En raison du mouvement de grève à Bpost, nous envoyons vos commandes uniquement par Mondial Relay pour le moment.
Interpréter pour traduire. 4ème édition
Lederer Marianne ; Seleskovitch Danica
KLINCKSIECK
23,30 €
Épuisé
EAN :9782864606413
Interpréter pour traduire, c'est comprendre au-delà des mots puis exprimer un sens déverbalisé. Le principe fondamental dont s'inspirent les articles réunis ici est que le processus de la traduction est le même, quelles que soient les langues et quels que soient les genres de texte. Le passage d'un texte à une pensée non verbale, de celle-ci à un autre texte est indépendant des langues ; il n'est différent de celui de l'énonciation ou de la compréhension d'une parole dans une communication unilingue ; toutefois son observation est plus facile à travers la réexpression du vouloir dire dans une autre langue qu'il ne l'est dans une même langue au reçu de l'évanescente chaîne sonore ou des mots figés durablement dans l'écrit.
Nombre de pages
311
Date de parution
12/12/2001
Poids
500g
Largeur
155mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782864606413
Titre
Interpréter pour traduire. 4ème édition
Auteur
Lederer Marianne ; Seleskovitch Danica
Editeur
KLINCKSIECK
Largeur
155
Poids
500
Date de parution
20011212
Nombre de pages
311,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp