E. Husserl et M. Proust. À la recherche du moi perdu
Jaramillo-Mahut Monica
L'HARMATTAN
27,50 €
Sur commande en 6-8 jours
EAN :9782738449412
La philosophie génétique de Husserl cherche à ressaisir l'énigme du monde comme évènement du logos. Il semble que Husserl ait trouvé l'inspiration par l'intermédiaire de Schelling, car, pour ce dernier, « tout ce qui ne peut disjoindre commencement et fin se trouve en rotation ». Cette démarche circulaire correspond aussi à la structure d'A la recherche du temps perdu de Proust, dont le rapport genèse/narration pose le problème de l'origine de l'oeuvre d'art comme histoire de son engendrement dans l'expérience voilée du narrateur. Seul un apprentissage initiatique du regard peut le transformer en moi créateur. La présente réflexion contribue donc à l'éclaircissement d'une esthétique du point de vue de l'expérience du sujet créateur.
Nombre de pages
292
Date de parution
26/05/1997
Poids
360g
Largeur
135mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782738449412
Titre
E. Husserl et M. Proust. À la recherche du moi perdu
ISBN
2738449417
Auteur
Jaramillo-Mahut Monica
Editeur
L'HARMATTAN
Largeur
135
Poids
360
Date de parution
19970526
Nombre de pages
292,00 €
Disponibilité
Sur commande en 6-8 jours
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Je ne savais pas qu'on tuerait mon père. Aucun enfant ne peut imaginer une chose pareille. Mais ça arrive. J'ai encore du mal à croire qu'à peine trente-cinq grammes d'acier et un gramme de poudre aient pu détruire une famille. Je l'atteste pourtant. Ils ont détruit la mienne". A onze ans, Sara Jaramillo Klinkert perd son père, avocat colombien, assassiné par un tueur à gages. Rien ne sera plus jamais comme avant. La petite fille privilégiée, élevée par des parents aimants dans une somptueuse villa entourée de végétation luxuriante, est soudain obligée de quitter l'enfance. Comment devenir adulte lorsque la violence a terrassé l'innocence ? Comment parler à sa mère, qui doit élever seule ses cinq enfants ? Loin de la plainte et de la lamentation, l'autrice remonte le fleuve de ses souvenirs d'enfant pour affronter ses traumatismes et ceux de ses frères. Chapitre après chapitre lui revient l'odeur capiteuse du manguier qui trônait dans son jardin, le crépitement des galettes de maïs de sa mère, la cabane aux longues branches construite par son père, transformant le chagrin en force, la reconstruction et la résilience en un cri universel. Porté par une langue à la fois sobre et sensuelle, Comment j'ai tué mon père se lit en un seul souffle et laisse le lecteur sans voix. Traduit de l'espagnol (Colombie) par Anne Plantagenet
Lorsque le chagrin devient une force et la reconstruction un cri universel. A onze ans, Sara Jaramillo Klinkert perd son père, avocat colombien, assassiné par un tueur à gages. Rien ne sera plus jamais comme avant. La petite fille privilégiée, élevée par des parents aimants dans une somptueuse villa entourée de végétation luxuriante, est soudain obligée de quitter l'enfance. Comment devenir adulte lorsque la violence a terrassé l'innocence ? Comment parler à sa mère, qui doit élever seule ses cinq enfants ? Loin de la plainte et de la lamentation, l'autrice remonte le fleuve de ses souvenirs pour affronter ses traumatismes et ceux de ses frères.