
Histoire de la littérature française : Le Moyen âge
Payen Jean-Charles
FLAMMARION
9,00 €
Épuisé
EAN :
9782080709578
Ce volume embrasse plusieurs siècles de la France littéraire. Il distingue dans cet ample paysage les principaux massifs et en montre les beautés. C'est par un médiéviste reconnu, qui fut professeur à l'université de Caen, le guide le plus récent et le plus clair dans une matière aussi dense que foisonnante.
Catégories
| Nombre de pages | 394 |
|---|---|
| Date de parution | 04/01/1999 |
| Poids | 268g |
| Largeur | 108mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782080709578 |
|---|---|
| Titre | Histoire de la littérature française : Le Moyen âge |
| Auteur | Payen Jean-Charles |
| Editeur | FLAMMARION |
| Largeur | 108 |
| Poids | 268 |
| Date de parution | 19990104 |
| Nombre de pages | 394,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

Litterature francaise t1 le moyen age : des origines a 1300
Payen Jean-CharlesÉPUISÉVOIR PRODUIT24,60 € -

Litterature francaise t1 le moyen age : des origines a 1300. 1
Jean-charles PayenÉPUISÉVOIR PRODUIT21,10 €
Du même éditeur
-

Le tour de la Grande Bourgogne. Sur les traces des Téméraires
Van Loo BartEN STOCKCOMMANDER35,00 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €






