Dictionnaire russe-français des locutions idiomatiques équivalentes

Kravtsov Sergueï
L'HARMATTAN
25,00 €
En stock
EAN : 9782747586351

Les langues du monde possèdent un grand nombre de locutions " figées ", ou idiomatiques, qui nous permettent d'exprimer les idées de façon imagée et attirante. En parlant d'une catastrophe, d'un accident désastreux, par exemple, nous pouvons employer l'expression " coup de Trafalgar ". Le russe et le français sont des langues très riches en locutions idiomatiques qui reflètent souvent l'histoire, la culture, les traditions, les coutumes, la gastronomie ainsi que des particularités nationales de la mentalité des deux peuples. Le présent dictionnaire comprend environ 3 200 expressions idiomatiques russes et françaises, données par couples d'équivalents ayant le même sens ou la même structure ou les deux à la fois, et, par suite, réparties en cinq groupes. Ce procédé permet aux lecteurs de comparer les locutions russes et françaises équivalentes du point de vue des images réelles, sur lesquelles elles sont fondées, et ainsi de connaître les locutions par lesquelles les Russes et les Français expriment la même idée. L'origine de beaucoup d'entre elles est commentée. Le dictionnaire est destiné tant aux francophones maîtrisant ou apprenant le russe qu'aux russophones connaissant le français.

Commandé avant 16h, livré demain
Nombre de pages 248
Date de parution 02/06/2005
Poids 275g
Largeur 135mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN 9782747586351
Titre Dictionnaire russe-français des locutions idiomatiques équivalentes
ISBN 2747586359
Auteur Kravtsov Sergueï
Editeur L'HARMATTAN
Largeur 135
Poids 275
Date de parution 20050602
Nombre de pages 248,00 €

Pourquoi choisir Molière ?

 
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
 
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
 
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
 
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
 
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp