
Les exilés polonais en France et la réorganisation pacifique de l'Europe (1940-1989)
Cet ouvrage est une tentative de croiser les regards de chercheurs français et polonais sur la façon dont des membres de la diaspora polonaise en France - activistes politiques et syndicaux de toute obédience, intellectuels, hommes et femmes de lettres en exil - envisageaient, dans les années 1940-1989, la problématique européenne. Quelle place réservaient-ils à l'Europe centrale et médiane dans la future Europe unie qu'ils appelaient de leur voeux ? Par quels moyens cherchaient-ils à peser sur la politique des instances et des gouvernements occidentaux, à instaurer des liens privilégiés avec les sociétés derrière le rideau de fer ? Loin de se limiter à des questions à caractère purement politique, l'ouvrage tente de mesurer l'apport des exilés polonais à la pensée européenne.
| Nombre de pages | 376 |
|---|---|
| Date de parution | 13/12/2012 |
| Poids | 580g |
| Largeur | 210mm |
| EAN | 9783631674499 |
|---|---|
| Titre | Les exilés polonais en France et la réorganisation pacifique de l'Europe (1940-1989) |
| Auteur | Marès Antoine ; Prazuch Wojciech ; Kawka Inga |
| Editeur | PETER LANG GMBH |
| Largeur | 210 |
| Poids | 580 |
| Date de parution | 20121213 |
| Nombre de pages | 376,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Relations internationales N° 137, printemps (janvier-mars) 2009 : L'Amérique latine dans les relatio
Marès AntoineSur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER19,00 € -

Histoire des Tchèques et des Slovaques
Marès AntoineLa riche histoire du monde tchèque et slovaque, longtemps méconnu mais pourtant au centre des enjeux européens.Les Républiques tchèque et slovaque, membres de l'Union européenne depuis le 1er mai 2004, restent dans la mémoire historique liées à quelques événements importants et souvent tragiques : la guerre de Trente Ans au XVIIe siècle, Austerlitz en 1805, Sadowa en 1866, les accords de Munich de septembre 1938, le coup de Prague de février 1948, l'invasion soviétique d'août 1968. Il est temps de redécouvrir la riche histoire de cette région et de comprendre d'où est issue la fameuse " révolution de velours " de l'automne 1989, placée sous les auspices du futur président Vaclav Havel, tout comme la séparation de la Tchécoslovaquie en deux Etats, en 1993. Il faut aussi réintégrer dans le patrimoine européen les figures de saint Venceslas, du réformateur Jan Hus, du refondateur de l'Etat Masaryk ou du philosophe Jan Potocka.Antoine Marès, président de l'Institut d'études slaves, est titulaire de la chaire d'histoire de l'Europe centrale contemporaine à l'université de Paris I. Il a notamment publié Histoire et pouvoir en Europe médiane et Les Enjeux de l'histoire en Europe centrale.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER11,00 € -

Edvard Benes, de la gloire à l'abîme. Un drame entre Hitler et Staline
Marès AntoineRésumé : Edvard Bene? (1884-1948) est une des figures majeures de l'histoire tchèque du xxe siècle. Ministre des Affaires étrangères pendant dix-sept ans puis deuxième président de la République tchécoslovaque, il a joué un rôle capital pour avoir été confronté à trois grandes expériences historiques : la fin des empires européens en 1918, la confrontation avec le monde hitlérien et la division de l'Europe en deux avec le passage de sa moitié orientale sous la tutelle soviétique. Si Bene? a été l'objet de très nombreux travaux en Pays tchèques, c'est qu'il est au c?ur d'interrogations et de polémiques centrales pour les identités nationale et étatique. Au niveau européen, son nom est lié à la fin de l'empire austro-hongrois, à la Conférence de la Paix de la région parisienne, à la politique de l'entre-deux-guerres. Il est aussi en relation avec le système international de l'époque, qu'il s'agisse des relations bilatérales avec la France, de la sécurité collective ou des grands événements qui ont marqué cette période. Ce sont surtout les accords de Munich des 29-30 septembre 1938 qui sont associés à son nom, comme victime de l'abandon des puissances occidentales, et le basculement de son pays lors du " coup de Prague " de février 1948. Figure décisive de l'Europe centrale et de l'Europe pendant trente ans, Bene? n'a fait l'objet d'aucune biographie en français. C'est dire l'intérêt d'une biographie attachée à croiser les archives françaises, tchèques et slovaques et à utiliser les centaines d'ouvrages parus sur cette personnalité.ÉPUISÉVOIR PRODUIT26,00 €
Du même éditeur
-

Linguistique française : français langue étrangère. La communication en français
Fuchs Volker ; Meleuc SergeL'ouvrage, descriptif et pédagogique à la fois, rassemble en sept chapitres une partie des résultats devenus classiques mais aussi ceux plus récents et actuels de la linguistique du français. Les thèmes traités répondent, aux questions que se pose toujours l'étudiant non-natif futur professeur de français: concepts fondamentaux, histoire de- la- langue, typologie, géolinguistique et socio-linguistique du français. Une place centrale est réservée aux phénomènes du français parlé d'aujourd'hui mais aussi aux problèmes de l'orthographe, aux éléments de base de la phonologie et de la morphologie, française. L'ouvrage vise par ailleurs à permettre au lecteur un travail en auto-formation et comporte à cet effet des annexes documentaires à chaque chapitre, des indications de lectures liées aux bibliographies, es pistes de réflexion ainsi que des exercices pratiques avec corrigés. Les questions touchant la syntaxe, la lexicologie et la sémantique, les dictionnaires, la linguistique textuelle et la stylistique du français feront l'objet d'un second volume, à paraître en 2004:Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER26,30 € -

Le camfranglais : quelle parlure ?
Ntsobé André MarieCe livre est le fruit d'un projet de recherche collective qui apporte de nouveaux résultats sur le camfranglais, langue hybride parlée au Cameroun, mélange de langues autochtones camerounaises, de pidgin-English, de français et d'anglais. Il s'agit, en effet, d'une parlure qui évolue très vite et qui est une manière particulière de s'exprimer parmi les chômeurs, les ouvriers, les vendeurs à la sauvette, les élèves et les étudiants. Le mode d'investigation est aussi bien linguistique que sociolinguistique. Dans cet ouvrage, les auteurs s'attachent à la description systématique et approfondie du camfranglais aux plans phonologique, lexical, morphosyntaxique et sémantique. C'est un travail qui donne un aperçu presque complet de ce parler complexe. Contribution importante dans le domaine de la linguistique des variétés, sa lecture, qui est un véritable enrichissement, devrait entraîner à la réflexion et à la compréhension de ce phénomène en pleine évolution.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER60,65 € -

La notion de la colère de Dieu dans la sotériologie dramatique chez Hans Urs von Balthasar
Ndombe Makanga Pierre DamienAu regard des violences qui caractérisent notre monde actuel, est-il vraiment logique de nos jours de parler de la "théologie de la colère du Dieu d'amour" comme la Bible nous le présente sans risque de tomber dans le terrorisme religieux ? Deux réponses explicitent à ce sujet toute la démarche de notre travail basé sur la théologie de la croix de Hans Urs von Balthasar. A la lumière de cette démarche, nous répondons premièrement par non à la question principale : Non lorsqu'il s'agit de parler de l'être ou de l'immanence de Dieu (dissimilitudo), car l'être de Dieu est amour et non colère. Nous répondons cependant aussi par oui dans le cadre précis de l'économie de Dieu dans l'histoire de sa rencontre permanente avec sa création (similitudo), car en créant le monde et en se faisant homme jusqu'à la croix, Dieu a choisi de vivre et d'agir comme l'homme (similitudo) mais tout en ne se substituant pas en homme (dissimilitudo), afin d'acheminer ce dernier au salut à travers son fils Jésus Christ. Notre réponse à la question de la "théologie de la colère de Dieu" est donc "historico-théologique" , "méta-anthropologique" .Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER83,75 € -

Penser le bilinguisme autrement.
Hélot ChristineEn France, la notion de bilinguisme reste perçue comme un phénomène exceptionnel et souvent pensée en opposition à celle de monolinguisme, alors que ces deux notions s'inscrivent dans un continuum sans limites figées. Les représentations restent marquées par des conceptions puristes et seul l'individu dont les compétences linguistiques ne portent la trace d'aucun contact avec une autre langue n'est considéré comme réellement bilingue. Or, de nombreuses études menées dans ce domaine ont montré que les phénomènes de contacts de langues se produisent tout le temps, partout et sous une infinité de formes. Les langues ne peuvent plus être envisagées comme des systèmes étanches, séparés par des frontières. Cet ouvrage rassemble des contributions de chercheurs qui, originaires de divers pays, invitent à penser l'enseignement bilingue en dehors du seul contexte français. Au fil des différents chapitres, est proposée une réflexion sur des notions centrales telles que celles d'identité, d'altérité, de pouvoir, d'éthique, d'interculturel. La pluridisciplinarité des approches ouvre de nouvelles perspectives pour tenter d'inventer de nouveaux rapports aux langues.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER60,65 €

