe
Dubois Jean ; Dubois-Charlier Françoise ; Kannas CRésumé : Les règles essentielles pour s'exprimer sans fautes ! Des fiches claires et structurées, illustrées de nombreux exemples, pour comprendre et retenir règles et notions : féminin et pluriel des noms, des adjectifs et des déterminants ; homonymes à ne pas confondre ; particularités des mots composés ; mots invariables ; accords : verbe et sujet, participes passés. Les exceptions et les pièges à éviter. Des conseils pratiques pour acquérir les bons réflexes.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER7,80 €
