
La Bibliothèque Oulipienne. Volume 5
L'Ouvroir de Littérature Potentielle va fêter d'ici peu son quatrième millénaire. Depuis sa fondation en décembre 1960, le groupe se réunit avec régularité, voire constance, chaque mois. Il accueille de nouveaux participants et se trouve aujourd'hui fort de plus de trente membres cooptés, dont certains participent moins aux réunions que d'autres, excusés qu'ils sont pour cause de décès. L'Oulipo publie depuis 1974 certaines de ses productions sous le nom de Bibliothèque Oulipienne, aussi appelé B. O. Ces fascicules, tirés à 150 exemplaires, numérotés, sont réservés à un cercle étroit d'amis. Au début de l'année 2000, le n° 115 a été publié. Ces textes, collectifs ou non, mais forcément courts, constituent un laboratoire joyeux où l'on peut observer certains mécanismes de la création littéraire sous contrainte. Souvent drôles, toujours inattendus, parfois énigmatiques, secrets, érudits ou savants, ils nous montrent des talents aussi divers que ceux de Queneau, Perec, Calvino, Bénabou, Fournel ou Mathews, en pleine liberté, et sortant de ces labyrinthes oulipiens qu'ils ont eux même créés. Les cinquante-deux premiers fascicules de la Bibliothèque Oulipienne, tous épuisés dans leur premier tirage, ont été rassemblés en trois volumes aux éditions Seghers. Le quatrième volume, aux éditions Le Castor Astral, regroupe les volumes 53 à 62 de la B. O., écrits entre 1990 et 1992. Ce dernier volume, cinquième du nom, regroupe les onze fascicules 63 à 73 de la B. O. publiés entre septembre 1993 et juin 1995. On y trouvera des ?uvres collectives, comme " Troll de tram ", le texte de l'Oulipo présent dans la ville de Strasbourg sur les colonnes des stations de son tramway, et aussi des textes individuels, du président Noël Arnaud, de Claude Berge, Jacques Duchateau, Jacques Jouet, Harry Mathews, Oskar Pastior ou Jacques Roubaud.
| Nombre de pages | 293 |
|---|---|
| Date de parution | 18/07/2003 |
| Poids | 430g |
| Largeur | 150mm |
| EAN | 9782859204150 |
|---|---|
| Titre | La Bibliothèque Oulipienne. Volume 5 |
| Auteur | OULIPO |
| Editeur | CASTOR ASTRAL |
| Largeur | 150 |
| Poids | 430 |
| Date de parution | 20030718 |
| Nombre de pages | 293,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

LA BIBLIOTHEQUE OULIPIENNE, PRESENTEE PAR JACQUES ROUBAUD. (1974-1981).
OULIPOÉPUISÉVOIR PRODUIT28,01 € -

Cher Père Noël. Vraies lettres inventées
OULIPORésumé : Cher Père Noël, J'ai été très sage toute cette année et donc voilà, je voudrais pour Noël un livre un peu bizarre qui rassemble tout plein de lettres qui t'ont été écrites par tout plein de gens qui sont devenus très très connus, comme la petite Edith Piaf ou encore Jean-Claude Van Damme ou alors même Sherlock Holmes, ou bien encore des lettres un peu bizarres tu vois que tu aurais reçues, comme par exemple des contraventions ou bien des lettres d'amour ou encore des publicités, enfin c'est toi qui vois, mais c'est ça qui me ferait vraiment vraiment plaisir pour Noël. Un enfant qui aime bien lire. P. -S. : Et si tu n'as pas le temps de les chercher, demande à l'OuLiPo de te les écrire. C'est l'Ouvroir de Littérature Potentielle fondé en 1960 par Raymond Queneau et François Le Lionnais, j'ai vu ça dans Wikipédia.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER5,00 € -

La Bibliothèque Oulipienne. Volume 8
OULIPORésumé : La Bibliothèque Oulipienne est une publication régulière de l'Oulipo, sous forme de fascicules imprimés, dans son édition originale, à 150 exemplaires. Depuis 1975, Georges Perec, puis Paul Fournel, puis Jacques Jouet, puis Olivier Salon, aujourd'hui Frédéric Forte, se sont chargés successivement du travail éditorial de ces livrets qui entendent illustrer une contrainte oulipienne en général explicitée. 163 numéros sont parus à ce jour. Certains sont signés individuellement d'un membre ou l'autre de l'Oulipo. D'autres témoignent d'un travail à deux ou trois auteurs. D'autres enfin sont sous la signature de l'Oulipo comme groupe. Il y a des poèmes, des proses narratives, des essais et réflexions, des pièces de théâtre, des textes d'érudition, des documents?La Bibliothèque Oulipienne a vu souvent la première apparition publique d'un texte devenu classique : Alphabets de Georges Perec ; La Princesse Hoppy de Jacques Roubaud ; Fondements de la littérature d'après David Hilbert de Raymond Queneau ; Comment j'ai écrit un de mes livres d'Italo Calvino...Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER20,00 € -

Oulipo. Pièces détachées
OULIPOPièces détachées rassemble une vingtaine de textes des oulipiens, jeux virtuoses où l'humour fait bon ménage avec la logique, l'amour de la langue et de la poésie. Ce recueil forme aussi le texte du spectacle de même nom, mis en scène par Michel Abécassis.ÉPUISÉVOIR PRODUIT3,35 €
Du même éditeur
-

La route des coquelicots
Biefnot Véronique ; Dannemark FrancisUn road-trip vers l’amour et le soleil portugais ! Une histoire chaleureuse, pleine de tendresse et d’amitié malgré des thématiques rudes comme la solitude, l’émigration clandestine. Une lecture tourbillonnante.EN STOCKCOMMANDER9,90 € -

Debout dans les fleurs sales
Vinau ThomasRésumé : Debout dans les fleurs sales de Thomas Vinau nous accompagne tout au long de l'année : 365 poèmes à déployer, un poème par jour. - Après C'est un beau jour pour ne pas mourir , Thomas Vinau revient avec un nouveau livre ami. Un ami qu'on garderait au chaud, qu'on mettrait dans nos grandes poches, quand on sort de chez soi. Compagnon de nos quotidiens, de nos tristesses comme de nos moments de joie. Au bout de 365 poèmes, c'est un an de vie qui se tourne au fil des pages. - Il nous partage ainsi " 365 poèmes à dorloter, 365 raisons de se lever, ou de rester couché, 365 poèmes à se passer sous le manteau, à cacher, à glisser dans la poche de ceux qu'on aime, 365 poèmes à douter, à perdre, à retrouver, à donner, à laisser s'envoler".EN STOCKCOMMANDER18,00 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €




