
Le Tragique quotidien
Toudoire-Surlapierre Frédérique ; Victoroff Tatian
ATLANDE
19,00 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :
9782350300122
Biographie de l'auteur Anne Ducrey, maître de conférences en Littérature comparée à l'Université de Paris IV. Frédérique Toudoire-Surlapierre, maître de conférences en Littérature comparée à l'Université de Franche-Comté (Besançon). Fabrice van de Kerckhove, chercheur auprès du Musée de la Littérature à Bruxelles. Marthe Segrestin, maître de conférences en littérature comparée à l'Université de Paris IV. Tatiana Victoroff, maître de conférences en Littérature comparée à l'Université de Strasbourg.
Catégories
| Nombre de pages | 319 |
|---|---|
| Date de parution | 07/12/2005 |
| Poids | 316g |
| Largeur | 120mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782350300122 |
|---|---|
| Titre | Le Tragique quotidien |
| Auteur | Toudoire-Surlapierre Frédérique ; Victoroff Tatian |
| Editeur | ATLANDE |
| Largeur | 120 |
| Poids | 316 |
| Date de parution | 20051207 |
| Nombre de pages | 319,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

La misanthropie au théâtre. Ménandre, Shakespeare, Molière, Hofmannsthal
Toudoire-Surlapierre FrédériqueRésumé : Haine des hommes (éthique), affections passionnelles (phénoménologie), aversion ou répulsion profonde (psychopathologie), repli sur soi ou retraite dans le désert (sociologie), la misanthropie se déferle dans les reproches et les récriminations, dans les ambivalences de la rhétorique et de l'échange. Aborder la misanthropie au théâtre, c'est envisager une approche croisée des disciplines, posant des questions à la scène (en tant que spectacle, art vivant et représentation collective), mais aussi à la littérature, dont chacun des auteurs au programme de l'agrégation de Lettres 2008 (Ménandre, Shakespeare, Molière et Hofmannsthal) rend extrêmes les modalités poétiques qui sous-tendent cette espèce d'humeur. Le présent volume offre une réflexion argumentée et précise, étayée par des exemples et prolongée par une réflexion transversale montrant les liens possibles entre les quatre auteurs étudiés. Sont également présentés plusieurs exercices pratiques : une dissertation entièrement rédigée ainsi que des commentaires composés portant sur chacune des pièces.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER12,00 € -

Colorado
Toudoire-Surlapierre FrédériquePrésentation de l'éditeur Ce livre n'est pas un guide sur le Colorado. C'est à une expédition dans les mots et les images des couleurs que nous vous invitons, voyage qui nous emmènera dans les continents européen et américain - de sorte qu'il sera tout de même question du Colorado. Plébiscitée par nos sociétés contemporaines, la couleur permet à chacun de sentir les vertus sociales, ethniques mais aussi artistiques de la diversité. D'une manière parfois abrupte, la couleur révèle la nature de nos relations aux autres et à nous-mêmes : les couleurs sont-elles juxtaposées, harmonieusement combinées ou se recouvrent-elles au contraire les unes les autres ? Sont-elles séparées ou mélangées ? Si la couleur nous fascine tant, c'est aussi parce qu'elle conforte l'un de nos fantasmes esthétiques les plus tenaces : la possibilité d'un mimétisme parfait de l'art. Dans un monde où tout est coloré, ou le devient, quel sens le noir et blanc de l'écriture peut-il bien prendre, quel rôle peut-il encore jouer ? S'accaparant les possibilités colorées de médias comme la peinture, le cinéma, ou encore la photographie, les mots se servent des couleurs, avec toute l'ambivalence de l'expression : ils en profitent, ils les modifient, parfois ils les abîment aussi. Parler de la couleur n'est jamais seulement métaphorique. La littérature n'évince pas la couleur, elle lui offre des lignes directrices, qu'elles soient fuite ou découverte, lui permettant de faire fi des frontières tant réelles qu'imaginaires. Se découvrent ainsi, au gré des oeuvres, des "lignes de couleurs" où se renégocient quelques-uns des tropismes de l'être humain.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER18,00 € -

Hamlet, l'ombre et la mémoire
Toudoire-Surlapierre FrédériqueRésumé : " To be or not to be "... Cet aphorisme si emblématique du mythe d'Hamlet ne serait-il pas (presque) trop célèbre ? Non, car c'est très exactement la question que nous nous posons : qu'est-ce qui " est " dans le mythe d'Hamlet ? Autrement dit, qu'est-ce qui le constitue Quelle est son " essence " d'un point de vue esthétique et ontologique Il importait d'aborder le mythe d'Hamlet grâce à une méthode mythocritique et comparatiste, afin d'analyser les différentes versions du mythe, les unes en fonction des autres, et d'en faire apparaître clairement les fondements et les spécificités. Il semble en effet que les enjeux de ce mythe soient ceux de la littérature et de la création artistique. Le mythe d'Hamlet fait du spectaculaire et de l'invisible, du visuel et du virtuel le c?ur d'une écriture ; il est en soi un outil heuristique et un objet herméneutique à part entière... De sorte que si ce mythe nous fascine et nous (é)meut tant, c'est parce qu'il joue précisément sur nos propres désirs de lecteur et/ou spectateur. Que nous révèle donc cette histoire d'une famille (qui est aussi une histoire de famille) faite de secrets et spectres ? Que signifie au fond cette histoire de crime et de vengeance qui se fait tout simplement attendre (et entendre) sinon, du plus profond de nous-mêmes, ce que sentions depuis longtemps, sans jamais l'avoir si simplement et si poétiquement formulé ?ÉPUISÉVOIR PRODUIT21,10 €
Du même éditeur
-

Paris, capitale polyphonique. Histoire de la presse réfugiée, exilée, immigrée
Pitsos Nicolas ; Cooper-Richet DianaUne histoire de la presse parisienne venue d'ailleurs Paris est une ville-monde. Nulle part ailleurs, la presse en langue étrangère n'a été aussi foisonnante qu'à Paris. Seules aujourd'hui peuvent se comparer Londres et New York. Elle n'a jamais été étudiée en tant que telle. Paris, capitale polyphonique est le fruit de douze ans de travail, celui du réseau Transfopress qui recense la presse allophone à travers le monde. Ici seize langues sont convoquées : anglais, arabe, chinois, espagnol, géorgien, grec, hébreu, hongrois, italien, khmer, polonais, portugais, russe, tamoul, tchèque et yiddish. Plusieurs titres sont concernés dans chacune, du XIXe au XXIe siècle. Richement illustré, l'ouvrage regorge d'histoires méconnues, d'anecdotes, de parcours de vie, de lutte, de témoignages d'acculturation et de métissage mais aussi de rejets et de drames. A un moment où l'identité plurielle de la France est remise en cause et où le sens de l'assimilation est questionné, cette mosaïque apporte une réflexion salutaire et un éclairage inédit tant sur l'histoire de l'immigration que sur celle de la ville-lumière.EN STOCKCOMMANDER29,00 € -

Allemagne, 1918-1923. Leçons d’une révolution fusillée
Deffarges AnneNovembre 1918. Alors que l'armistice se prépare entre la France et l'Allemagne, outre-Rhin, la révolution gronde. Le pays se couvre de Conseils ouvriers dans l'euphorie et, le 9 novembre, la République est proclamée. L'embrasement semble toutefois de courte durée. Rosa Luxemburg et Karl Liebknecht, les deux principales figures de la révolution spartakiste, sont assassinées dès janvier 1919. La révolte de Berlin dont ils étaient le fer de lance est réprimée dans le sang. Elle aura duré une semaine. Décapitée, la révolution allemande ? Loin s'en faut. Alors qu'elle est souvent réduite par les historiens à une insurrection de quelques semaines, Anne Deffarges lui redonne toute son ampleur. Son ouvrage déploie ainsi une histoire longue où l'intensité des sursauts - proclamation de la République des Conseils de Bavière, grandes grèves de 1920 - n'a d'égale que la férocité de la répression, implacable de bout en bout. Ce travail, inédit dans l'historiographie française, redonne également aux femmes toute leur place dans la structuration des actions révolutionnaires, souvent résumée à la figure de Rosa Luxembourg. Sources à l'appui, Anne Deffarges démontre que l'échec de la révolution allemande est aussi dû à la trahison des sociaux-démocrates du SPD, un parti jusque-là révolutionnaire qui, dès 1914 et plus encore après novembre 1918, change son fusil d'épaule pour s'associer à l'armée et aux bandes paramilitaires d'extrême-droite. En poursuivant son ouvrage jusqu'en 1923, "année inhumaine" de montée du fascisme et de la tentative de coup d'Etat d'Adolf Hitler, elle tisse des liens particulièrement frappants entre reculs révolutionnaires et montée des nationalismes les plus extrémistes. Si l'histoire ne se répète pas, comprendre les mécanismes à l'oeuvre il y a un siècle est précieux pour s'orienter dans notre propre époque, également grosse de bouleversements.EN STOCKCOMMANDER21,00 € -

Atlas du Moyen-Orient. Le noeud du monde
Orcier Pascal ; Lemarchand Philippe100 cartes historiques, politiques, économiques, sociologiques et futuristes accompagnées chacune d'un texte, le tout complété par une galerie de portraits des pays de la région.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER24,99 € -

La Grande Révolution 1789-1793
Kropotkine Pierre ; Filoche GérardAtlande réédite un ouvrage fondamental sur la Révolution française, la seule histoire " populaire " de la révolution, c'est-à-dire relatée du point de vue du peuple, débarrassée de ses mystifications sur le 14 juillet ou la nuit du 4 août : un texte qui tranche avec l'histoire traditionellement " bourgeoise " de la Révolution. Originellement paru en 1909, de façon concomitante à Paris, Londres, Leipzig, Rome et New York, ce texte, révolutionnaire en lui-même, est l'oeuvre d'un aristocrate russe exilé à Paris car il a épousé la cause du peuple, d'un historien hors pair et d'un visionnaire. Kropotkine est largement oublié de nos jours ; rappelons simplement qu'une chaîne de montagnes porte son nom en Sibérie, qu'il fut le page de la tsarine aussi bien que l'interprète de Louise Michel en Angleterre, l'intime d'Elisée Reclus et d'Octave Mirbeau et que tant Victor Hugo qu'Ernest Renan le défendirent ardemment quand il fut poursuivi par les autorités françaises. Le texte intégral est ici éclairé par une kyrielle de notes d'Arno Lafaye-Moses qui propose également une galerie des personnages cités ainsi qu'un glossaire. Signe de sa résonnance aujourd'hui, il est préfacé par François Ruffin.ÉPUISÉVOIR PRODUIT19,00 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €



