
Cronopios. Portraits d'écrivains argentins, Edition bilingue français-espagnol
Les "Cronopios", soi-disant "verts et humides", sont des personnages tout droit sortis de l'imagination de Julio Cortàzar. Ils sont définis comme "des créatures idéalistes, sensibles et ingénues". En choisissant comme titre de son livre le nom des personnages les plus libres et fantaisistes de Julio Cortàzar, Daniel Mordzinski rend hommage au grand auteur, né il y a cent ans, tout autant qu'à la créativité des écrivains de son pays. Le livre regroupe des auteurs phare décédés dont le photographe avait fait le portrait tout au long de ses trente-cinq ans de carrière et les écrivains qui font actuellement la vie littéraire très riche de ce pays. Figurent ici l'essentiel des auteurs invités à l'occasion du Salon du Livre de Paris 2014 et de nombreux écrivains emblématiques des lettres argentines.
| Nombre de pages | 141 |
|---|---|
| Date de parution | 20/03/2014 |
| Poids | 514g |
| Largeur | 182mm |
| EAN | 9782864249481 |
|---|---|
| Titre | Cronopios. Portraits d'écrivains argentins, Edition bilingue français-espagnol |
| ISBN | 2864249480 |
| Auteur | Mordzinski Daniel ; Fajardo José Manuel ; Guerrier |
| Editeur | METAILIE |
| Largeur | 182 |
| Poids | 514 |
| Date de parution | 20140320 |
| Nombre de pages | 141,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Israël, terre d'écritures
Mordzinski Daniel ; Vasseur Nadine>-¢ Ú¦±×jxÊ+w8§²HSur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER15,00 € -

Dernières nouvelles du Sud
Sepulveda Luis ; Mordzinski Daniel ; Hausberg BertRésumé : En 1996, Luis Sepúlveda et Daniel Mordzinski partent pour un long voyage à travers la Patagonie, de San Carlos de Bariloche au Cap Horn, à partir du 42e parallèle, et retour par la grande île de Chiloé. Ils en ont rapporté ce livre d'aventures, de rencontres, de témoignages sur la transformation d'un territoire mythique, et la marginalisation des Mapuches, peuple d'aborigènes légendaire. Ce voyage sans but, sans boussole, sans souci du temps, est aussi le formidable roman d'un monde à jamais disparu. Luis Sepúlveda (1949-2020) est un écrivain né au Chili. Il a voyagé à travers toute l'Amérique latine. Il est notamment l'auteur du best-seller Le Vieux qui lisait des romans d'amour et ses livres sont traduits dans le monde entier. Daniel Mordzinski est un photographe est né à Buenos Aires en 1960. Il a réalisé les portraits des protagonistes les plus éminents du monde des lettres hispaniques. Traduit de l'espagnol (Chili) par Bertille Hausberg "Un hymne à la liberté des grands espaces, à la vraie fraternité, et à l'égalité qui devrait régner entre les hommes" Livres HebdoSur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER8,40 € -

Dernières nouvelles du Sud
Sepúlveda Luis ; Mordzinski DanielSur la routeNous nous sommes mis en route sans savoir que la quila avait fleuri cette année-là. Cela n'arrive pas plus de trois fois par siècle et peut donc être qualifié de prodigieux. La quila est une variété de bambou andin qui pousse dans les ravins profonds de la cordillère. Elle résiste au vent, à la neige, au froid intense des longs hivers australs et au soleil brûlant des courts étés. Ses hampes peuvent atteindre plusieurs mètres de hauteur, elles sont dures, élastiques, et leurs feuilles d'un vert très doux égayent les paysages de la cordillère.Les premiers habitants de la Patagonie utilisèrent la quila pour soutenir les peaux de guanaco de leurs tentes, les rucas, mais aussi pour fabriquer les lances qui freinèrent l'avance de nombreux régiments de cavalerie pendant la Conquête. Plus tard, en 1880, quand on commença à coloniser le grand territoire austral et que la presse britannique fit remarquer non pas la fragile beauté de ce monde mais son potentiel économique qui induisait "la triste nécessité d'anéantir les barbares", les lances de quila ajoutées aux flèches et aux boleadoras* affrontèrent de nouveau les envahisseurs mais, cette fois, elles furent vaincues par le plomb et les arguties juridiques des usurpateurs avides de terres qu'ils n'aimeraient jamais, de richesses qui engraisseraient les banquiers d'Europe et d'un prestige que l'histoire n'a pas encore commencé à juger. Les Indiens de Patagonie ont entretenu une longue relation avec la quila, non seulement pour ses avantages pratiques mais aussi pour ses vertus d'oracle infaillible et tragique. Chacune des floraisons de la quila a annoncé des temps de douleur et de désolation. Sa fleur est d'un rouge intense et prémonitoire et les Tehuelches calculaient leur âge en fonction du nombre de fois où ils l'avaient vue fleurir. Ceux qui avaient assisté plus de deux fois à ce prodige avaient certainement beaucoup de choses à raconter autour des grands feux de bois.Aujourd'hui, il reste très peu de Tehuelches et de Mapuches en Patagonie. Ce sont des survivants qui, passionnément attachés à leur dignité, ont décidé de ne plus être un sympathique détail ethnique pour distraire les touristes, ils vivent sur les deux versants de la cordillère des Andes et développent une formidable culture de résistance et de mémoire.Les autres ethnies ont succombé aux règles d'un progrès dont nul n'est capable de définir les fruits, et il n'en reste que des souvenirs ou des témoignages réunis par des chercheurs dont le travail est soumis au contrôle des préjugés et de la suspicion. Il est très difficile d'écrire l'histoire des vaincus mais la quila est toujours là, elle pousse dans les gorges et les hivers l'unissent au destin errant des gauchos pauvres.ÉPUISÉVOIR PRODUIT6,50 € -

Portraits d'écrivains mexicains. Retratos de escritores mexicanos
Garcia Gaston ; Mordzinski Daniel ; Le Clézio JeanCarlos Fuentes, Elena Poniatowska, Sergio Pitol, Mario Bellatin ou encore Alvaro Enrigue, sont présentés par Gaston Garcia et photographiés par Daniel Mordzinski qui, depuis 30 ans, met en images les visages de la littérature. Autant de rencontres avec les écrivains mexicains d'aujourd'hui.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER10,00 €
Du même éditeur
-

La nuit sur la frontière
Spirito Pietro ; Echenoz Anne ; Quadruppani SergeTrieste, nid d'espions ? Après la guerre, le rideau de fer coupe l'Europe en deux et les frontières deviennent des zones périlleuses et mystérieuses, en particulier celle qui sépare l'Italie de la Yougoslavie tout près de Trieste, sur la mer Adriatique. Dans le décor rare et fascinant de cette cité à la croisée de trois mondes, le journaliste Ettore Salassi, héros complexe et inoubliable rongé par la culpabilité, se trouve compromis dans la recherche d'informations secrètes pour un énigmatique service de renseignement. Sans le vouloir, Salassi se retrouve au milieu d'une affaire qui mêle une tentative de coup d'Etat et la disparition d'un jeune militaire. Entre le brouillard et les ombres de la guerre froide, ce grand roman noir historique, mêlant thriller politique et récit d'espionnage, nostalgie et suspense, nous rappelle que la frontière la plus dangereuse n'est pas celle entre les pays, mais celle entre vérité et mensonge.EN STOCKCOMMANDER20,50 €



