Personne, sa vie durant, ne s est davantage raconté de vive voix et par écrit que Blaise Cendrars. Mais qui jusqu ici s était risqué à confronter la réalité aux phantasmes? Car « L homme à la main coupée », le bourlingueur du Transsibérien, l extraordinaire poète fut aussi (et surtout?) un inventeur de voyages et de rêves plutôt qu un véritable « traceur de routes ».Il fallait pour le dire un ami très proche, attentif, et de la même trempe. Cet homme c est Albert t Serstevens qui parle de l uvre et du génie de Cendrars, mais qui le dévoile aussi tel qu il l a vu et écouté, et tel qu il l a aimé. Sont ainsi rassemblés une moisson d anecdotes, de boutades, et d extraits de lettres qu Albert t Serstevens rapporte avec la même verve et la même liberté d esprit qui faisaient le charme de Blaise Cendrars. C est la réalité d un homme, de son imaginaire et de son quotidien qui se révèle au fur et à mesure, une relation étrange aussi au réel et aux « histoires ». Rêver sa vie plutôt que de la subir? Albert t Serstevens aimait et connaissait suffisamment l auteur de L or pour lui faire l affront d une hagiographie. Il a écrit un livre qui rend Cendrars plus touchant encore, autrement plus proche et mystérieux à la fois, digne de l amitié qui lui fut portée.
Nombre de pages
182
Date de parution
05/04/2012
Poids
164g
Largeur
123mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782752906571
Titre
L'homme qui fut Blaise Cendrars
Auteur
t'Serstevens Albert ; Nouvel Alexandre
Editeur
LIBRETTO
Largeur
123
Poids
164
Date de parution
20120405
Nombre de pages
182,00 €
Disponibilité
Epuisé
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
L'or ! Fabuleux métal, convoité depuis l'aube des temps, rêve des Conquistadors, et de tous les hommes ! Il est encore en ce mois de mai 1916 un appât pour Roméro Tovar, chef de la capitainerie de Guayaquil. Mirage doré ! De l'or ruisselant, amassé en lingots dans la soute du Cristobal, un cargo qui fait route pour Valparaiso. Un butin magnifique ! Et Tovar n'hésite pas à s'emparer du bateau, fut-ce au prix du sang. Mais ce qui le passionne dans cette rapin, dans ce voyage hasardeux, c'est d'abord l'aventure, et surtout Eva, la Rubia, cette femme au visage d'enfant et aux boucles d'or pâle. L'âme du complot !
1914. L'âme épuisée de voyages, le coeur las, Guérin de Senonches est revenu en Europe. Au coeur des Balkans tourmentés, sur l'île de Lacroma, en Croatie, le voilà devant la mystérieuse princesse Eléonore Ravesta. Ce visage... Le souvenir.. Etait-ce possible? Taïa! A la tête de l'insurrection, aux côtés des peuples serbes, croates, bosniaques rebelles au joug autrichien. Taïa! Taïa la blanche. L'enfant d'autrefois. L'île de Nouka-Hiva, en 1899, il y avait quatorze ans. C'était hier... Taïa! Si jeune, déjà si belle et parée de tant de mystères. Comment ne pas l'aimer alors? Comment depuis l'oublier? L'Empire se déchire. Les Balkans grondent. Le destin, depuis longtemps, trop longtemps, est en marche. Et l'amour...
1899 : Taïa la blanche, belle enfant des îles Marquises, si émouvante , si mystérieuse... 1914 : Eléonore, prestigieuse princesse Ravesta, incitant, avec charme et détermination, les peuples serbe, croate et bosniaque à se rebeller contre le pouvoir autrichien... Quelle relation existe entre ces deux êtres ? Un aventurier, Guérin de Senonches, las "d'enjamber les méridiens", s'en retourne en Europe où il n'aura de cesse, par amour, de vouloir percer le mystère de cette femme au double visage et au destin tragique. Taïa est le récit poignant d'une idylle entre deux êtres passionnés que l'Histoire se fait un malin plaisir à séparer. Exotisme, amour, aventures, enquête policière et données historiques se mêlent avec brio dans ce roman d'Albert I'Serstevens, qui offre ici aux élèves une occasion unique de comprendre l'origine du conflit des Balkans. A ce titre, ce texte, accompagné d'un riche appareil pédagogique, pourra faire l'objet d'une étude croisée entre le professeur de Lettres et le professeur d'Histoire.
C'est à Tahiti qu'Albert t'Serstevens, écrivain voyageur et ami de Blaise Cendrars, a choisi déplacer l'action de La Grande Plantation. Les paysages décrits ici encadrent l'entreprise audacieuse de William Stuart, un aventurier gentilhomme, qui tente de développer une plantation de coton. Malgré l'éloignement, la pénurie de main-d'?uvre et la rivalité, il y connaîtra un double amour, celui de la femme blanche et celui de la Tahitienne
Présentation de l'éditeur Originaire de province, issu « de la race des fils de petits commerçants », le narrateur est confronté à son passé lorsque la maison de la presse-librairie familiale dans laquelle il a grandi va fermer. Cet événement, qui lui paraît tout d'abord dans l'ordre des choses, le conduit à accompagner sa mère, prise au piège de bouleversements aussi brusques qu'inéluctables. Peut-il l'aider quand les commerces de proximité et les librairies sont chassés des centres-villes ? Qui remplacera les discussions avec les habitués du petit matin, les coups de c ur et les vitrines ? Le rideau métallique va tomber. Entre silences et non-dits, entre délicatesse et questionnement, Rideau !, hommage à la librairie traditionnelle et à tous ceux qui la défendent, témoigne de ces vies que l'on affirme minuscules et des liens sociaux quotidiens qui se tissent dans les rayons.
Un beau jour de l'été 1935, un gamin chômeur issu de la campagne anglaise profonde quitte son village, un violon sous le bras, et prend la route de l'Espagne, un pays dont il ne sait rien. Un pays, surtout, qui vit encore pour l'essentiel à l'heure d'une sorte de moyen âge immémorial. Notre jeune marcheur va parcourir en un an un peu plus de mille kilomètres à pied, de Vigo jusqu'à l'Andalousie. Chaque étape - il n'a pas un sou en poche - l'entraîne un peu plus loin sur le chemin de la pauvreté absolue... et de la fraternité qui en est l'incompréhensible corollaire. Et il finit par se prendre d'amour pour ce peuple qui, du haut de sa misère, l'accueille avec une si touchante générosité, et l'invite bientôt à partager sa révolte.
Le 1er janvier 1938, Josef Erdman, un homme d'affaires autrichien, descend en gare de Maribor, petite ville slovène où sa famille a vécu avant la Première Guerre mondiale. En attendant d'y retrouver son associé Jaroslav, il lie connaissance avec différents notables, séduit la troublante Margerita, traîne dans les cafés. Mais Jaroslav ne vient pas. Existe-t-il seulement ? Tandis que le monde est sur le point de basculer dans l'abîme, Erdman s'enlise dans une attente sans objet, comme prisonnier de son personnage et de Maribor. L'apparition d'une aurore boréale lui semble pourtant annoncer de nouveaux bouleversements dans son existence... Avec ce récit aux accents évocateurs de Franz Kafka et de Joseph Roth, Drago Jan?ar confirme sa place parmi les grandes voix littéraires d'Europe centrale.
4e de couverture : Édition intégrale établie, traduite et présentée par René R. Khawam (XIIe-XIIIe siècle) Le monde musulman au début du XIIIe siècle est le théâtre de bien des crises : pouvoir contesté, désordres dans la rue comme dans l'intimité des demeures... La femme, mille et une ruses à l'appui - et malgré le carcan de la loi -, n'est pas la dernière à tirer parti de ce climat. Au fil des contes imaginés par la belle Schéhérazade, c'est toute la face cachée d'un monde qui se révèle, un monde où la passion parle haut et où la magie fait corps avec le quotidien... La présente édition est la seule, de par le monde, à avoir été établie à partir des manuscrits originaux, la seule à être rigoureusement fidèle au texte arabe, et à en restituer les vertus natives : impertinence, âpreté visionnaire, voluptueuse crudité.