
Contre le bonheur. Eloge de la mélancolie
Wilson Eric G. ; Bost-Fievet Mélanie
L ARCHE
15,00 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :
9782851817037
Soyons honnêtes : la vie, sous toutes ses formes, est dure, terriblement et irrémédiablement dure. Pourquoi ne pas détaler, face aux peines de coeur, de la façon la plus superficielle qui soit, à coups de portables, de Lexomil et de liposuccion ? Qu'avons-nous à perdre dans cette hébétude collective ? Qu'y a-t-il de mal, au final, à ne rien vouloir que le bonheur ?
Catégories
| Nombre de pages | 166 |
|---|---|
| Date de parution | 18/09/2009 |
| Poids | 180g |
| Largeur | 116mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782851817037 |
|---|---|
| Titre | Contre le bonheur. Eloge de la mélancolie |
| Auteur | Wilson Eric G. ; Bost-Fievet Mélanie |
| Editeur | L ARCHE |
| Largeur | 116 |
| Poids | 180 |
| Date de parution | 20090918 |
| Nombre de pages | 166,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

Cameroun, les dynamiques de construction du leadership en Afrique centrale
Fofack Eric Wilson ; Elong Fils François-XavierIl existe un débat sur les capacités réelles du Cameroun à assumer le rôle de pôle locomoteur de la sous-région Afrique centrale. Dans la sous-région, le Cameroun est donc au service des autres Etats et semble se satisfaire de cette situation, sans pour autant exclure l'aspiration à un rôle de leader sous-régional. Cette posture n'est pas sans conséquence : certaines structures ou institutions communautaires sous-régionales peinent à fonctionner de façon optimale du fait notamment de ce manque de leadership efficace du Cameroun. Le pays ne devrait-il pas endosser ce rôle, voire pleinement l'assumer au regard de ses multiples potentialités ?Sur commande, 6 à 10 joursCOMMANDER29,50 € -

Les urgences africaines. Réécrire l'histoire, réinventer l'Etat
Tamekamta Alphonse Zozime ; Fofack Eric WilsonAprès cinquante ans d'indépendance, les Etats africains s'engagent encore sur les sentiers de la démocratie et du développement. Entre commémoration et refus de s'émanciper, se décline l'analyse contenue dans cet ouvrage. Cette étude s'invite, sans prétention d'en maîtriser tous les contours et les théories, au banquet de l'analyse politique et historique de la sociologie du pouvoir en Afrique. Partant du glissement insidieux opéré par les Etats africains modernes dans le passage d'une existence nationale à une vie internationale, elle inscrit les démocraties matrimoniales, la monarchisation et le néo-patrimonialisme au coeur de la construction des sociétés étatiques fauves. Il s'agit, à proprement parler, des entités qui prospèrent dans l'espérance politique débridée et la rhétorique de l'espoir. En conséquence, au nom mal dissimulé de l'existence des oligarchies rentières, l'Afrique s'échappe à son propre contrôle.Sur commande, 6 à 10 joursCOMMANDER23,00 € -

Les sept piliers de la sagesse Tome 1
Lawrence Thomas Edward ; Chédaille Eric ; Wilson JIl existe deux versions des Sept Piliers de la sagesse. La première, rédigée en 1919 à la demande de l'All Souls College, est volée dans une gare. Découragé, Lawrence en réécrit cependant de mémoire « 95% [...] en l'espace de trente jours ». Mécontent de son travail, il retouche le texte, rend le manuscrit à la Bodleian Library, puis le fait imprimer en huit exemplaires, après des centaines de corrections. Cette édition est aujourd'hui la version de référence des Sept Piliers. La seconde, la plus diffusée en France, résulte de coupes effectuées entre 1924 et 1926 pour suivre la demande de ses premiers lecteurs (dont l'écrivain George Bernard Shaw) et limiter les coûts d'impression. Ces deux versions rendent compte de la révolte arabe et du rôle prédominant de Lawrence entre 1916 et 1918, mais restent essentiellement différentes : la première étant plus longue d'un tiers. La version dite d'Oxford (1922) qui est ici proposée reste la version de référence de ce livre culte.4e de couverture : Il existe deux versions des Sept Piliers de la sagesse. La première, rédigée en 1919 à la demande de l'All Souls College, est volée dans une gare. Découragé, Lawrence en réécrit cependant de mémoire « 95% [...] en l'espace de trente jours ». Mécontent de son travail, il retouche le texte, rend le manuscrit à la Bodleian Library, puis le fait imprimer en huit exemplaires, après des centaines de corrections. Cette édition est aujourd'hui la version de référence des Sept Piliers. La seconde, la plus diffusée en France, résulte de coupes effectuées entre 1924 et 1926 pour suivre la demande de ses premiers lecteurs (dont l'écrivain George Bernard Shaw) et limiter les coûts d'impression. Ces deux versions rendent compte de la révolte arabe et du rôle prédominant de Lawrence entre 1916 et 1918, mais restent essentiellement différentes : la première étant plus longue d'un tiers. La version dite d'Oxford (1922) qui est ici proposée reste la version de référence de ce livre culte.Notes Biographiques : Archéologue, passionné de littérature classique et médiévale, T.E. Lawrence (1888-1935) vit quatre ans en Syrie et en Palestine avant le début de la guerre. Il s'engage au service cartographique de l'armée britannique au Caire puis est transféré au service des renseignements militaires. Panarabisme et acuité géopolitique font rapidement de lui le héraut de l'indépendance arabe. Il est pourtant déçu par l'issue de la guerre et le traité de Versailles. Il s'engage sous un pseudonyme dans la R.A.F. Changeant plusieurs fois d'identité et de postes dans l'armée, il meurt d'un accident de moto dans le Dorset.ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,70 € -

Les sept piliers de la sagesse Tome 1
Lawrence Thomas Edward ; Chédaille Eric ; Wilson JRésumé : Il existe deux versions des Sept Piliers de la sagesse. La première, rédigée en 1919 à la demande de l'All Souls College, est volée dans une gare. Découragé, Lawrence en réécrit cependant de mémoire "95% [... ] en l'espace de trente jours" . Mécontent de son travail, il retouche le texte, rend le manuscrit à la Bodleian Library, puis le fait imprimer en huit exemplaires, après des centaines de corrections. Cette édition est aujourd'hui la version de référence des Sept Piliers. La seconde, la plus diffusée en France, résulte de coupes effectuées entre 1924 et 1926 pour suivre la demande de ses premiers lecteurs (dont l'écrivain George Bernard Shaw) et limiter les coûts d'impression. Ces deux versions rendent compte de la révolte arabe et du rôle prédominant de Lawrence entre 1916 et 1918, mais restent essentiellement différentes : la première étant plus longue d'un tiers. La version dite d'Oxford (1922) qui est ici proposée reste la version de référence de ce livre culte.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER14,70 €
Du même éditeur
-

Je suis une fille sans histoire
Zeniter AliceJouant de la conférence littéraire, Alice Zeniter déconstruit avec humour les modèles canoniques prévalant dans la fabrique des histoires et la manière dont le patriarcat a façonné les grands récits depuis l?Antiquité. « Une bonne histoire, aujourd'hui encore, c?est souvent l?histoire d?un mec qui fait des trucs. Et si ça peut être un peu violent, si ça peut inclure de la viande, une carabine et des lances, c?est mieux. » Partant de la Poétique d?Aristote, dont elle révèle le sexisme, elle traverse les classiques de la littérature, en convoquant des analyses d?Umberto Eco et les mécanismes à l??uvre à la lecture face au pouvoir des personnages de fiction. Avec autodérision et passant allègrement d?Anna Karenine à Superman, elle nous raconte sa fabrique des récits et la place des femmes dans la littérature, des femmes autrices à la représentation de la femme & de son corps dans la littérature au fil des siècles. Ou comment la mise en récit du corps féminin en fait un objet minoré/morcelé/passif. Puis elle s?intéresse aux discours proprement politiques, avec une lecture de Frédéric Lordon à l?appui, démontrant s?il était encore nécessaire que de la littérature à la politique il n?y a qu?un pas. Avec une ironie mordante, elle fait vibrionner la pensée.EN STOCKCOMMANDER13,00 € -

Edène
Zeniter AliceRésumé : Satire sur le monde litte ? raire, la violence de classe et l'amour, "E ? de`ne" est la nouvelle cre ? ation d'Alice Zeniter, qu'elle mettra elle-me^me en sce`ne au cours de la saison 2024-2025. Prolongeant des re ? flexions mene ? es dans "Je suis une fille sans histoire" (L'Arche) et dans "Toute une moitie ? du monde" (Flammarion), autour de la litte ? rature comme enjeu de domination culturelle et de validation sociale, Alice Zeniter propose ici une peinture forte et nuance ? e de mondes sociaux divergents, inspire ? e par le roman "Martin Eden" de Jack London. E ? de`ne, jeune femme d'un milieu populaire, tombe amoureuse de Rose, issue de la bourgeoisie culturelle. Dans cette satire sociale, qui rappelle les rapports de domination de ? crits par Bourdieu, se rencontrent "he ? ritie`res" et pre ? cariat ouvrier de la blanchisserie d'un abattoir, ou` E ? de`ne travaille pour gagner sa vie. La nuit, elle e ? crit. Convaincue malgre ? la fatigue, le me ? pris des autres et l'absence d'argent, que c'est la` sa vocation. Quelle le ? gitimite ? sociale pourrait alors offrir la litte ? rature ? D'ou` vient cette conviction que l'on peut devenir e ? crivain ? e alors me^me que son milieu social d'origine semble l'interdire ? "La honte sociale est un fouet tre`s efficace, me^me si personne ne sait qui le manie". Devient-on alors transfuge de classe ?EN STOCKCOMMANDER15,00 € -

Divisible par lui-même et par un
Tempest Kae ; Esquié HéloïseLe nouveau recueil de Kae Tempest renoue avec les motifs puissants de Etreins-toi et Courir sur les cordes, où s'entrelacent amour et quête de soi. Plus introspectif ; il explore les ressorts intimes de la pulsion de vie qui se heurte aux injonctions d'une société normative, et apprend peu à peu à embrasser la puissance libératrice de sa transidentité. Kae Tempest célèbre la force du lien à la nature et rend un magnifique hommage à sa famille queer, "à tous les anges". Divisible par lui-même et par un est un livre sur la forme humaine, le corps éprouvé comme frontière, et la brûlante nécessité d'apprendre à s'aimer tel.le que l'on est. Cette quête perpétuelle d'intégrité fait de Kae Tempest un poète profondément original de notre époque.EN STOCKCOMMANDER17,00 € -

A notre place
Lygre Arne ; Braunschweig Stéphane ; Schenka AstriIl y a trois femmes : Astrid, Sara, Eva. Deux se connaissent depuis longtemps, leur amitié forte ayant résisté au temps, aux entêtements, aux disputes. Deux se connaissent depuis très peu, ayant échangé leurs numéros après une rencontre sur un banc. Dans ce triangle incertain, elles se racontent, mettent à l'épreuve leurs liens, essayent de définir ce que veut dire l'amitié. Leurs histoires apparaissent en filigrane, quand l'une ou l'autre prend le rôle d'un père, d'un fils ou d'un mari, et rejoue une scène essentielle qui a changé le cours de leurs existences. Trouver sa place, la bonne distance, être proche sans disparaître est au coeur de cette nouvelle pièce d'Arne Lygre.EN STOCKCOMMANDER16,00 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €


