Yossifova Ekaterina ; Borissov Gueorgui ; Dimova T
L'INVENTAIRE
17,30 €
Épuisé
EAN :9782910490867
Avec Ciel nocturne, L'Inventaire poursuit son exploration poétique des Balkans. A l'initiative de ces nouvelles «rencontres balkaniques», il y a, comme toujours, l'association Balkans-Transit, basée en Basse-Normandie. Après l'Albanie et la Grèce, c'est la Bulgarie qui sera à l'honneur, à Caen et dans toute la région, au mois de mai de cette année. Comme il est désormais de tradition, une anthologie est réalisée, afin de pérenniser ces échanges. Publiée en deux langues, français et bulgare, l'ouvrage présente 6 poètes et nouvellistes de chacun des deux pays, parmi lesquels Laurine Rousselet, Abdourahman A. Waberi, Jude Stefan, Gueorgui Borissov, Sylvia Tcholeva, Ekaterina Yossifova... Ils représentent une savante composition d'auteurs de différentes générations et de multiples écritures. Les traducteurs sont évidemment à l'honneur dans ces publications, choisis systématiquement parmi les plus talentueux. Depuis plusieurs années déjà, les éditions L'Inventaire soutiennent l'association Balkans-Transit, estimant, avec les organisateurs de ces manifestations, que la poésie et, plus généralement, la littérature sont peut-être le meilleur moyen de comprendre vraiment une région d'Europe parmi les plus complexes et les plus troublées.
Nombre de pages
107
Date de parution
11/05/2006
Poids
280g
Largeur
150mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782910490867
Titre
Ciel nocturne. Edition bilingue français-bulgare
Auteur
Yossifova Ekaterina ; Borissov Gueorgui ; Dimova T
Editeur
L'INVENTAIRE
Largeur
150
Poids
280
Date de parution
20060511
Nombre de pages
107,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Hein Jakob ; Quéval Marie-Hélène ; Ouvry-Vial Brig
Jakob Hein est né en 1971 à Leipzig et vit à Berlin où il est médecin. Il signe ici dans Qui sait? Peut-être même que c'est bien ( titre original: Vielleicht is es sogar schön), son troisième ouvrage après «Mein erstes T-shirt» et «Formen menschlischen Zusammenlebens». D'autres romans sont parus depuis chez Piper Verlag. Marie-Hélène Quéval, la traductrice et préfacière, est née en 1949 à Marseille et vit à Paris. Spécialiste des transferts culturels entre la France et l'Allemagne (XVIIIe-XXIe) et de littérature contemporaine en RDA, elle a notamment publié L'Unification allemande, les années décisives 1989-1990, Editions du Temps, Paris 1998 et Wenderoman, Déconstruction du roman et roman de la déconstruction, 1985-1995, Wolfgang Hilbig, Jens Sparschuh, Thomas Brussig, (339 pages), Presses universitaires de la Sorbonne, 2009.
Ce recueil est une anthologie de la poésie de Mehdi Akhavan Sales, l'une des figures majeures de la nouvelle poésie persane. Né en 1927 à Machhad, la capitale du Khorasan, berceau de la renaissance de la langue et de la poésie classique persane, il se donne la tâche de rapprocher le Khorasan du Mazandéran, lieu de naissance de la nouvelle poésie persane fondée par Nima Youshidj. La poésie d'Akhavan est une synthèse sophistiquée et élaborée de ces deux courants. Cette anthologie comporte une cinquantaine de poèmes du poète tirés de plusieurs recueils de sa poésie publiés entre 1950 et 1990 à Téhéran. La plupart des poèmes sont pourtant choisis parmi seulement trois recueils qui sont considérés par tous les critiques littéraires iraniens comme trois chef-d'oeuvres du poète. Publié pour la première fois en France, Akhavan Sâlès jouit en Iran d'une immense popularité et d'une grande notoriété et sa poésie a été une source d'inspiration pour des écrivains, des musiciens et des cinéastes. Ses compatriotes le décrivent comme le Ferdowsi des temps modernes, car il a joué un rôle fondamental dans le renouveau de la poésie persane, et une génération entière de jeunes poètes l'a suivi sur ce chemin. Il est décédé des suites d'une longue maladie à Téhéran en 1990 et est enterré dans la ville de Tous à côté du mausolée de Ferdowsi.
Un manifeste anti-uniformisation, anti-masses, anti-consommation, anti-bourgeois, anti-yuppies, anti-tout! L?auteur ne se contente toutefois pas de dénoncer, il donne aussi des indications de survie. Le lecteur n?aura donc plus aucune excuse: il saura ce qu?il convient de savoir pour être un snob achevé mais aussi, et surtout, pour être lui-même.
Dubien Arnaud ; Pauchet Sophie ; Radvanyi Jean ; C
Pour la première fois depuis leur existence, les Regards de l'Observatoire n'ont pu paraître en 2020. On comprend aisément pourquoi : nous étions au coeur de la pandémie et aurions été dans l'incapacité de faire un point sérieux sur la gestion de cette crise sanitaire en Russie, ses conséquences économiques, politiques et sociales. Aujourd'hui, la situation se décante et l'on y voit plus clair. Par ailleurs, sur le plan international, plusieurs événements ont envenimé des relations déjà tendues entre la Russie et l'Europe et, plus généralement, entre la Russie et l'Occident. Le temps est donc venu, pour les Regards de l'Observatoire, de poursuivre ce qui correspond à leur ambition première : donner l'analyse la plus complète possible de la situation en Russie et des relations de ce pays avec la France et le monde.