En raison du mouvement de grève à Bpost, nous vous recommandons de privilégier les envois par Mondial Relay sur notre site.
Pompéi
Roy Patrick
QUARTANIER
14,00 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :9782896985005
Chaque fois que je sors de moi-même, je me liquéfie, au gré des journées de travail et des villes où je m'égare, étranger. Je m'arrache du lit le matin pour retomber en enfance ou en convulsion devant les cadences d'un monde durci. Partout l'avenir passe pour mort et j'essaie d'habiter le présent dans un univers d'algorithmes où règnent l'évasion et l'expérience client - pour un peu, j'y croirais encore. Il y a les voix de mes parents et tous mes âges emmêlés, il y a des nuées d'oiseaux jaseurs et mon corps couvert de cendres. Il y a les signes multiples que nous courons à notre perte et l'évidence de ma bonne fortune. Je sais bien qu'on dort toujours sur le Vésuve, n'empêche : j'apprends à être là pour ceux que j'aime. - P. R.
Nombre de pages
104
Date de parution
11/12/2020
Poids
140g
Largeur
131mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782896985005
Titre
Pompéi
Auteur
Roy Patrick
Editeur
QUARTANIER
Largeur
131
Poids
140
Date de parution
20201211
Nombre de pages
104,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Pendant quelques années, Tommy Madsen est le plus grand. Lutteur athlétique et sauvage, champion de catch en titre, il galvanise les foules tout en se refusant aux outrances théâtrales, jusqu'à ce qu'un combat à l'issue tragique brise sa carrière. Madsen perd sa ceinture, puis sa famille, et s'isole dans sa maison de Stowe, dans les montagnes Vertes. Mais Guillaume Fitzpatrick apparaît sur le pas de sa porte. Il est journaliste sportif, il sera son biographe officiel. Assisté par Hugo Turcotte, un collègue fin connaisseur de lutte, il vient en Nouvelle-Angleterre interviewer Madsen, son entourage et les vétérans du gymnase de Burlington où l'ex-champion a fait ses classes vingt ans plus tôt. Mais une histoire en cache toujours une autre ; Turcotte et Fitzpatrick déterrent de vieilles rancunes et quelques squelettes au passage, déclenchant un jeu funeste d'attaques et d'esquives dont ils auront à payer le prix. Entre le Québec et les Etats-Unis, entre le sport spectacle et la pègre agricole, L'homme qui a vu l'ours raconte les coulisses d'un monde noir et extravagant où les blessures ne sont pas toutes mises en scène.
Traduisant les derniers cours qu'a donnes Barthes au Collège de France, Kate Briggs réfléchit à la lecture, à l'écriture, à sa vie passée aux côtés des oeuvres d'autrui. Dans Le petit art, elle raconte sa pratique de la traduction en tant que relation complexe, incarnée, inépuisable, entre deux personnes, deux sensibilités, deux langues et deux oeuvres, entre une infinité de signes en tension et de sens potentiels, mettant à mal l'idée d'une traduction parfaite où la fidélité à l'original se résume à l'absence d'erreurs. Dans cet essai intime et érudit, Kate Briggs convoque Anne Carson, Lydia Davis, Virginia Woolf, Paul Valéry, Gayatri Spivak, André Gide, Dorothy Bussy et bien sûr Barthes, entremêle son histoire à la leur et livre un plaidoyer pour la traduction telle que la font les êtres humains, la traduction comme écriture. Car après tout, traduire un livre, au sens le plus terre à terre, c'est bien l'écrire de nouveau soi-même, pour la première fois.
Tout au long de son enfance, Carolus avait réalisé une oeuvre pléthorique, protéiforme, fragmentaire, en tout cas entièrement inédite. Celle-ci avait été archivée dans une série de boîtes. Qui avaient été déposées chez moi. Il fallait bien qu'un événement m'obligeât à les ouvrir.