
Shakespeare
Henri Suhamy Shakespeare William Shakespeare demeure le dramaturge le plus célèbre, le plus joué et le plus lu dans le monde. Le plus commenté aussi : quinze publications par jour sont relatives à l'auteur de Hamlet ! Des revues savantes de plusieurs pays lui sont intégralement consacrées. Pourtant cet univers théâtral, d'une richesse inégalée, où vivent quelque neuf cents personnages animés de toutes les passions humaines, conserve ses ambiguïtés et ses énigmes, sources d'interprétations multiples et souvent contradictoires. Le présent ouvrage, écrit par l'un des meilleurs spécialistes de la littérature anglaise, propose une initiation à Shakespeare, rigoureuse et objective, intégrant l'apport des plus récentes recherches. Une première partie résume ce que nous savons de l'homme et de l'acteur, de la genèse et de la datation de ses oeuvres. Celles-ci sont ensuite abordées par genre : poèmes, drames historiques, tragédies, comédies... Chacune fait l'objet d'une analyse particulière, l'ensemble étant précédé d'un important chapitre sur le théâtre élisabéthain, ses origines, ses formes, son esthétique. L'étudiant, le lecteur ou le spectateur désireux d'approfondir sa connaissance du théâtre de Shakespeare trouvera ici un guide indispensable et clair, indiquant à chaque étape les principales pistes d'interprétation et de réflexion.
| Nombre de pages | 287 |
|---|---|
| Date de parution | 17/04/1996 |
| Poids | 148g |
| Largeur | 110mm |
| EAN | 9782253905233 |
|---|---|
| Titre | Shakespeare |
| Auteur | Suhamy Henri |
| Editeur | LGF |
| Largeur | 110 |
| Poids | 148 |
| Date de parution | 19960417 |
| Nombre de pages | 287,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Stylistique anglaise
Suhamy HenriRésumé : En parlant ou en écoutant, en lisant ou en écrivant, nous faisons de la stylistique sans le savoir. Nous sommes tous, à des degrés divers de compétence, sensibles aux nuances du discours, aux choix opérés volontairement ou non entre les différentes façons de communiquer un message, aux écarts qui transgressent une norme pourtant fluctuante et insaisissable, aux manipulations verbales auxquelles se livrent locuteurs et écrivains pour créer des effets, influencer un auditoire, imprimer des rythmes, échafauder des constructions qui font du langage le matériau d'une création artistique autant que le terrain où la poésie mène ses explorations. Mais il est utile parfois de repérer, de définir, de nommer et d'analyser les phénomènes dont nous n'avons qu'une appréhension instinctive, même dans notre langue maternelle. L'apprentissage d'une langue étrangère, l'anglais en l'occurrence, passe par plusieurs étapes. On conviendra que la connaissance des structures fonctionnelles et de l'inventaire lexical ne suffit pas à capter toutes les nuances d'expression, à maîtriser tous les registres, en bref à saisir et à définir le style d'un texte ou d'une parole. Cet ouvrage ne prétend pas dresser un tableau encyclopédique de la stylistique anglaise ou des théories et recherches auxquelles elle donne lieu. C'est surtout un livre d'initiation, qui cherche à rendre explicite ce qui dans la pratique reste souvent informulé, à fournir quelques outils méthodologiques, à indiquer des directions utiles à tous les usagers de la langue anglaise.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER12,00 € -

Les figures de style. 13e édition
Suhamy HenriRésumé : Métonymies, anacoluthes, oxymorons, euphémismes, litotes, métaphores... L'étude des figures de style permet de mieux comprendre le sens et la forme des énoncés, de déceler certains codages et travestissements conventionnels de l'expression. Elle a un large champ d'application, qui va de la rhétorique à la poésie et la littérature en passant par l'étymologie, la grammaire, la psychologie du langage ou encore la communication. Cet ouvrage propose une classification originale, claire et logique, illustrée par des exemples tirés d'oeuvres littéraires, du journalisme, du discours politique, du langage courant, ou inventés par l'auteur pour présenter et expliquer les principales figures de style.ÉPUISÉVOIR PRODUIT9,00 € -

Les figures de style. 14e édition
Suhamy HenriMétonymies, anacoluthes, oxymorons, euphémismes, litotes, métaphores... L'étude des figures de style permet de mieux comprendre le sens et la forme des énoncés, de déceler certains codages et travestissements conventionnels de l'expression. Elle a un large champ d'application, qui va de la rhétorique à la poésie et la littérature en passant par l'étymologie, la grammaire, la psychologie du langage ou encore la communication. Cet ouvrage propose une classification originale, claire et logique, illustrée par des exemples tirés d'oeuvres littéraires, du journalisme, du discours politique, du langage courant, ou inventés par l'auteur pour présenter et expliquer les principales figures de style.ÉPUISÉVOIR PRODUIT9,00 €
Du même éditeur
-

La tresse
Colombani LaetitiaTrois destinées. Trois cultures. Trois combats. Trois femmes qui se battent avec volonté, courage et fierté pour acquérir leur place dans la société malgré les discréminations et les traditions. Un premier roman fort sur trois destins liés comme les trois brins d'une tresse...EN STOCKCOMMANDER10,15 € -

Petit pays
Faye GaëlAvant, Gabriel faisait les quatre cents coups avec ses copains dans leur coin de paradis. Et puis l'harmonie familiale s'est disloquée en même temps que son « petit pays », le Burundi, ce bout d'Afrique centrale brutalement malmené par l'Histoire.Plus tard, Gabriel fait revivre un monde à jamais perdu. Les battements de ceur et les souffles coupés, les pensées profondes et les rires déployés, le parfum de citronnelle, les termites les jours d'orage, les jacarandas en fleur... L'enfance, son infinie douceur, ses douleurs qui ne nous quittent jamais. Un livre lumineux. Astrid de Larminat, Le Figaro. Un très beau premier roman, déchirant et incandescent, qui force l?admiration. Yann Perreau, Les Inrockuptibles. Gaby n?est pas un petit Africain, c?est un enfant du monde emporté par la fureur du destin. Notre hantise commune. Maria Malagardis, Libération. PRIX GONCOURT DES LYCÉENS / PRIX DU ROMAN FNAC / PRIX DU PREMIER ROMANNotes Biographiques : Franco-rwandais, Gaël Faye est auteur compositeur interprète. Aussi influencé par les littératures créoles que par la culture hip hop, il a sorti deux albums solo nourris d?influences musicales plurielles: Pili Pili sur un Croissant au Beurre et Rythmes et Botanique, enregistrés entre Kigali, Paris et Bujumbura. Petit pays, son premier roman, a été récompensé par le prix Goncourt des Lycéens.EN STOCKCOMMANDER9,60 € -

Ils étaient dix
Christie AgathaL'île du Soldat a tant fait parler d'elle ! Chacun se demande qui est son nouveau propriétaire. Une star d'Hollywood, un milliardaire américain, ou l'Amirauté britannique qui s'y livrerait à des expériences ultrasecrètes ? Aussi, quand ils reçoivent une invitation à y passer des vacances, sans vraiment connaître leur hôte, ils accourent tous les dix.EN STOCKCOMMANDER8,25 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €




