J'ai lu, j'ai compris, j'ai condamné. Aspects littéraires de la polémique antichrétienne antique
Piscini Gianluca
CERF
45,00 €
Sur commande en 2-4 jours
EAN :9782204164436
Nous ne connaissons que quatre ouvrages littéraires antiques consacrés à la critique de la nouvelle religion : le Discours véritable de Celse, le Contre les chrétiens de Porphyre, le Discours ami de la vérité adressé aux chrétiens d'Hiéroclès Sossianos et le Contre les Galiléens de l'empereur Julien. Leur rédaction est échelonnée entre le iie et le ive siècle, période qui voit l'affirmation du christianisme dans le monde gréco-romain. Dans leur combat contre les chrétiens, Celse et ses épigones pouvaient s'inspirer d'une longue tradition polémique, dont l'influence est par ailleurs bien visible dans d'autres textes de Porphyre et Julien. La présente étude analyse les fragments conservés des quatre traités antichrétiens dans leurs rapports avec les motifs et les conventions de la littérature antique. On pourra ainsi mieux comprendre la façon dont ces ouvrages ont été conçus, la place qu'ils occupent dans le panorama littéraire de leur temps et (pour Porphyre et Julien) les liens qui les unissent aux autres oeuvres de leurs auteurs. Gianluca Piscini est agrégé de lettres classiques et docteur ès lettres (Université de Tours). Il a publié plusieurs articles sur les polémiques entre païens et chrétiens dans l'Antiquité et sur la littérature patristique, en s'intéressant tout particulièrement à l'oeuvre d'Origène.
Date de parution
13/03/2024
Poids
776g
Largeur
135mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782204164436
Titre
J'ai lu, j'ai compris, j'ai condamné. Aspects littéraires de la polémique antichrétienne antique
Auteur
Piscini Gianluca
Editeur
CERF
Largeur
135
Poids
776
Date de parution
20240313
Nombre de pages
0,00 €
Disponibilité
Sur commande en 2-4 jours
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
La Bible de Jérusalem est le fruit de la traduction collective des textes hébreux et grecs par l'Ecole biblique et archéologique française de Jérusalem qui lui a donné son nom. La première version est parue en 1956. La version actuellement imprimée date de 2000. La qualité des introductions, des traductions et des notes reflète le meilleur de la recherche exégétique contemporaine. La mise en pages réjouit l'oeil tout en facilitant l'intelligence du texte - l'usage de strophes signalant par exemple les passages poétiques. Cette disposition est devenue un modèle pour toutes les bibles modernes ultérieures. Des références dans les marges renvoient à d'autres passages. La Bible de Jérusalem est actuellement la traduction biblique la plus répandue en France, et fait figure de classique. La fidélité aux textes originaux en fait une bible d'étude. La qualité littéraire de sa traduction, la grande attention portée à son vocabulaire et à son style en font une bible pour la lecture, adaptée à tous les publics. Les livres présentés sont ceux du canon catholique.
Depuis la vague d'attentats de janvier 2015 jusque dans des tragédies plus récentes, une incompréhension mine notre société : comment des jeunes, français ou installés en France de longue date, peuvent-ils adopter des positions haineuses à l'égard de ceux qu'ils décrivent comme leurs ennemis ? Comment des campagnes de harcèlement peuvent-elles se développer sur les réseaux sociaux pour dénoncer les contenus de certains cours ? Les questions sont complexes, et n'appellent pas des réponses simplistes. Cet ouvrage - élaboré dans une perspective interdisciplinaire (droit, philosophie, psychologie, sciences de l'éducation, sociologie, théologie) - aborde concrètement les difficultés et les actions possibles, associant chercheurs et acteurs du terrain éducatif. Le monde éducatif est, en effet, confronté à la problématique du décalage entre discours se voulant scientifiques et dogmes religieux, menant dans certains cas au dysfonctionnement de l'institution scolaire (avec notamment le refus de participer à certains cours). La réflexion et l'action sur ce thème supposent donc de ne pas prendre de position surplombante, mais de pallier la méconnaissance du phénomène religieux chez une partie de ceux qui se confrontent à ses manifestations contemporaines, et de prendre la mesure des failles psychiques, intellectuelles, voire spirituelles de nos dispositifs collectifs d'éducation et de transmission du savoir. Les expressions religieuses contemporaines les plus extrêmes seraient alors à penser dans ce cadre du déficit des valeurs symboliques partagées qui feraient lien...