Poésie du gérondif. Vagabondages linguistiques d'un passionné de peuples et de mots
Minaudier Jean-Pierre
LE TRIPODE
11,00 €
Epuisé
EAN :9782370551283
L'Indiana Jones des languesJean-Pierre Minaudier n'est pas un homme ordinaire. Cet amateur de mots est victime d'une terrible addiction : il possède une des plus grandes bibliothèques personnelles au monde de grammaires et s'en nourrit comme d'autres lisent des poèmes et des BD (qu'il lit aussi). Dans Poésie du gérondif, armé de ses quelque 1 186 grammaires, concernant plus de 800 langues, il nous raconte avec humour et quantité d'exemples pourquoi chaque langue véhicule une vision particulière de l'univers...Ancien élève de l'École normale supérieure et historien de formation, Jean-Pierre Minaudier s'est découvert sur le tard un amour pour les langues rares. Depuis, il enseigne le basque et l'estonien (qu'il traduit aussi, on lui doit notamment la version française de L'Homme qui savait la langue des serpents, d'Andrus Kivirähk) et jongle compulsivement avec les centaines d'autres idiomes qui nichent dans sa bibliothèque." Indiana Jones au pays de la grammaire ".Zoé Varier, France Inter." Une grammaire peut se lire comme un roman policier. "Frédérique Roussel, Libération." Jean-Pierre Minaudier n'est pas un homme ordinaire. "Philippe Vallet, France Info.
Nombre de pages
157
Date de parution
17/05/2017
Poids
126g
Largeur
126mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782370551283
Titre
Poésie du gérondif. Vagabondages linguistiques d'un passionné de peuples et de mots
Auteur
Minaudier Jean-Pierre
Editeur
LE TRIPODE
Largeur
126
Poids
126
Date de parution
20170517
Nombre de pages
157,00 €
Disponibilité
Epuisé
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Il n'existait jusqu'ici en français aucune histoire complète et fiable de l'Estonie, le plus septentrional des pays baltes, ancienne province de l'URSS entrée dans l'Union européenne en 2004, et les ouvrages en anglais sont déjà anciens. Cette lacune est désormais comblée: voici un ouvrage rédigé dans un style accessible mais complet et bien informé - l'auteur a consulté l'ensemble de la production récente en langues estonienne, anglaise et française. Ancienne possession des chevaliers teutoniques, passée par la suite entre les mains de la Pologne, de la Suède, puis de la Russie, indépendante en 1918 mais réannexée par l'URSS entre 1940 et 1991, l'Estonie est demeurée marquée par une forte empreinte germanique, sensible notamment dans la langue, les coutumes, l'architecture. Le présent ouvrage aborde toutes les périodes mais se focalise plus particulièrement sur la construction de l'identité nationale estonienne au XIXe siècle. Il aborde également en détail les drames du XXe siècle, notamment la récente occupation communiste, et se termine par un tableau de l'Estonie contemporaine.
En route pour un périple instructif et amusant à travers nos vingt-six régions, nos cent départements, nos trois cents fromages et les mille curiosités qui nous font admirer ou maudire par nos voisins. En 360 jeux et quiz, vous compléterez en famille vos connaissances sur les multiples visages de notre pays, de ses rivages à ses plus hauts sommets, en passant par ses traditions culinaires et ses festivals. Et pour aller plus loin... l'explication des grandes problématiques, des citations de tous les horizons, des chiffres-clés, des faits marquants; les solutions expliquées et commentées.
Biographie de l'auteur Diplômé de l'Ecole normale supérieure et historien de formation, Jean-Pierre Minaudier s'est découvert sur le tard un amour pour les langues rares. Depuis, il enseigne le basque et l'estonien (qu'il traduit aussi, on lui doit notamment la version française de L'Homme qui savait la langue des serpents, d'Andrus Kivirähk) et jongle compulsivement avec les centaines d'autres idiomes qui nichent dans sa bibliothèque.
Edgar Hilsenrath raconte le génocide arménien, et c'est un hommage extraordinaire qu'il rend aux victimes. Le vieux Thovma Khatisian n'est plus très séduisant. " Tu es affreux, Thovma Khatisian. Aucune femme ne s'éprendrait de toi, à part ta mère. Tes yeux sont chassieux et rivés au sol. De ta bouche entrouverte s'écoule de la salive puante. " Le pauvre bougre est sur le point d'expirer. Et il se souvient dans une dernière pensée de sa vie tumultueuse. Né en 1915, durant le génocide arménien, il porte dans sa chair la mémoire d'un peuple décimé... Le Conte de la dernière pensée témoigne une nouvelle fois du génie d'Edgar Hilsenrath. L'auteur, survivant de la Shoah, y rend un hommage extraordinaire aux victimes du génocide arménien de 1915. Le livre mêle avec virtuosité le tragique et la farce ; il rejoint ainsi par sa puissance les autres romans, désormais cultes, de l'auteur : Nuit, Le Nazi et le Barbier et Fuck America. Seul des textes d'Egar Hilsenrath à ne pas être d'essence autobiographique, il s'inspire de recherches sur le génocide de 1915 et la culture arménienne tout en révélant un imaginaire hors norme.
Un agenda pour les férus de littérature. Comme chaque année, le Tripode propose un agenda ludique et pratique, truffé de textes et d'illustrations.L'agenda est sans doute l'un des objets les plus usuels de nos vies. Pour l'embellir, Le Tripode a conçu un agenda d'éditeur qui enrichit le traditionnel déroulé du calendrier de pages pleines de littérature, d'arts et d'ovnis. Chaque semaine de l'année occupe l'espace d'une double-page dans l'agenda.Au sommaire : un calendrier des saints littéraires, des citations des livres du Tripode choisies pour leur philosophie, leur humour, leur absurdité et/ou leur intelligence, des ouvertures de mois animalières avec les dessins de l'artiste du XIXe siècle Aloys Zötl, des extraits de livres à paraître, un cahier de dessins d'Anna Boulanger et autres joyeusetés.
Des lettres qui disent l'intensité de la vie. Une centaine de lettres bouleversantes. Mises en scène depuis plusieurs années, elles rencontrent un succès important au théâtre : " Ces lettres disent l'amour la solitude, la haine, la solitude ou la réconciliation, parfois au-delà de la mort " (Le Monde) Des lettres qui disent l'intensité de la vie...
L'anthologie des titres de faits divers les plus fous de l'année écoulée. L'année 2020 aura été des plus périlleuses. Pourtant, et tant qu'on ne le fait pas avec n'importe qui, rien ne nous empêche d'en rire et de terminer cette année sur une note positive. Cette nouvelle édition du Tout va bien montre que, au fil des ans, les hommes demeurent d'une créativité débordante, avec un florilège des titres de presse les plus délirants de l'année écoulée. Reflets d'une société absurde, drôle, tordue, sensible, dérisoire, ces titres frisent la poésie et brossent le portrait de notre époque, de son quotidien et de ses excès.