
Le fou de Laylâ. Le dîwân de Majnûn
MAJNUN
ACTES SUD
28,01 €
Épuisé
EAN :
9782330064303
De tous les poètes arabes qui ont chanté l'amour parfait et impossible, Majnûn, homme de chair et de sang ou lui-même personnage de légende, est l'un des plus grands.
Catégories
| Nombre de pages | 512 |
|---|---|
| Date de parution | 01/06/2016 |
| Poids | 593g |
| Largeur | 141mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782330064303 |
|---|---|
| Titre | Le fou de Laylâ. Le dîwân de Majnûn |
| Auteur | MAJNUN |
| Editeur | ACTES SUD |
| Largeur | 141 |
| Poids | 593 |
| Date de parution | 20160601 |
| Nombre de pages | 512,00 € |
Découvrez également
Autres langues étrangères
Littérature scandinave
Littérature italienne
Littérature israëlienne
Littérature indienne
Littérature coréenne
Littérature chinoise
Littérature japonaise
Autres littératures asiatiques
Littérature germanique
Littérature africaine
Autres littératures méditerranéennes
Littérature russe et slave
Littérature grecque
Littérature lusophone
Littérature hispanique
Littérature antique
dans
Littérature étrangère
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

L'amour poème
MAJNUNQays, amoureux de Laylâ, est né poète. Il décide de chanter Laylâ, même s'il sait qu'ainsi il la perdra... Il devient Majnûn le Fou.ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,20 € -

Le fou de Laylâ
MAJNUNSous le nom de Majnûn (le Fou) se cache un jeune homme qui n'a peut-être jamais existé. Car à ce sujet, histoire et légende sont inextricablement mêlées : l'histoire rapporte qu'au désert d'Arabie, dans la seconde moitié du VIIe siècle, circulent des poèmes chantant un amour parfait et impossible. Leurs auteurs, sous divers noms, se veulent, d'une tribu à l'autre, les meilleurs dans le genre, et pour avoir vécu cet amour, et pour le dire.La légende, elle, évoque un jeune homme, Qays, qui tombe amoureux de sa cousine Laylâ. Alors que rien ne devrait s'opposer à leur mariage, Qays, poète, décide de chanter son amour à tous vents, enfreignant ce faisant une règle majeure du code bédouin. Dès lors, tout s'enchaîne : le refus de la famille, le mariage forcé de Laylâ, Qays sombrant dans la folie et allant vivre avec les bêtes du désert, sa mort en?n, d'épuisement et de douleur.Homme de chair et de sang ou personnage inventé, Majnûn, de tous les poètes qui ont chanté l'amour dans l'Arabie de ce temps, est sans doute le plus grand.4e de couverture : Sous le nom de Majnûn (le Fou) se cache un jeune homme qui n'a peut-être jamais existé. Car à ce sujet, histoire et légende sont inextricablement mêlées : l'histoire rapporte qu'au désert d'Arabie, dans la seconde moitié du VIIe siècle, circulent des poèmes chantant un amour parfait et impossible. Leurs auteurs, sous divers noms, se veulent, d'une tribu à l'autre, les meilleurs dans le genre, et pour avoir vécu cet amour, et pour le dire.La légende, elle, évoque un jeune homme, Qays, qui tombe amoureux de sa cousine Laylâ. Alors que rien ne devrait s'opposer à leur mariage, Qays, poète, décide de chanter son amour à tous vents, enfreignant ce faisant une règle majeure du code bédouin. Dès lors, tout s'enchaîne : le refus de la famille, le mariage forcé de Laylâ, Qays sombrant dans la folie et allant vivre avec les bêtes du désert, sa mort en?n, d'épuisement et de douleur.Homme de chair et de sang ou personnage inventé, Majnûn, de tous les poètes qui ont chanté l'amour dans l'Arabie de ce temps, est sans doute le plus grand.Notes Biographiques : Agrégé de grammaire et docteur ès lettres, André Miquel a enseigné pendant de nombreuses années la langue et la littérature arabes classiques au Collège de France. Il a consacré de nombreux ouvrages au monde musulman et traduit de grands textes classiques arabes. Agrégé de grammaire et docteur ès lettres, André Miquel a enseigné pendant de nombreuses années la langue et la littérature arabe classique au Collège de France, dont il a été l¹administrateur général, après avoir été celui de la Bibliothèque nationale.Il a consacré de nombreux ouvrages au monde musulman et traduit de grands textes classiques arabes. Sindbad a notamment publié Du désert d'«Arabie aux jardins d'Espagne» (anthologie poétique, 1999) ; «L'Amour poème» (choix depoésies de Majnûn, 3e édition, 1998) ; «Majnûn, le Fou de Laylâ» (traductionet présentation du diwân de Majnûn, 2003) ainsi que «Les Arabes et l'amour», en collaboration avec Hamdane Hadjadji (Actes Sud, 1999).Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER12,20 €
Du même éditeur
-

LE CIEL OUVERT
MATHIEU/ZALKONicolas Mathieu ouvre pour nous une fenêtre sur le ciel avec ce roman qui n’est constitué que de déclarations d’amour. Son entrelacs de textes composent un hymne à la vie et à ses moments forts. Magnifié par les illustrations d’Aline Zalko.EN STOCKCOMMANDER9,20 €
De la même catégorie
-

Une mémoire pour l'oubli. Le temps : Beyrouth, le lieu : un jour d'août 1982
Darwich Mahmoud ; Gonzalez-Quijano Yves ; Mardam-BEn ce jour d'août 1982, les troupes israéliennes assiègent Beyrouth et la résistance palestinienne se résout à un nouvel exil. Prisonnier entre les murs de son appartement, dans la ville bombardée, Mahmoud Darwich tente douloureusement de rallier le territoire impossible de la mémoire. Pour dire la complexité du réel, les angoisses de l'enfermement, la folie de la guerre et l'au- delà des souvenirs et des espoirs, l'écrivain compose un récit mêlant dialogues imaginaires, textes du patrimoine arabe classique et poèmes. Chronique amoureuse d'une ville où la violence mortelle a effacé les frontières supposées du corps et de l'esprit, de l'amour et du politique, "Une mémoire pour l'oubli" recueille les fragments d'un passé éclaté et témoigne de l'inévitable travail du deuil et de l'oubli.EN STOCKCOMMANDER19,00 € -

L'Impossible Roman de l'honorable monsieur K.
Alrefai Taleb ; Barbulesco LucEN STOCKCOMMANDER22,80 €





