
L'amant de maman
Jeanne D'arc nduwayo
EDILIVRE
17,60 €
Sur commande, 2 à 4 jours
EAN :
9782414806928
Nous plongeons dans un tourbillon familial où les secrets et les révélations bouleversent la vie de Sarah Kavumu. La complexité des liens de parenté est explorée avec une intensité dramatique, menant Sarah à une quête de la vérité salvatrice. Par la traverse de la psychanalyse, l'auteure explore les zones d'ombre d'un personnage désenchanté et souligne l'importance de l'expression des émotions pour la santé mentale. Mariant émotion et humour avec élégance, l'auteure fait de son roman une sauce pimentée de la littérature.
| Nombre de pages | 212 |
|---|---|
| Date de parution | 12/06/2025 |
| Poids | 270g |
| Largeur | 148mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782414806928 |
|---|---|
| Auteur | Jeanne D'arc nduwayo |
| Editeur | EDILIVRE |
| Largeur | 148 |
| Date de parution | 20250612 |
| Nombre de pages | 212,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

UN COEUR QUI ECOUTE (SR J.D ARC)
JEANNE D' ARCLes manières de prier sont multiples, mais toutes mettent en oeuvre une même disposition fondamentale faite d'accueil et de silence : l'écoute. Et c'est la même disposition qui est requise quand nous allons vers nos frères. Que donc la prière de Salomon nous monte aux lèvres " Donne-moi, Seigneur, un coeur qui écoute " Nous trouverons alors l'attitude juste à l'église ou dans la rue, dans l'oraison personnelle ou dans l'échange, dans la souffrance ou la louange.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER10,10 € -

EVANGILE DE MARC. Edition bilingue français-grec
JEANNE D' ARCExtraits de presse : Une traduction qui renouvelle la lecture de l'Evangile. Soeur Jeanne d'Arc souhaite redonner vie à la mémorisation en catéchèse, pour les enfants, car cette traduction est faite de mots simples comme ceux de l'Evangile, Cette traduction est une bonne nouvelle. René LAURENTIN, La France catholique Splendide traduction, qui nous fait percevoir la poésie du texte, son rythme, la saveur et la vigueur, le caractère populaire des sentences du Christ. Bulletin critique du Livre français ... Le souci de soeur Jeanne d'Arc est de manifester dans la disposition typographique la qualité poétique de cet évangile et son caractère récitatif. François BROSSIER, Le Monde de la Bible ... Dans sa traduction, soeur Jeanne d'Arc fait oeuvre de création. S'appuyant principalement sur le rythme, elle nettoie son Marc français des lourdeurs habituelles aux traductions. Un merveilleux cadeau pour les groupes - savants ou non - qui aiment les Ecritures dans leur totalité, forme et contenu, et aspirent à la naissance d'une véritable Bible du peuple, encore inexistante en langue française. J. ALEXANDRE, Centre protestant d'études Tout a été pensé pour rendre accessible la " qualité poétique " de ces textes. Le découpage en lignes et en strophes parle d'abord à l'oeil, soulignant les divisions et la construction du texte. Gwendoline JARCZYK, La Croix Une traduction de plus ? A lire la première, celle de Marc, on comprend mieux l'intérêt du projet. Le texte français, en effet, colle de très près au texte grec. Il retrouve ainsi son rythme, qui était un rythme oral, fait de sentences sans cesse répétées, comme mâchées, et y acquiert une nouvelle saveur. Jacques DUQUESNE, Lire La traduction : exacte sans gaucherie faussement littérale, dense sans sécheresse, aisée sans infidélité... Paul VIALLANEIX, Réforme Une traduction-poème, compte tenu de la disposition des stiques et des strophes. Une traduction aussi littérale que possible, qui ne recherche pas le succès littéraire, mais plutôt l'exactitude des termes. Fabien DELECLOS, La Libre BelgiqueÉPUISÉVOIR PRODUIT41,20 € -

Petite initiation au grec des Évangiles
JEANNE D' ARCQuatrième de couverture Une méthode active et neuve pour s'initier au grec de l'Evangile par les Evangiles. De courts textes soigneusement choisis vous introduisent à la fois dans la grammaire grecque et dans le vocabulaire des Evangiles . On apprend à lire, à décliner, à conjuguer - et en même temps on se familiarise avec le vocabulaire de base des Evangiles. Pas de surcharge de la mémoire, pas de grammaire trop compliquée à apprendre ni de mots rares ! Des introductions, des tableaux récapitulatifs, des conseils de travail. Un lexique, fourmillant, des mots grecs et français : la richesse de ce vocabulaire vous émerveillera. Non seulement vous approfondirez l'Evangile, mais votre apprentissage de la langue dans laquelle il a été écrit vous mènera à une découverte du français à travers ses étymologies. Avec cette Petite Initiation, soeur Jeanne d'Arc, qui nous a donné la première édition bilingue des Evangiles, offre maintenant à ceux qui n'ont pas étudié le grec - ou l'ont oublié - la possibilité de goûter toutes les richesses du texte grec et de sa traduction. Elle met au service de la connaissance du grec le même souci pédagogique qu'elle a déployé pour initier le plus grand nombre à la lecture intelligente de ce texte majeur : l'Evangile.ÉPUISÉVOIR PRODUIT14,80 € -

CHEMINS A TRAVERS LA BIBLE. Ancien et Nouveau Testament
JEANNE D' ARCRésumé : Animatrice bien connue de groupes bibliques - en France, mais aussi en Belgique et au Canada - s?ur Jeanne d'Arc donne ici ses itinéraires privilégiés pour une découverte de la Bible. Ce livre pratique propose des repères et un parcours de lecture qui chemine de l'Ancien au Nouveau Testament. Il s'y ajoute de précieux conseils de lecture aussi utiles lors d'une première approche que pour une fréquentation régulière et profitable des grandes pages de la Bible. A titre d'exemple, s?ur Jeanne d'Arc s'attache aussi à la présentation de la Genèse à l'Evangile, ou encore à tel passage au contenu particulièrement riche de sens, comme celui des pèlerins d'Emmaüs, dans l'Evangile de Luc.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER22,55 €
Du même éditeur
-

Les spirituelles des rêves et des âmes. Un regard différent
CHAMARHELESur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER11,50 €



