Le Corse dans tous les sens. Chroniques d'identité
Marchetti Pascal
ALAIN PIAZZOLA
15,00 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :9782907161947
Pourquoi ne pas chercher à mieux connaître le corse par l'exploration historique d'un vocabulaire près de verser dans l'oubli, et par le rappel de ressources grammaticales en butte à une galopante submersion ? Cela ne ressortirait-il pas à la " culture " dont on parle tant ? Pourquoi ne pas aborder frontalement le sujet de la vraie nature et de la vraie place du corse sur la carte linguistique de la Méditerranée centrale ? Cela ne contribuerait-il pas à définir " l'identité " dont on nous entretient sans cesse ? Pourquoi, alors que par la langue la Corse n'est pas une île, ne pas profiter de l'effacement des frontières pour accéder progressivement à un authentique bilinguisme d'échelle européenne ! Cela n'aiderait-il pas à rendre leur respiration et restituer de leur substance à des parlers asphyxiés et désormais parvenus au seuil de l'extinction ? Les chroniques ici réunies suggèrent des réponses à ces questions d'une insistante actualité.
Nombre de pages
176
Date de parution
29/07/2004
Poids
316g
Largeur
165mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782907161947
Titre
Le Corse dans tous les sens. Chroniques d'identité
Auteur
Marchetti Pascal
Editeur
ALAIN PIAZZOLA
Largeur
165
Poids
316
Date de parution
20040729
Nombre de pages
176,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
La plus centre-européenne des îles de la Méditerranée va-t-elle subir la grave dénaturation culturelle qu'entraînerait la perte de son héritage linguistique ? Il est juste et opportun, en tout cas, d'inventorier les ressources de l'authentique et de les illustrer dans leurs couleurs et leurs fonctions. Mots et expressions, locutions et proverbes, sont donc assortis ici de commentaires, d'indications d'ordre phonétique, grammatical, sémantique, et au surplus rapprochés, autant par la traduction que dans l'explication, des deux langues de rayonnement continental assumées par les Corses, l'historique et l'actuelle. Ainsi ce livre, délié de servitudes, associe-t-il la valeur du témoignage à l'utilité scientifique pour spécialistes ou profanes.