
Le dernier jour d'un condamné de Victor Hugo
Roman Myriam
FOLIO
12,00 €
Épuisé
EAN :
9782070405138
UN ESSAI. Etude approfondie d'un grand texte classique ou contemporain par un spécialiste de l'?uvre: approche critique originale des multiples facettes du texte dans une présentation claire et rigoureuse. UN DOSSIER. Bibliographie, chronologie, variantes, témoignages, extraits de presse. Eclaircissements historiques et contextuels, commentaires critiques récents.
Catégories
| Nombre de pages | 210 |
|---|---|
| Date de parution | 25/10/2000 |
| Poids | 130g |
| Largeur | 108mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782070405138 |
|---|---|
| Titre | Le dernier jour d'un condamné de Victor Hugo |
| Auteur | Roman Myriam |
| Editeur | FOLIO |
| Largeur | 108 |
| Poids | 130 |
| Date de parution | 20001025 |
| Nombre de pages | 210,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

VICTOR HUGO ET LE ROMAN PHILOSOPHIQUE. DU DRAME DANS LES FAITS AU DRAME DANS LES IDEES.
ROMAN MYRIAMSur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER120,00 € -

Le droit du poète : la justice dans l'oeuvre de Victor Hugo
Roman Myriam72Normal021falsefalsefalseFRX-NONEX-NONE / Style Definitions / table. MsoNormalTable {mso-style-name : "Tableau Normal" ; mso-tstyle-rowband-size : 0 ; mso-tstyle-colband-size : 0 ; mso-style-noshow : yes ; mso-style-priority : 99 ; mso-style-parent : "" ; mso-padding-alt : 0cm 5. 4pt 0cm 5. 4pt ; mso-para-margin : 0cm ; mso-para-margin-bottom : . 0001pt ; mso-pagination : widow-orphan ; font-size : 10. 0pt ; font-family : "Times New Roman", serif ; } Dans une approche qui envisage toute l'oeuvre dans sa diversité (roman, poésie, dessin, discours), le livre met en perspective la pensée hugolienne de la justice à une époque-charnière, le XIXe siècle, où s'est fondée notre justice moderne en rupture avec celle de l'Ancien Régime. Les études sur la question pénale chez Victor Hugo datent des années 1960, avec les travaux de Paul Savey-Casard. Depuis une vingtaine d'années, les prises de position de l'écrivain contre la peine de mort ou sur les prisons ont suscité un certain nombre d'études (y compris chez les juristes comme Nicolas Dissaux) ou de manifestations culturelles. Sans renier l'importance des questions pénales chez l'écrivain, l'ouvrage les met en perspective dans une vision élargie. D'une part, les combats de l'écrivain sont replacés dans l'histoire de la justice et du XIXe siècle, autour de ce point de bascule radical opéré par la Révolution française. D'autre part, le corpus ne se limite pas aux récits les plus connus de Hugo, ni à ses discours, mais envisage toute l'oeuvre : théâtre, poésie et certains dessins. L'objet du livre est de corriger un certain nombre d'idées reçues et de montrer que l'auteur possédait une connaissance relativement technique du droit ; si la question de la peine de mort demeure centrale dans sa pensée, il s'est également intéressé aux questions civiles, à une pensée générale du "droit" et de la "loi" , tout en proposant une forme inédite d'autobiographie qui anticipe sur les "témoignages" du XXIe siècle.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER23,00 € -

Hugo orateur. Anthologie
Hugo Victor ; Roman Myriam ; Lagier ValérieRésumé : Dans Folioplus classiques, l'anthologie, enrichie d'une lecture d'image, écho pictural des textes, est suivie de sa mise en perspective organisée en six points : Mouvement littéraire : Le romantisme engagé. Genre et registre : L'éloquence, une parole pour l'action. L'écrivain à sa table de travail : Des mots et des armes. Groupement de textes : Dire la Révolution - Orateurs de l'oeuvre hugolienne. Chronologie : Victor Hugo et son temps. Fiche : Des pistes pour rendre compte de sa lecture Recommandé pour les classes de lycée.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER7,60 € -

Les misérables, roman pensif
Bellosta Marie-Christine ; Roman MyriamEn 1862, à l'heure où les romanciers prônent le réalisme, le vraisemblable, ou le désengagement de l'artiste, Hugo réaffirme avec Les Misérables son irréductible singularité et la vigueur de son romantisme. Ce toman total, il le compose à partir des codes mélodramatiques du roman populaire, en entrelaçant les intrigues, en multipliant les ruptures de la narration et les réflexions digressives, en convoquant les ressources poétiques de l'imaginaire et du mythe. La réalité est faite de signes et de symboles qu'il s'agit de déchiffrer : l'artiste s'engage délibérément auprès des hommes et auprès de Dieu, face à l'Histoire et à l'infini. Hugo s'adresse à un " lecteur pensif ", avide de trouver un sens à la destinée humaine dans un siècle qui n'en finit pas d'être celui des révolutions.ÉPUISÉVOIR PRODUIT14,30 €
Du même éditeur
-

Les Fourberies de Scapin
MolièreVous voulez vous venger de l'avarice de votre maître ? Faites-lui croire qu'une troupe imaginaire de spadassins est à sa poursuite et que vous avez trouvé un moyen de le sauver. Prenez un sac. Mettez l'homme dans ce sac et prenez soin de bien le fermer. Promenez-le un peu sur votre dos à travers la ville. Profitez-en pour le rouer de temps à autre de coups de bâton. Mais prenez garde que votre victime ne découvre la supercherie...EN STOCKCOMMANDER2,00 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €





