L'Apocalypse, un texte sombre ? L'ultime livre de la Bible déconcerte encore le lecteur du xxie siècle. Pourtant, il a inspiré la peinture, la sculpture, la poésie et la tapisserie. Il fallait Jean-Michel Poffet pour éclairer la lecture du texte énigmatique de saint Jean. Et si l'Apocalypse nous parlait d'aujourd'hui ? Des sauterelles cuirassées de fer avec des queues de scorpion, un dragon rouge feu à sept têtes et dix cornes, la bête de la mer et la bête de la terre, la grande prostituée... L'exégète dominicain décrypte, défriche, clarifie et commente avec pédagogie ce langage symbolique. Il en dévoile surtout les accents prophétiques. Car cette foule nombreuse, rassemblée au pied du trône de l'Agneau, qu'est-elle sinon l'Eglise actuelle, souvent minoritaire, ballottée par les scandales, déchirée par les divisions internes et pourtant encouragée et visitée par le Christ ? Un livre d'espérance qui exhorte chacun d'entre nous à éprouver la joie de la victoire. Dominicain suisse, Jean-Michel Poffet a enseigné l'exégèse à l'université de Fribourg et dirigé pendant dix ans l'Ecole biblique et archéologique de Jérusalem. Il a, entre autres, publié aux Editions du Cerf Les chrétiens et la Bible, 7 petits mots de l'Evangile, et Evangéliser, oui mais comment ? Une pastorale paulinienne.
Date de parution
26/09/2024
Poids
245g
Largeur
134mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782204166638
Titre
Eclats d'espérance : l'Apocalypse
Auteur
Poffet Jean-Michel
Editeur
CERF
Largeur
134
Poids
245
Date de parution
20240926
Nombre de pages
0,00 €
Disponibilité
Sur commande en 2-4 jours
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
D'" amen " à " Alléluia ", en passant par " aujourd'hui ", " avec ", " silence " " viens " et " heureux " voici décryptés les 7 mots de l'Evangile qui expliquent toute la Bible. Un grand livre d'initiation quise lit avec bonheur tant il allie simplicité et profondeur. L'Evangile fourmille de mots dont la portée nous dépasse souvent. Prenons " Amen ", qui est loin de n'être qu'une conclusion automatique de prière. " Heureux " et " Viens ", qui invitent au bonheur. " Aujourd'hui ", qui rafraîchit le quotidien par l'irruption de Dieu dans nos vies. " Avec ", qui dit la proximité de Dieu avec nous Ou l'étrange " Silence ! " opposé par Jésus à un esprit mauvais, indiscret et intempérant. Et bien sûr : " Alleluia ! " qui scelle la joie pascale. Sept mots qui balisent les chemins de l'Evangile, sept parcours depuis l'Ancien Testament jusqu'au Nouveau. Dépoussiérés, ils nous invitent à redécouvrir l'Evangile comme une belle et bonne nouvelle.
Paul de Tarse: un tempérament trempé qui ne laisse pas indifférent. Dans cet ouvrage, l'auteur part à la recherche de l'Apôtre, tel qu'il se laisse découvrir dans ses lettres: avec toute sa rigueur mise au service de la vérité et de la liberté évangélique et en même temps avec une grande tendresse pour les communautés, dans la faiblesse et l'audace, les yeux fixés sur la croix de Celui qui est maintenant le Ressuscité. Les lettres de l'Apôtre sont abondamment citées et invitent à l'étude, à la découverte et à la méditation. Un document saisissant sur la première évangélisation, un appel pour l'Eglise d'aujourd'hui au seuil du troisième millénaire.
Ayant mené sa brillante carrière de l'Ecole biblique de Jérusalem à l'université de Fribourg, le dominicain Jean-Michel Poffet explique ici en quoi la science exégétique sert d'abord l'annonce de la Bonne Nouvelle. Lumineux. La foi paraît difficile à transmettre. Or la fragilité n'est pas du côté de l'Evangile mais de sa transmission. Comment faire face à un tel défi ? Par chance, nous avons quelques éléments de réponse dans le premier document du christianisme : la première lettre de S. Paul aux Thessaloniciens. Surprenant cet apôtre qui n'évangélise pas seul mais en communion avec d'autres ! Original ce discours qui fait passer à des païens le meilleur de l'héritage juif : c'est une première inculturation. Honorer ceux et celles auxquels on s'adresse, mais aussi orienter leur espérance et leur joie et désirer affermir tout autant que consoler : tel est le message. Tout cela ne serait qu'effet de langage s'il n'y avait pas une pratique très concrète, constatable par tout un chacun : " vous savez comment nous sommes venus chez vous " répète Paul. Il valorise ses collaborateurs et se dit fier des chrétiens qu'il voit goûter à l'Evangile. Cet essai met en lumière une pastorale paulinienne originale qui, au-delà des clichés, est stimulante pour une Eglise invitée à réfléchir à la " synodalité " : une Eglise plus humble et plus proche de ses origines.
Jésus et la Samaritaine : le texte johannique du dialogue avec la Samaritaine, lu par les chrétiens de jadis et de naguère. On mesure vite à quel point ce texte est interprété de manière plurielle, et toujours en fonction de l'actualité du commentateur. Avec l'aide de collaborateurs, Jean-Michel Poffet, maître-assistant à l'université de Fribourg, balaye ici vingt siècles d'écrits sur Jn 4. Un « Supplément » qui montre fort bien ce que cette nouvelle série voudrait offrir.
La Bible de Jérusalem est le fruit de la traduction collective des textes hébreux et grecs par l'Ecole biblique et archéologique française de Jérusalem qui lui a donné son nom. La première version est parue en 1956. La version actuellement imprimée date de 2000. La qualité des introductions, des traductions et des notes reflète le meilleur de la recherche exégétique contemporaine. La mise en pages réjouit l'oeil tout en facilitant l'intelligence du texte - l'usage de strophes signalant par exemple les passages poétiques. Cette disposition est devenue un modèle pour toutes les bibles modernes ultérieures. Des références dans les marges renvoient à d'autres passages. La Bible de Jérusalem est actuellement la traduction biblique la plus répandue en France, et fait figure de classique. La fidélité aux textes originaux en fait une bible d'étude. La qualité littéraire de sa traduction, la grande attention portée à son vocabulaire et à son style en font une bible pour la lecture, adaptée à tous les publics. Les livres présentés sont ceux du canon catholique.
Depuis la vague d'attentats de janvier 2015 jusque dans des tragédies plus récentes, une incompréhension mine notre société : comment des jeunes, français ou installés en France de longue date, peuvent-ils adopter des positions haineuses à l'égard de ceux qu'ils décrivent comme leurs ennemis ? Comment des campagnes de harcèlement peuvent-elles se développer sur les réseaux sociaux pour dénoncer les contenus de certains cours ? Les questions sont complexes, et n'appellent pas des réponses simplistes. Cet ouvrage - élaboré dans une perspective interdisciplinaire (droit, philosophie, psychologie, sciences de l'éducation, sociologie, théologie) - aborde concrètement les difficultés et les actions possibles, associant chercheurs et acteurs du terrain éducatif. Le monde éducatif est, en effet, confronté à la problématique du décalage entre discours se voulant scientifiques et dogmes religieux, menant dans certains cas au dysfonctionnement de l'institution scolaire (avec notamment le refus de participer à certains cours). La réflexion et l'action sur ce thème supposent donc de ne pas prendre de position surplombante, mais de pallier la méconnaissance du phénomène religieux chez une partie de ceux qui se confrontent à ses manifestations contemporaines, et de prendre la mesure des failles psychiques, intellectuelles, voire spirituelles de nos dispositifs collectifs d'éducation et de transmission du savoir. Les expressions religieuses contemporaines les plus extrêmes seraient alors à penser dans ce cadre du déficit des valeurs symboliques partagées qui feraient lien...