
Un été à Baden-Baden
La littérature de la seconde moitié du Xxe siècle est un terrain maintes fois exploré: y découvrir quelque chef d'oeuvre oublié, dans l'une des grandes langues ratissées avec tant de zèle, semble pour le moins improbable.C'est pourtant ce qui m'est arrivé à Londres, il a une dizaine d'années, alors que je fouillais un casier de vieux livres de poche défraîchis devant une libraire de Charing Cross Road. Oui je tiens Un été à Baden-Baden pour l'un des oeuvres les plus belles, les plus exaltantes et les plus originales de son siècle en matière de récit et de fiction. Tsypkin écrivit la majeure partie de ce récit entre 1977 et 1980, alors qu'il attendait que sa demande de visa d?émigration aboutisse. Un été à Baden-Baden part de l?étrange fascination d'un écrivain juif pour Dostoïevski. Ce livre est hanté par la signification et la nature de l'amour de la littérature non partagé. Un été à Baden-Baden est littéralement inspiré de la vie de Dostoïevski: le roman est en partie la reconstitution du périple tumultueux de Dostoïevski en Europe, du printemps 1867 et pendant quatre années chaotiques et néanmoins productives.
| Nombre de pages | 220 |
|---|---|
| Date de parution | 01/02/2003 |
| Poids | 260g |
| Largeur | 120mm |
| EAN | 9782267016581 |
|---|---|
| Titre | Un été à Baden-Baden |
| Auteur | Tsypkin Leonid |
| Editeur | BOURGOIS |
| Largeur | 120 |
| Poids | 260 |
| Date de parution | 20030201 |
| Nombre de pages | 220,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Le pont sur la Nerotch
Tsypkin Leonid ; Zonina MachaRésumé : Leonid Tsypkin s'est fait connaître en 1982, au moment de la publication d'Un été à Baden-Baden, immédiatement considéré comme un classique contemporain de la littérature russe du XXe siècle. Le recueil de nouvelles intitulé Le pont sur la Neroch permet de découvrir ses derniers écrits. La novella la plus importante, qui donne son titre au recueil, suit le parcourt d'une famille juive russe, sur quatre générations, confrontée à la fois au nazisme et au stalinisme. Leur histoire est retransmise du point de vue d'un médecin vivant à Moscou. Dans Norartakir, on suit un mari et sa femme qui passent des vacances en Arménie : ils arpentent les principaux sites historiques du pays, contemplent le mont Ararat depuis leur hôtel mais se trouvent brusquement mis à la porte et renvoyés à la réalité soviétique. L'antisémitisme latent, les préjugés et frustrations qui y sont associés, sont également mis en évidence. Les autres nouvelles se déroulent dans des villes russes, offrant d'autres éclairages sur le quotidien des habitants de ce pays... " L'histoire que Tsypkin fait vivre à ses narrateurs s'apparente à une corde raide arpentée chaque jour, à chaque instant, qu'il s'agisse du monde intérieur ou extérieur. " Jamey Gambrell, traducteur de l'édition anglaise de Le pont sur la Neroch.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER19,00 €
Du même éditeur
-

La légende de Sigurd et Gudrún
Tolkien John Ronald Reuel ; Laferrière Christine ;La Légende de Sigurd et Gudrún nous donne, pour la première fois, directement accès à l'imaginaire nordique de J.R.R. Tolkien. Ces deux grands poèmes (le Nouveau Lai des Völsung et le Nouveau Lai de Gudrún), écrits au début des années 1930, racontent dans le style caractéristique de l'auteur du Seigneur des Anneaux les légendes nordiques de l'Ancienne Edda, les combats de Sigurd, la mort du dragon Fáfnir, l'histoire tragique de Gudrún et de ses frères, tués par la malédiction de l'or d'Andvari. Illustrés par des vignettes en noir et blanc, ces magnifiques poèmes (qu'introduit une présentation des légendes du Nord par l'écrivain lui-même) montrent ce qu'a retenu Tolkien de la mythologie scandinave pour le reprendre à son tour, dans Le Seigneur des Anneaux et dans Les Enfants de Húrin.EN STOCKCOMMANDER27,00 € -

Le Seigneur des Anneaux Tome 3 : Le retour du Roi. Edition illustrée
Tolkien John Ronald Reuel ; Lee Alan ; Lauzon DaniLa dernière partie du Seigneur des Anneaux voit la fin de la quête de Frodo en Terre du Milieu. Le Retour du Roi raconte la stratégie désespérée de Gandalf face au Seigneur des Anneaux, jusqu'à la catastrophe finale et au dénouement de la grande Guerre où s'illustrent Aragorn et ses compagnons, Gimli le Nain, Legolas l'Elfe, les Hobbits Merry et Pippin, tandis que Gollum est appelé à jouer un rôle inattendu aux côtés de Frodo et de Sam au Mordor, le seul lieu où l'Anneau de Sauron peut être détruit. Cette traduction prend en compte la dernière version du texte anglais, les indications laissées par Tolkien à l'intention des traducteurs et les découvertes permises par les publications posthumes proposées par Christopher Tolkien. Ce volume contient 15 illustrations d'Alan Lee, entièrement renumérisées, d'une qualité inégalée, ainsi que deux cartes en couleur de la Terre du Milieu et du Comté.EN STOCKCOMMANDER39,00 € -

Le Hobbit. Edition illustrée
Tolkien John Ronald Reuel ; Jansson Tove ; LauzonTove Marika Jansson (1914-2001) est une écrivaine, illustratrice et peintre finlandaise. Elle est mondialement célébrée pour sa série de romans et de bandes dessinées La Vallée des Moomins. Ses illustrations pour Le Hobbit, longtemps réservées aux pays scandinaves, offrent une lecture unique du chef-d'oeuvre de J.R.R. Tolkien. John Ronald Reuel Tolkien est né de parents anglais le 3 janvier 1892 à Bloemfontein (Afrique du Sud) et a vécu toute sa vie en Angleterre. Après avoir servi pendant la Première Guerre mondiale, il s'engage dans une brillante carrière universitaire à Oxford et devient l'un des plus grands philologues de son temps. Mais il doit surtout sa reconnaissance à son extraordinaire oeuvre de fiction : Le Hobbit (1937), Le Seigneur des Anneaux (1954-1955) et Le Silmarillion (1977), ainsi qu'à des textes inachevés rassemblés dans l'Histoire de la Terre du Milieu. John Ronald Reuel Tolkien s'est éteint à l'âge de 81 ans, le 2 septembre 1973.EN STOCKCOMMANDER28,01 €
De la même catégorie
-

Les bains de Kiev
Kourkov Andreï ; Lequesne PaulKiev, printemps 1919. Vingt-huit soldats de l'Armée rouge ont mystérieusement disparu aux bains municipaux. N'ont été retrouvés que leurs vêtements laissés au vestiaire. Ont-ils déserté ? Ont-ils été assassinés ? Et par qui ? Des brigands, des agents de la contre-révolution ? Samson mène l'enquête. Il arpente les rues de Kiev, met à profit les rudiments de formation qu'il a reçus, et progresse dans l'art d'interroger témoins et suspects. Méthodiquement, il remonte la trace des disparus, utilisant les pouvoirs de son oreille coupée. Au fil de ses investigations, il explore les fausses pistes et met à jour d'autres affaires d'importance, dont celles d'une curieuse contrebande de caviar et d'un non moins inquiétant trafic de cocaïne auquel semble étroitement mêlé l'escroc belge Jacobson - rencontré dans L'Oreille de Kiev - qu'entre-temps la Tchéka a recruté comme agent. Mais c'est grâce au talent d'un poète des rues et à l'obstination d'un cheval orphelin qu'il réussira enfin à résoudre l'affaire et à arrêter les coupables. Le roman s'achève sur un coup de théâtre qui laisse entrevoir toute la noirceur mais aussi la complexité du tchékiste Abiazov...EN STOCKCOMMANDER23,00 € -

L'art de disparaître
Stepanova Maria ; Coldefy-Faucard AnneCe roman pulvérise toutes nos attentes, Maria Stepanova s'y révèle être une véritable artiste". Berliner Zeitung M. est écrivaine. Quelques années plus tôt, son pays a déclaré la guerre à l'un de ses voisins. Désormais en exil, elle s'applique à recréer un nouveau chez-soi, tout en se sentant peu à peu coupée de sa langue : celle qu'elle a parlée toute sa vie, dans laquelle elle a écrit ses livres, celle dont elle tente, aujourd'hui, de se détacher. Alors qu'elle se trouve dans un train en partance pour un festival littéraire à l'étranger, une grève perturbe le programme. Le voyage s'achève dans un village perdu où M. ne connaît personne et son téléphone portable est déchargé. Et si, comme par magie, elle disparaissait ? L'Art de disparaître est un grand roman sur l'exil, la perte de repères et le réenchantement du quotidien par l'écriture. Traduit du russe par Anne Coldefy-FaucardEN STOCKCOMMANDER20,10 € -

Opération combinée
Chevelev Mikhaïl ; Foulon Laurence2022, Moscou. Depuis une fenêtre, David ajuste le viseur de son arme. Il se tient prêt à tirer sur sa cible. Quatre ans après avoir retrouvé son père qui avait trempé dans de sombres affaires d'espionnage, David Kapovitch doit replonger dans le grand bain des secrets. Le jour de son anniversaire, un inconnu répondant au nom de Sergueï lui propose son aide pour libérer son père, retenu en Russie. En contrepartie, David lui confierait des informations sensibles dont seule sa mère a connaissance. Peut-il vraiment faire confiance à Sergueï ? David n'en a aucune idée, mais il choisit de saisir la chance de sauver son père des griffes du numéro un, quitte à y laisser la vie. Ce roman de politique-fiction habilement tourné est digne d'un film d'action où chaque nouvel élément vient interroger la véracité du précédent. Conservant le suspense jusqu'à la toute dernière ligne, Opération combinée nous emporte, sur un rythme haletant, au coeur du pouvoir russe.EN STOCKCOMMANDER19,00 €


