
Meeting N° 6 : L'Histoire ou la Géographie
La maison des écrivains étrangers et des traducteurs publie chaque année un recueil de textes sur un sujet proposé à une quinzaine d'écrivains: après Le Lecteur idéal, Les Bonheurs de Babel, L'invention du Livre, Lectures Lointaines, Avoir vingt Ans, voici L'Histoire ou la Géographie, manière de savoir quelle place tiennent ces deux-là dans leur vie, dans leurs livres, quelle place elles tenaient dans leur imagination d'enfant, si l'une des deux joue un rôle particulier, voire principal, dans leur travail et leur intérêt de lecteur, si les rapports qu'ils entretiennent avec elles ont évolué au fil du temps, comment leurs livres et leur vie se jouent de cet équilibre précaire, à la croisée de ces deux réalités, l'une réversible et l'autre non.
| Nombre de pages | 168 |
|---|---|
| Date de parution | 14/11/2008 |
| Poids | 330g |
| Largeur | 160mm |
| EAN | 9782911686566 |
|---|---|
| Titre | Meeting N° 6 : L'Histoire ou la Géographie |
| Auteur | Albahari David ; Bertina Arno ; Ying Chen ; Enard |
| Editeur | VERDIER |
| Largeur | 160 |
| Poids | 330 |
| Date de parution | 20081114 |
| Nombre de pages | 168,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Goetz et Meyer
Albahari DavidUn professeur de lettres entre deux âges, juif belgradois, célibataire, est amené à fouiller les archives et à explorer la période de la deuxième guerre mondiale qui a vu disparaître presque toute sa famille, au point que la cime de son arbre généalogique se trouve réduite à quelques branches malingres et presque sèches.Au cours de ses recherches, il trouve la trace de Goetz et de Meyer, deux jeunes sergents-chefs S.S., envoyés de Berlin à Belgrade dans un but précis : dans un camion spécialement aménagé, avec Goetz ou Meyer au volant, cinq mille femmes, enfants et vieillards juifs de Serbie devaient être exterminés.Quels sont les vrais visages de Goetz et de Meyer ? Cette question devient l'obsession du professeur, et la quête d'une réponse s'égrène au fil des pages de ce livre où le désespoir et l'impossible identification aux bourreaux, afin de comprendre, se disent avec une violente ironie.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER16,25 € -

Nouvelles de Serbie
Albahari David ; Lengold Jelena ; Basara SvetislavDavid Albahari est né en 1948 à Sarajevo. Il a passé sa jeunesse non loin de Belgrade. Il fait des études de langues et de littérature anglo-américaine puis commence sa carrière d écrivain en 1973. C est d abord par ses nouvelles qu il se fait connaître: son style, qualifié de « post-moderne » fait de lui un maître du genre. Il est également le fondateur de Pisma, revue consacrée à la littérature du monde entier, et de Mezura, revue consacrée à la littérature et à la tradition juive. En 1994, fuyant son pays, il s installe au Canada. Il y vit toujours et continue à écrire en serbe et à traduire des auteurs anglophones dans sa langue maternelle. Née en 1959 en Serbie, Jelena Lengold a publié des recueils de poèmes et de nouvelles. Elle a reçu plusieurs prix pour son ouvrage Va arski ma ioni ar. Ses textes ont été traduits dans de nombreuses langues. Rédactrice en chef et journaliste pendant dix ans à Radio-Belgrade, Jelena Lengold vit toujours à Belgrade.Né en 1955 à Belgrade, Ljubica Arsic a fait ses études à la facultédes arts. Aujourd hui, elle travaille comme professeur de serbe maiselle est également restauratrice de textiles anciens. Son premier recueil de nouvelles Prst u méso est publié en 1984. Dans les années 1990 elle publie uvari kaza ke Ivic (Les Gardiens de la frontiere kazakhe), puis Ikona (L Icône) en 2001, deux romans très bien accueillis par la critique.Écrivain et journaliste serbe, Srdan V. Tesin est né en 1971. Il a reçu en 2004 le « Borislav Peki », bourse d études littéraires. Auteur de nouvelles, de poèmes et de romans, il est également rédacteur en chef d un magazine littéraire en ligne, Plastelin. Il est membre de l association des auteurs canadiens et de la société littéraire serbe.Svetislav Basara est né en yougoslavie en 1953.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER11,99 € -

Mrak (Ténèbres)
Albahari David ; Huibner-Fuzellier Ljiljana ; FuzeMrak, ce sont les ténèbres dans lesquelles fut plongée la Yougoslavie " l'ex-pays ", comme on dit. mrak, c'est aussi le livre de la mémoire, le testament d'un homme réfugié dans un hôtel, au fin fond du Canada. Il a dû fuir sa patrie, puis l'Europe, parce qu'il en savait trop. Vivant, jusque-là, une vie paisible, sans compromission avec le système et sans aucun engagement politique, le narrateur devient le témoin effaré des événements qui, à partir de 1985, commencent à ébranler le pays. Il en devient, malgré lui, un participant. Le monde dans lequel il a toujours vécu s'écroule. La société se gangrène à vue d'?il, et le spectateur-acteur ne peut que constater cette course à l'abîme, inexorable. Déboussolés, désabusés, certains rejoindront les rangs nationalistes. " Thriller " sur fond politique, ce roman est la peinture saisissante d'un peuple que l'effondrement d'un régime de dictature, même amollie, laisse en proie au désarroi, aux tentations les plus folles, les moins avouables.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER17,00 € -

Meet N° 12 : Le Caire/Vancouver
Laroche Hadrien ; Albahari David ; Ying Chen ; HodSur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER20,29 €
Du même éditeur
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Goya de père en fille
Récondo Léonor deLéonor a quatre ans lorsque son père, le peintre Félix de Récondo, lui raconte l'exil d'Espagne en 1936 ; il avait quatre ans lui aussi, et fuyait avec sa mère et ses frères la guerre civile et les franquistes. En 2015, à la mort de son père, la question de la nationalité espagnole surgit, alors que la violoniste se mue en écrivaine : lui suffirait-il d'entreprendre les démarches, longues, pénibles, pour panser par le droit le sens de la filiation ? Habitée par les images de Goya (Les Désastres de la guerre) et celles de son père, qui y font écho (Prison), Léonor de Récondo lit et relie les mots et les souvenirs, l'art, la littérature et l'histoire. Entre la musicienne et le peintre, une mémoire, enfouie, trouée, se fait jour. Léonor de Récondo est née en 1976. Elle est l'autrice notamment de Amours (Sabine Wespieser, 2015), La Leçon de ténèbres (Stock, 2020) et Marcher dans tes pas (L'Iconoclaste, 2025).EN STOCKCOMMANDER7,00 € -

Moi, Marthe et les autres
Wauters AntoineDans un Paris dévasté par une catastrophe (accident nucléaire, cataclysme naturel, guerre de religion ?), un groupe de jeunes gens arpentent les rues, tentent de survivre en mangeant ce qu'ils trouvent, chantent des airs de John Holiways et fuient la violence de leurs ennemis en cherchant un ailleurs. Car ce monde en lambeaux, il s'agit malgré tout de l'habiter, de s'y vêtir et d'y trouver des raisons d'espérer. Comment tenir ? Comment trouver en soi de quoi réjouir la vie quand tout a sombré? Ce sont les questions que se posent, avec humour et cruauté, les protagonistes de cette aventure.EN STOCKCOMMANDER12,50 € -

Récits de la Kolyma
Chalamov Varlam ; Benech Sophie ; Fournier CatheriLes Récits de Varlam Chalamov, réunis pour la première fois dans une édition intégrale, retracent son expérience des camps de la Kolyma où se sont écoulées dix-sept années de sa vie. Ils représentent une construction complexe, qui s?échafaude à travers différents recueils. Ce sont des fragments, qui doivent se lire comme les chapitres d?une oeuvre unique, un tableau de la Kolyma. Chaque récit s?ouvre sur une scène du camp. Il n?y a jamais de préambule, jamais d?explication. Le lecteur pénètre de plein pied dans l?univers du camp. Les premiers recueils, écrits peu après la libération, portent en eux toute la charge du vécu. A mesure que le narrateur s?éloigne de l?expérience, le travail de la mémoire se porte aussi sur la possibilité de raconter le camp. Certains thèmes seront alors repris et transformés. La circulation des mêmes motifs entre différents récits, différentes périodes, constitue à elle seule un élément capital pour le décryptage de la réalité du camp ; on y retrouve la grande préoccupation de Chalamov : comment traduire dans la langue des hommes libres une expérience vécue dans une langue de détenu, de crevard, composée de vingt vocables à peine ? Les récits s?agencent selon une esthétique moderne, celle du fragment, tout en remontant aux sources archaïques du texte, au mythe primitif de la mort provisoire, du séjour au tombeau et de la renaissance. On y apprend que le texte est avant tout matière : il est corps, pain, sépulture. C?est un texte agissant. A l?inverse, la matière du camp, les objets du camp, la nature de la Kolyma, le corps des détenus, sont en eux-mêmes un texte, car le réel s?inscrit en eux. Le camp aura servi à l?écrivain de laboratoire pour capturer la langue des choses. Le camp, dit Chalamov, est une école négative de la vie. Aucun homme ne devrait voir ce qui s?y passe, ni même le savoir. Ce thème fait écho à la Connaissance inutile de Charlotte Delbo : il s?agit en fait d?une connaissance essentielle, mais acquise à prix trop élevé, une connaissance sur l?être, sur l?état ultime de l?homme. C?est désormais un savoir que l?art ne saurait évincer.EN STOCKCOMMANDER49,00 €
