
Adresses fantômes
Qui croit encore de nos jours aux fantômes ? Pourtant, bien des fois au cours de mes promenades dans Paris, en m'arrêtant devant une plaque "Dans cette maison vécut", j'ai ressenti un frisson. C'est ce délicieux frisson que Michel Longuet nous invite à partager, en poussant les portes d'un Paris mystérieux et méconnu, resscuscité sous sa plume par d'exquises esquisses, tirées des carnets intimes que ce flâneur professionnel remplit depuis près de vingt ans en arpentant la capitale. Cette oeuvre follement libre, atypique et émouvante, est une plongée fascinante dans le dédale des rues de Paname et de ses faubourgs, une promenade amoureuse où la littérature jaillit d'un trait de fusain. Avec une élégance et une délicatesse rares, Michel Longuet entrelace textes et croquis pour nous emmener à la rencontre de quelques spectres qui n'ont pas fini de nous hanter:"En sonnant chez Méliès, Lautrec, Marquet, Gauguin, Atget, Calder, Beckett, Michaux et Follain, chez toutes ces personnes parties sans laisser d'adresse, je me suis retrouvé face à des fantômes. Il ne restait plus qu'à les faire parler.
| Nombre de pages | 105 |
|---|---|
| Date de parution | 17/04/2013 |
| Poids | 332g |
| Largeur | 165mm |
| EAN | 9782246802495 |
|---|---|
| Titre | Adresses fantômes |
| Auteur | Longuet Michel |
| Editeur | GRASSET |
| Largeur | 165 |
| Poids | 332 |
| Date de parution | 20130417 |
| Nombre de pages | 105,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

LE DIVAN ILLUSTRE
LONGUET MICHELRésumé : Suite à son entrée en analyse, le narrateur consigne chaque séance passée sur le divan de sa psychanalyste. Il raconte son enfance, les secrets familiaux, les souvenirs enfouis de la collaboration et parvient à établir un lien entre les faits dissimulés par sa famille sous l'Occupation allemande et le masochisme qu'il a expérimenté tout au long de sa vie.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER18,00 € -

Abécédaire de l'Odéon
Bouland Marylène ; Longuet MichelDe A comme Acte à Z comme Zoo en passant par F comme Fête populaire, l'Abécédaire de l'Odéon propose une flânerie en une trentaine d'étapes à travers l'histoire mouvementée d'une des plus belles salles de Paris. Le visiteur curieux et amoureux de la scène y croisera aussi, au parterre comme en coulisse, quelques-unes des personnalités qui ont fait de l'ancien Théâtre-Français depuis sa fondation, en 1782, une légende vivante de l'art dramatique européen.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER10,20 € -

Proust, Musil. Partage d'écritures
Longuet MarxCe que la comparaison met en lumière est de quelle manière les choix esthétiques de chacun relèvent de choix éthiques contradictoires.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER23,50 € -

Cahiers d'économie politique N° 51, Hiver 2006 : Les économistes autrichiens 1870-1940
Longuet Stéphane ; Dostaler Gilles ; Gislain Jean-On associe généralement le terme "autrichien" à la tradition issue de Carl Menger. Il existe cependant, durant la période étudiée, un autre courant important, "austromarxiste", qui comprend R. Hilferding, O. Bauer, K. Renner, M. Adler. Tout devrait opposer ces deux courants, d'un côté des défenseurs acharnés du libéralisme, de l'autre des critiques radicaux du capitalisme ; d'un côté des adeptes de la théorie de la valeur du travail, de l'autre des défenseurs d'un concept d'utilité marginale. Les économistes autrichiens ont-ils des traits communs qui les singularisent malgré leurs claires différences ?Sur commande, 6 à 10 joursCOMMANDER29,50 €
Du même éditeur
-

Un violeur attentionné et délicat
Djavann ChahdorttSi la littérature est le lieu où la réalité se révèle de la manière la plus saisissante et la plus dérangeante, alors ce roman est un grand livre de littérature ! Un juge du régime des mollahs, condamné à perpétuité, écrit en prison : " Je sais que seuls mes crimes importent, mais mon récit pourrait vous aider à comprendre la fabrique des criminels. " Il raconte son enfance misérable, partageant la chambre d'un grand-père moribond dont il est le " garçon-pipi " , puis l'amour de sa vie, incestueux mais merveilleux, de la perte duquel il ne se remettra jamais. Pour épuiser sa douleur et sa haine, il s'enrôle à la guerre. " J'étais en guerre contre mon destin, et on me donnait une arme et un champ de bataille". Adolescent en quête de martyr, il est envoyé dans une école religieuse pour devenir juge et se prend pour le " Talleyrand iranien " . Il décrit les ressorts d'un régime de terreur, de tortures, de trafic d'organes, d'espionnage généralisé... Un incident va l'inciter à rendre visite à une adolescente en prison, puis, en catimini, à 117 autres jeunes et belles détenues. " Le viol me révulsait, me rebutait, vous comprenez ? J'avais besoin d'être admiré. Je leur apportais des plaisirs à hauteur de liberté. Je les traitais comme des femmes courtisées. Je rendais hommage à leur féminité bafouée. " Alors, ce " violeur attentionné et délicat " , qui reconnaît avoir condamné à mort des innocents, est-il un bouc-émissaire qui paie pour les crimes d'un régime dont les vrais puissants sont exonérés, ou un monstre manipulateur dont la bonne conscience dénonce encore plus la profonde perversion ? Au lecteur de juger. Peut-on être à la fois victime et bourreau ? On se sent mal à l'aise à ressentir de l'empathie pour ce criminel, voire à s'identifier à lui.EN STOCKCOMMANDER20,10 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €





