Poèmes et dessins. Edition français-anglais-allemand
Albers Josef ; Fox Weber Nicholas ; Mabille Pierre
UNES
25,00 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :9782877042208
Cette première traduction dans une langue tierce de Poèmes et Dessins comporte deux parties : le fac-similé intégral de la seconde et ultime édition réalisée par Josef Albers en 1961, dans lequel la traduction française s'agence selon une transposition graphique en correspondance avec les dessins ; puis un appendice rassemble un choix de poèmes épars, suivi d'un appareil critique éclairant le contexte de ce projet littéraire et artistique unique dans l'oeuvre d'Albers. Figure incontournable de la peinture abstraite, membre du Bauhaus exilé aux Etats-Unis, enseignant au Black Mountain College puis à Yale, Josef Albers (1888-1976) fut un praticien, professeur et théoricien majeur de l'interaction des couleurs et des formes, inspirateur des avant-gardes américaines et de l'art optique. Il autorisait pour la première fois avec Poèmes et Dessins la publication d'un recueil de ses poèmes, et avait choisi pour les accompagner des dessins issus de la série Constellations structurales, qui n'avaient encore jamais été présentés comme un ensemble. On retrouve dans les vers d'Albers la même économie de moyens, la même simplicité d'énonciation et l'expressivité profonde qui sont à l'oeuvre dans ses tableaux. Au fil des poèmes, Albers crée des combinaisons de formes parallèles et complémentaires d'une clarté et d'une précision trompeuses, qui finissent par dévoiler leurs multiples significations, chaque mot ayant la faculté de faire surgir son contraire, comme ses dessins ont la faculté magique de renverser indéfiniment leur profondeur en de multiples directions.
Commandé avant 16h, livré demain
Nombre de pages
132
Date de parution
19/02/2021
Poids
532g
Largeur
245mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782877042208
Titre
Poèmes et dessins. Edition français-anglais-allemand
Auteur
Albers Josef ; Fox Weber Nicholas ; Mabille Pierre
Editeur
UNES
Largeur
245
Poids
532
Date de parution
20210219
Nombre de pages
132,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Résumé : Dans sa perception visuelle une couleur n'est presque jamais vue telle qu'elle est réellement telle qu'elle est physiquement. Cette constatation fait de la couleur le moyen d'expression artistique le plus relatif. Pour utiliser efficacement les couleurs il est indispensable d'admettre que la couleur trompe continuellement. A cet effet, il ne faut pas commencer par étudier les systèmes de couleurs préétablis. Il faut d'abord apprendre qu'une seule et même couleur appelle des lectures innombrables. Au lieu d'appliquer mécaniquement ou de simplement sous-entendre des lois et des règles d'harmonie, on produit des effets de couleur distincts en admettant l'interaction des couleur en obtenant, par exemple, que 2 couleurs différentes aient l'air identiques, ou presque. Le but de ce type d'étude consiste à développer par l'expérience à force de tâtonnements une capacité de voir la couleur. Cela signifie, précisément, voir l'action de la couleur aussi bien que ressentir les relations de couleur.
Des carrés. Des carrés et des rectangles. Des carrés, des rectangles et d'autres formes ! Apprends à reconnaître les formes tout en découvrant l'art ! Avec ces 30 oeuvres du célèbre peintre Josef Albers, tu ne verras plus jamais les formes de la même manière !
Tous les êtres vivants qui peuplent notre planète proviennent d'une origine commune. L'homme ne fait pas exception. L'évolution est devenue un fait incontestable, mais comment rendre compte de ses mécanismes? Il apparaît aujourd'hui que la seule sélection naturelle, en quoi se résume la théorie de Darwin, est impuissante à expliquer l'apparition et le développement de la fabuleuse variété des êtres et la mise au point de leurs extraordinaires pouvoirs matériels. D'autres moteurs doivent être évoqués et de nouvelles synthèses tentées. C'est ce que propose Josef Reichholf. Pour lui, la sélection naturelle n'est que stabilisante; elle ne peut engendrer d'innovations. Celles-ci résultent d'un jeu permanent entre les gènes qui stockent l'information et l'organisme qui leur permet de s'exprimer. Biographie de l'auteur Josef Reichholf est professeur de biologie et d'écologie à l'université de Munich. Parmi ses ouvrages, aux éditions Flammarion: L'Emergence de l'homme. L'apparition de l'homme et ses rapports avec la nature (1991), Mouvement animal et évolution. Courir, voler, nager, sauter (1994), Le Retour des castors. Surprises écologiques (1996). En 2005, il a reçu la médaille Treviranus de l'Union des biologistes allemands; en 2007, le prix Sigmund-Freud de l'Académie allemande de langue et de littérature.
Un homme se met en route pour un lieu qu'il ne connaît pas. Un autre revient. Un homme arrive dans un lieu sans nom, sans indication pour lui dire où il est. Un autre décide de revenir. Un homme écrit des lettres de nulle part, depuis l'espace blanc qui s'est ouvert dans son esprit. Les lettres n'arrivent pas à destination. Les lettres ne sont jamais envoyées.
Jamais auparavant Alvaro de Campos n'avait poussé si loin cet acharnement contre soi-même, cette rage destructrice à laquelle rien ne résiste, pas même sa dignité d'homme souffrant. Cette histoire est la revanche du poète réel sur le vivant imaginaire, la suprême comédie si l'on veut du comédien, mais comédie jouée jusqu'au bout avec la plus grande virtuosité. Alvaro de Campos a sans doute raté sa vie, mais Pessoa, qui écrit sous son nom, n'a pas raté son oeuvre.