
Ce qui bat
Scotto D'Apollonia Eric
L'HARMATTAN
13,00 €
Sur commande en 6-8 jours
EAN :
9782343204420
| Nombre de pages | 78 |
|---|---|
| Date de parution | 25/05/2020 |
| Poids | 105g |
| Largeur | 135mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782343204420 |
|---|---|
| Titre | Ce qui bat |
| Auteur | Scotto D'Apollonia Eric |
| Editeur | L'HARMATTAN |
| Largeur | 135 |
| Poids | 105 |
| Date de parution | 20200525 |
| Nombre de pages | 78,00 € |
| Disponibilité | Sur commande en 6-8 jours |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

Manuel de version italienne. Licence, Master, Concours
Scotto d'Ardino Laurent ; Terreaux-Scotto CécileCe manuel est un outil pédagogique qui s'adresse aux étudiants des universités inscrits en niveau L3 - Master - concours de la filière "Langue, Littérature et Civilisation italiennes" désireux de perfectionner leur niveau en version italienne, mais aussi à tous ceux qui seraient susceptibles de se trouver confrontés à cet exercice (élèves des classes préparatoires préparant les concours d'entrée aux ENS, étudiants de Lettres). Le choix des textes suit une progression logique. Chaque texte est accompagné d'un décryptage lexical et syntaxique complet. Un système de renvoi d'un texte à l'autre facilite le repérage des difficultés les plus fréquemment rencontrées. Ce travail préparatoire permet l'entrée progressive dans la traduction proprement dite. Une dernière rubrique éclaire alors les choix de traduction et les difficultés de mise en français. Une traduction du passage, dûment explicitée et justifiée, est finalement proposée. Dans la manière très didactique et originale à travers laquelle chaque texte est abordé, c'est à une véritable méthode d'apprentissage de la traduction universitaire qu'invite cet ouvrage.Sur commande en 6-10 joursCOMMANDER29,00 € -

100% version italien. 60 textes d'entrainement à la traduction
Scotto d'Ardino LaurentÀ destination des élèves italianistes de classes préparatoires et des étudiants à l'université, 100 % VERSION est un véritable outil de préparation systématique et d'entraînement à la traduction. Ayant pour but de donner à chacun la possibilité de s'exercer à son rythme et de façon efficace, 100 % VERSION propose un choix de 60 textes issus de la littérature italienne, d'articles de presse et de sujets de concours (CAPES, ENS, Supelec), aux thématiques et aux niveaux de difficulté variés. Atouts complémentaires ? Indication systématique du niveau de difficulté des extraits à traduire. ? Conseils de traduction, repères lexicaux et grammaticaux ? Proposition de traduction complète des extraits. ? Index des principales difficultés grammaticales et lexicales rencontrées au fil des extraits pour un entraînement ciblé.Sur commande en 6-10 joursCOMMANDER18,00 € -

L'affaire Carosino. Edition bilingue français-italien
De Giovanni Maurizio ; Scotto d'Ardino LaurentNaples, 1929 : une duchesse assassinée, un commissaire doté d'un étrange pouvoir, la vision d'un anneau mystérieux... Voici l'une des premières enquêtes du commissaire Ricciardi.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER6,40 €





