En raison du mouvement de grève à Bpost, nous envoyons vos commandes uniquement par Mondial Relay pour le moment.
Quand je l'aurai tout bu (poésies 1927-1932). Edition bilingue français-allemand
Kolmar Gertrud ; Cambon Fernand ; Lercher Alain
CIRCE
21,40 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :9782842423575
Gertrud Kolmar (Gertrud Kthe Chodziesner) a été assassiné à Auschwitz en 1943, à l'âge de 48 ans. Elle avait peu publié de son vivant, pour la même raison que celle qui l'a conduite à la mort, le fait qu'elle était juive dans l'Allemagne nazie. Sa reconnaissance comme un des grands poètes du XXe siècle a commencé en Allemagne dans les années 1950, mais il a fallu attendre 2000 pour que paraissent en France les premières traductions de textes en prose et d'un recueil de poèmes. L'essentiel de son oeuvre poétique n'était donc pas accessible en français. La présente traduction par Fernand Cambon, traducteur reconnu de Freud d'abord, puis de plusieurs poètes allemands du XXe siècle, des plus importants recueils de Gertrud Kolmar, vient combler ce manque magnifiquement. Il est malheureusement mort à la fin de ce travail et n'a pas pu en voir la réalisation finale.
Nombre de pages
315
Date de parution
23/05/2014
Poids
390g
Largeur
140mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782842423575
Titre
Quand je l'aurai tout bu (poésies 1927-1932). Edition bilingue français-allemand
Auteur
Kolmar Gertrud ; Cambon Fernand ; Lercher Alain
Editeur
CIRCE
Largeur
140
Poids
390
Date de parution
20140523
Nombre de pages
315,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp