
Déplacer la lune de son orbite
C'est une nuit dans un musée vide que je m'apprêtais à passer devant l'Acropole. Nous avons tous dérobé quelque chose à la Grèce : ses idées, à partir desquelles nous avons forgé nos racines occidentales. Les marbres du Parthénon, arrachés à la pioche. Dans ce vol collectif, je ne suis qu'un imposteur parmi d'autres : je ne suis pas grecque, je ne parle pas le grec moderne, et pourtant j'ai bâti ma vie et mon écriture sur ce vol". Cette contemplation des vestiges n'appelle pas la mélancolie, mais au contraire libère une énergie. Ses mots émus, ses justes accès d'indignation, donnent un ton à son livre. Et un charme à cette nuit unique. Etienne de Montety, Le Figaro littéraire. Ce qui rend attachant ce texte sensible est un mélange subtil d'évocations historiques et de confessions intimes. Dans une prose tendue, Andrea Marcolongo fait comprendre que tout, dans l'antique, demeure vivant, sous mille métamorphoses. Plutôt que le saccage, la renaissance permanente. Roger Pol-Droit, Le Monde des livres. Traduit de l'italien par Béatrice Robert-Boissier.
| Nombre de pages | 192 |
|---|---|
| Date de parution | 22/05/2024 |
| Poids | 120g |
| Largeur | 110mm |
| EAN | 9782253247838 |
|---|---|
| Titre | Déplacer la lune de son orbite |
| Auteur | Marcolongo Andrea ; Robert-Boissier Béatrice |
| Editeur | LGF |
| Largeur | 110 |
| Poids | 120 |
| Date de parution | 20240522 |
| Nombre de pages | 192,00 € |
| Disponibilité | Epuisé |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

La part du héros. Le mythe des Argonautes et le courage d'aimer
Marcolongo Andrea ; Robert-Boissier BéatriceTrois mille ans après le voyage d'Argô, nous vivons dans un Reader's Digest collectif - nous sommes désormais la version facile, simplifiée, synthétisée de nous-mêmes. Andrea Marcolongo reprend le mythe des Argonautes par Apollonios de Rhodes - un jeune homme, Jason, parti à la quête de la légendaire toison d'or, et une jeune fille, Médée, qui trouvent la "mesure héroïque" à travers le voyage et l'amour -pour raconter l'histoire universelle du délicat passage à l'âge adulte. Après le bestseller La Langue géniale, elle livre son voyage personnel vers cette Ithaque tant convoitée et nous invite à vivre en héros. La Part du héros nous exhorte à oser. Marcolongo a décidé de "zoomer" sur le voyage et sur sa portée symbolique : partir, faillir, se relever et, au bout de la quête, trouver le courage d'aimer et de s'aimer. Un cadrage serré aux résonnances multiples, merveilleusement stimulantes. Florence Noiville, Le Monde. Traduit de l'italien par Béatrice Robert-Boissier.EpuiséVOIR PRODUIT9,09 € -

Etymologies pour survivre au chaos
Marcolongo Andrea ; Robert-Boissier BéatriceNotre langage est devenu faible, accablé de néologismes et rongé par l'à-peu-près. En un mot : pauvre. Comment sortir du chaos de l'approximation ? Comment nous réapproprier nos mots ? Songez que la plus simple marguerite contient en elle une perle, un rayon de lune et l'histoire d'un amour rarissime ; ou que le secret des confins, inaccessibles et inquiétants, est en réalité d'accueillir l'autre avec confiance. A travers 99 mots, Andrea Marcolongo dessine un atlas étymologique et nous montre comment et pourquoi leur histoire est une boussole précieuse pour qui voudra bien s'en munir. Et si notre instinct de la langue et l'amour des étymologies donnaient le pouvoir de changer le monde ? Remarques érudites, intuitions intimes et nombre de subtiles fulgurances, l'écriture d'Andrea Marcolongo possède cette faculté de faire scintiller les mots. Roger-Pol Droit, Le Monde des livres. Etymologies a quelque chose de socratique : l'ouvrage éveille l'esprit. Robert Maggiori, Libération. Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Béatrice Robert-Boissier.EpuiséVOIR PRODUIT8,95 € -

L'art de résister. Comment l'"Enéide" nous apprend à traverser une crise
Marcolongo Andrea ; Robert-Boissier BéatriceL'Enéide n'est pas un poème pour temps de paix. Ses vers ne sont pas appropriés lorsque tout se passe sans accroc. Son chant est destiné au moment où se fait sentir l'urgence de retrouver notre chemin vers un après qui nous sidère par sa différence avec l'avant dans lequel nous avons toujours vécu. Pour le dire en langage météorologique : la lecture de l'Enéide est chaleureusement recommandée au beau milieu de l'ouragan, et si possible sans parapluie. Car Enée n'a plus de patrie sur laquelle mettre le cap : il s'éloigne des ruines de la sienne, son père sur le dos, à la recherche d'un nouveau départ, armé des biens les plus précieux. Sa capacité à résister et la force de son espoir sont exemplaires et elles constituent une leçon d'une actualité saisissante.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER21,00 € -

La part du héros. Le mythe des Argonautes et le courage d’aimer
Marcolongo Andrea ; Robert-Boissier Béatrice« Trois mille ans après le voyage d'Argô, nous vivons dans un Reader?s Digest collectif ? nous sommes désormais la version facile, simplifiée, synthétisée de nous-mêmes.L'unique impératif est de ne jamais oser. Ne brûler aucun navire, mais, bien au contraire, les accumuler tous, les uns sur les autres, au cas où ils pourraient servir, au cas où nous laisserions tout pour fuir.Nous regardons encore les étoiles, mais nous ne savons plus nous orienter dans l'immensité que nous sommes pour nous-mêmes. Trouver notre place dans le monde. Nous avons cessé de donner aux constellations le nom de nos histoires.Atteindre son but demande de la ténacité, et surtout de ne pas admettre l'idée que nous pourrions peut-être faillir.Beaucoup de préparation, mais aussi une bonne dose d'ingénuité effrontée, exactement comme quand Jason fut le premier homme de la littérature grecque à prendre la mer ? et il n'était qu'un jeune garçon.Il est essentiel de ne jamais oublier, comme Alexandre le Grand le comprit en un éclair, que la victoire ne tient souvent qu'à une étincelle. Celle avec laquelle nous devons mettre le feu à nos peurs, à nos hésitations, à nos doutes pour enfin tout laisser derrière nous.Y compris les navires qui nous clouent à la rive au lieu de nous emmener au loin. »Après le best-seller La Langue géniale où elle a montré combien les traces laissées par le monde grec sont profondes, Andrea Marcolongo raconte son voyage personnel vers cette Ithaque tant convoitée que représente pour tous l'âge adulte. Renouant les fils entre la nuit des temps et aujourd'hui, elle nous invite à converser avec le mythe et à trouver notre part de héros.Table des matières : Note du traducteurAvant-propos à l'édition françaiseUne langue ancienne, la merÇa ne peut pas m'arriverPrépare-toiIl est temps de larguer les amarresFlottementsLe vent et autres imprévusNaviguantEnchantementComment se laisser allerLa mesure héroïqueTendresseLe lexique antique de la familleLa Toison d'or, notre but irréversible ...Le paradoxe de la solitudeNotre canot de sauvetageNostos, ou le retourEn cas de naufrageUn nouveau portÉpilogue ? Brûler ses vaisseauxHow to Abandon ShipBibliographieRemerciementsNotes Biographiques : Andrea Marcolongo, helléniste et diplômée de Lettres classiques de l'Università degli Studi de Milan, est l'auteur des best-sellers La langue géniale, 9 bonnes raisons d'aimer le grec (Les Belles Lettres 2018) et La Part du héros (Les Belles Lettres 2019). Elle est aujourd'hui traduite dans 28 pays et compte plus de 400 000 lecteurs.Sur commande en 4-6 joursCOMMANDER21,00 €
Du même éditeur
-

Oeuvres complètes. Tomes 1 et 2
Némirovsky Irène ; Philipponnat Olivier ; EpsteinEpuiséVOIR PRODUIT68,30 € -

L'Ombre douce
Nguyen Hoai Huong1954, dans un hôpital militaire de Hanoi, Yann, un soldat breton, est soigné par Mai. Ils tombent amoureux, mais le père de la jeune fille l'a promise à un autre. Elle s'insurge, elle est bannie de la famille... Ils se marient en toute hâte, avant que Yann rejoigne la cuvette de Diên Biên Phu. Après la défaite de l'armée française, Yann est emmené dans un camp d'internement. Dans une langue poétique, avec grâce et pudeur, Hoai Huong Nguyen peint le Vietnam d'hier et un amour qui affronte la violence d'une guerre. L'histoire bouleversante de Mai et de Yann laisse percer la lumière des humbles héros qui croient à la liberté et à l'absolu malgré les vicissitudes de l'Histoire. Tout est là : l'Histoire, l'histoire, la manière de les faire s'imbriquer, la netteté de l'écriture, la volonté de trouver une parole adéquate à la tragédie, la complexité des psychologies... "Un instant de littérature pure." Yann Moix, Le Figaro littéraire.EpuiséVOIR PRODUIT7,20 € -

Victor, de la Brigade mondaine
Leblanc MauriceAvant le vol des bons de la Défense nationale et les assassinats qui suivirent, la renommée de Victor, de la Brigade mondaine, n'excédait pas le cercle restreint de ses chefs et de ses collègues. Il fallut, pour le mettre en évidence, qu'apparût brusquement en face de lui cet extraordinaire, ce formidable personnage d'Arsène Lupin, qui allait donner à cette ténébreuse affaire sa signification et son intérêt spécial. Les qualités déjà remarquables du vieil inspecteur furent portées à leur paroxysme par le prodigieux adversaire que lui opposaient les circonstances. C'est leur lutte sournoise, ardente, implacable, poursuivie dans l'ombre d'abord, puis en pleine clarté, que nous raconte Victor, de la Brigade mondaine.EpuiséVOIR PRODUIT7,90 € -

La femme aux deux sourires
Leblanc MauriceAntonine?? Clara?? laquelle de ces deux figures constituait la véritable personnalité de l'être charmant qu'il avait rencontré? Elle avait à la fois le sourire le plus franc et le plus mystérieux, le regard le plus candide et les yeux les plus voluptueux, l'aspect le plus ingénu et l'air le plus inquiétant. "Arsène Lupin, dit Raoul, résout, bien sûr, le premier, une ténébreuse affaire de meurtre, et avec quelle maestria! Amoureux, il risque sa vie. Ingénieux, il s'échappe alors qu'il est cerné par la police ou les truands. Insolent, il joue des tours aux deux.Le gentleman-cambrioleur est au mieux de sa forme pour notre plus grand bonheur. "EpuiséVOIR PRODUIT5,80 €
De la même catégorie
-

Le petit monde de don Camillo
Guareschi GiovanniPar son humour, ce livre -l'un des plus célèbres de l'après-guerre- nous permet de mieux comprendre les oppositions qui ont déchiré les consciences italiennes pendant de nombreuses années. En inventant les figures du prêtre de choc Don Camillo et du maire communiste Peppone, inséparables frères ennemis, Giovanni GUARESCHI a non seulement créé deux personnages emblématiques, mais réussi à faire d'une situation très sérieuse en son fond une inoubliable satire. Relire aujourd'hui LE PETIT MONDE DE DON CAMILLO, c'est retrouver , au c'ur du XXème siècle, le comique d'un Goldoni et la verve d'un Molière.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER8,40 € -

Baudolino
Eco Umberto ; Schifano Jean-NoëlCharmeur, coquin, roublard et fieffé menteur, Baudolino, après une rencontre dont le récit restera un joyau de la fantaisie d'Umberto Eco, devient l'homme de confiance et le fin conseiller de l'empereur Frédéric Barberousse. Toujours il rêve, affabule, et tout ce qu'il imagine finit par produire de l'Histoire. Poussé par Baudolino, l'empereur participe à la troisième croisade, prétexte pour aller remettre au Prêtre Jean, que l'on disait régner dans un lointain et inaccessible Orient, au milieu d'enchantements et de monstres, la plus précieuse des reliques de la chrétienté. Dès lors, l'histoire de Baudolino se déroule en une succession de récits plus ardents les uns que les autres. Pillage de Constantinople ou mort mystérieuse de Frédéric, défilé d'épisodes terrifiants ou rebondissements ludiques, illuminations amoureuses ou règlements de comptes sanglants : c'est une quête totale où l'éclat de rire le dispute sans cesse à l'émotion, le clin d'oeil philosophique ou historique à l'imagination et à l'humour.Histoire d'amour, roman d'aventures picaresques, fresque historique, roman policier d'un crime peut-être parfait, roman de vengeance et théâtre d'inventions linguistiques hilarantes, Baudolino, vingt ans après, est un Nom de la rose laïque où l'on se joue à nouveau des fondements du savoir de l'humanité en une joyeuse et paillarde sarabande des corps et des esprits.Sur commande en 2-4 joursCOMMANDER11,90 € -

Les humeurs insolubles
Giordano Paolo ; Bauer NathalieMadame A. nous a quittés. Celle qui nous avait maternés comme des enfants avec Nora, qui avait chéri notre fils Emanuele comme le sien, a préféré affronter seule le cancer qui la ronge. Sans elle, les métastases se développent sous nos lits. Nous voilà perdus, en proie à nos humeurs égoïstes. Nous a-t-elle laissé assez de force et d'amour pour rester une famille ? Né en 1982 à Turin, Paolo Giordano est docteur en physique théorique. Ses deux premiers romans, La Solitude des nombres premiers et Le Corps humain, disponibles en Points, se sont vendus dans le monde entier à plusieurs millions d'exemplaires et ont obtenu de nombreux prix. "Giordano extrait avec une grande délicatesse les sentiments de leur gangue et teste leur résistance aux assauts conjugués du temps et du doute." L'Obs Traduit de l'italien par Nathalie BauerSur commande en 2-4 joursCOMMANDER5,40 € -

Les ragazzi
Pasolini Pier PaoloIl s'agissait d'une armada de gamins qui couraient comme des scélérats. " Dans la Rome crépusculaire d'après guerre, une bande d'adolescents vit de petits larcins et de crimes divers. Cherchant la bonne combine qui leur fera gagner quelques lires, ils survivent tant bien que mal dans les faubourgs. Grand texte politique et moral, Les Ragazzi leur donnent la parole à travers la voix prodigieuse de Pier Paolo Pasolini.Né à Bologne en 1922, Pier Paolo Pasolini s'est illustré dans tous les registres : cinéma, poésie, roman, théâtre, essais critiques et théoriques. Anticonformiste notoire, homme engagé, il meurt assassiné en 1975. Il est aujourd'hui reconnu comme l'un des plus grands artistes italiens du xxe siècle." La nouvelle traduction de Jean-Paul Manganaro permet d'apprécier la richesse percutante de ce texte incandescent avec lequel Pasolini décide de quitter la poésie pour se lancer dans la fiction romanesque. "Fabio Gambaro, Le Monde des livresTraduit de l'italien et préfacé par Jean-Paul ManganaroSur commande en 2-4 joursCOMMANDER10,20 €
