Baladier Eva ; Chapheau Guillaume ; Kerdraon Anne-
GARNIERPARIS
29,95 €
Epuisé
EAN :9782351840146
Quel est votre talent si vous avez le vison au Québec? Un chameau est-il toujours un animal en Afrique? Que faites-vous si vous cokotez en Belgique? Saviez-vous que l'on pouvait trouver un Alaska au Cameroun? Afrique noire, Afrique du Nord, Europe, Amérique, mais aussi Pacifique, Moyen Orient ou Asie: Le Vocabulaire de la francophonie donne à lire la langue française dans toute sa diversité géographique, rassemblant les mots et les sens du français de tous les continents dans leur expression d'usage, technique et littéraire. Choisis pour leur permanence et leur fréquence d'utilisation, issus de près de 60 origines différentes, les mots définis sont illustrés par de nombreux exemples et des citations littéraires empruntées aux plus grands auteurs francophones. Parce que la langue française est une langue en mouvement, une langue internationale que les communautés francophones dans leur ensemble ne cessent d'enrichir, ce Vocabulaire de la francophonie témoigne magistralement de la vitalité et du dynamisme du français à travers le monde.
Nombre de pages
383
Date de parution
03/11/2008
Poids
856g
Largeur
168mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782351840146
Titre
Le vocabulaire de la francophonie
Auteur
Baladier Eva ; Chapheau Guillaume ; Kerdraon Anne-
Editeur
GARNIERPARIS
Largeur
168
Poids
856
Date de parution
20081103
Nombre de pages
383,00 €
Disponibilité
Epuisé
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Baladier Eva ; Lespect Jean-Frédéric ; Livet Delph
Si la poupée est une bébelle en Touraine, on l'appelle catiche en Franche-Comté, catin dans le Centre, et monaque en Aquitaine... Mais puisqu'un mot peut en cacher un autre, la poupée, justement, désigne un épi de maïs dans l'Ouest de la France! Le Vocabulaire du français des provinces recense et définit ainsi des milliers de mots et de sens en usage dans les régions de l'hexagone. Patiemment collectés, ils dressent un portrait de la France à travers ses spécialités gourmandes, sa géographie, ses traditions et ses techniques, ses expressions imagées et son franc-parler. Avec cet ouvrage, laissez-vous porter par la saveur des usages régionaux du français. Bretagne, Lorraine, Aquitaine ou Provence... Des quatre coins de France surgissent des mots qui contribuent à l'immense richesse de la langue et à son dynamisme.
La Petite Encyclopédie des Religions donne l'essentiel de l'histoire des croyances, des rites et des mentalités des grandes religions, vivantes ou disparues. Pour la réaliser, Charles Baladier, Brigitte Govignon et Jean-Pie Lapierre ont mis leur expérience d'éditeurs spécialisés au service des auteurs les plus sûrs pour leur connaissance approfondie des religions qu'ils présentent, et pour leur clarté d'exposition. Une somptueuse illustration en couleurs, à la fois documentaire, culturelle et artistique fait de l'ouvrage un véritable livre d'art.
Si l'on pose le problème du rapport entre le poète médiéval et les auteurs de l'Antiquité, on peut d'emblée établir un lien direct entre le plaisir sexuel ou amoureux, propre aux moralistes chrétiens, et un vocable majeur de L'Art d'aimer d'Ovide, celui de mora. Ce dernier terme, qui a le sens d' "attente", se rattache à l'expression scolastique delectatio morosa, dans laquelle l'épithète a la même signification que mora. La délectation morose désigne ainsi le plaisir joint au désir d'un objet absent, inaccessible ou prohibé, tandis que, comme le répète Ovide, "la mora est l'aiguillon de l'amour". Plus intéressé par la littérature courtoise elle-même que par des oeuvres didactiques s'y rapportant, ce livre ouvre, des textes des troubadours à ceux des trouvères, sur un vaste champ de littérature de l'amour. Il porte, par prédilection, sur les cinq grands romans de Chrétien de Troyes, questionnant la notion de fin'amor (amor étant alors au féminin), l'amour dit courtois. Ce que l'on nomme fin'amor est un système de mots et de valeurs, à l'intérieur duquel le chevalier déroule une aventure au sein du monde de la merveille personnelle et de l'épreuve collective. C'est dans son milieu social, représenté par la cour et ses membres, que se déploie la diversité possible des discours amoureux. A condition que l'amour ne s'y perde comme tel.
Aujourd'hui on ne lit plus qu'un très petit nombre de textes de Voltaire, toujours les mêmes. La leçon de Voltaire - sur la place de l'homme au coeur du monde, sur les rapports entre les églises et l'Etat, sur la nécessité de soumettre les discours et les savoirs hérités au crible de la raison - reste pourtant d'une surprenante actualité et son effort toujours renouvelé pour mettre à la disposition d'un public élargi des savoirs jusque-là réservés aux seuls initiés, particulièrement sensible. Les textes rassemblés dans ce volume se proposent de faire (re)découvrir l'audace de Voltaire qui s'exerça dans tous les genres, en prose mais aussi en vers, à travers ceux de ses écrits qui firent le plus scandale à l'époque, déclenchant tantôt la colère et la censure des pouvoirs français, tantôt celle des autorités religieuses, et souvent les deux. N'ont été retentis dans cette anthologie (textes intégraux ou extraits) que les textes ayant été effectivement condamnés par les autorités laïques françaises ou mis à l'Index par Rome, ainsi que deux textes facétieux relatifs à la censure, jamais publiés du vivant de Voltaire.
Baladier Eva ; Lespect Jean-Frédéric ; Livet Delph
Si la poupée est une bébelle en Touraine, on l'appelle catiche en Franche-Comté, catin dans le Centre, et monaque en Aquitaine... Mais puisqu'un mot peut en cacher un autre, la poupée, justement, désigne un épi de maïs dans l'Ouest de la France! Le Vocabulaire du français des provinces recense et définit ainsi des milliers de mots et de sens en usage dans les régions de l'hexagone. Patiemment collectés, ils dressent un portrait de la France à travers ses spécialités gourmandes, sa géographie, ses traditions et ses techniques, ses expressions imagées et son franc-parler. Avec cet ouvrage, laissez-vous porter par la saveur des usages régionaux du français. Bretagne, Lorraine, Aquitaine ou Provence... Des quatre coins de France surgissent des mots qui contribuent à l'immense richesse de la langue et à son dynamisme.
Le passé de la langue conduit immédiatement l'esprit vers son avenir", nous dit Littré dans la préface de son dictionnaire. Dans la lignée du grand lexicographe, ce Dictionnaire du français oublié s'attache donc à redonner vie à des mots, expressions et proverbes disparus, mais qui ont jalonné l'histoire de la langue française et donné du relief à la pensée. On y découvre qu'un chasse-cousin était un mauvais vin, qu'un pagnote désignait un poltron, ou encore qu'il existait un mot, la taroupe, pour évoquer le "poil qui croît au-dessus du nez, entre les deux sourcils et qu'on arrache ordinairement avec de petites pincettes". La langue fourmille de trouvailles, de trésors et d'expressions savoureuses, aujourd'hui perdues par le langage courant, mais riches de sens et d'enseignement, sources de curiosité et de rire. C'est cet ensemble des mots d'hier que ce volume permet de faire revivre, puisant ses racines au c?ur des premiers dictionnaires monolingues du XVIIe siècle et prenant ses définitions comme ses exemples dans les ouvrages du temps passé.