
Je m'aperçois que je vous aime, heureusement que je suis vieux !
La correspondance entre deux géants des lettres révèle une relation complexe, un mélange d'admiration et d'agacement, entre ces deux personnalités à la fois si proches et si différentes. " La grandeur de l'esprit n'a d'égale en vous que la grandeur du coeur. " (Hugo à George Sand). Exactement contemporains, George Sand et Victor Hugo, ces deux grands " monuments " littéraires de leur siècle, ne se sont pourtant jamais rencontrés. Alors que tout ce que le xixe siècle comptait de célébrités, tant dans le domaine artistique - musiciens, écrivains, peintres, comédiens - que dans le monde politique et journalistique, est un jour passé par Nohant, et que ces deux " monstres sacrés " fréquentaient les mêmes milieux à Paris, il fallut attendre 1856 et la publication des Contemplations pour qu'une relation épistolaire s'instaure entre eux. Pour autant, celle-ci ne déboucha jamais sur une vraie rencontre, même lorsque Hugo rentra d'exil. Sand resta toujours réticente face au génie du poète, comme en témoigne sa correspondance avant 1856. Leurs lettres ensuite dévoilèrent un curieux mélange d'admiration et d'agacement réciproques. Plusieurs textes annexes importants, tant de Hugo que de Sand (articles, discours, éloge funèbre de Sand par Hugo), viennent éclairer cette relation qu'on pourrait qualifier, sinon d'ambiguë, d'au moins complexe, entre ces deux personnalités à la fois si proches et si différentes.
| EAN | 9782368909386 |
|---|---|
| Titre | Je m'aperçois que je vous aime, heureusement que je suis vieux ! |
| Auteur | Hugo Victor ; Sand George ; Bahiaoui Danielle |
| Editeur | LE PASSEUR |
| Largeur | 108 |
| Poids | 174 |
| Date de parution | 20211104 |
| Nombre de pages | 314,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Lucrèce Borgia
Hugo VictorRésumé : A Ferrare, en Italie, la redoutable Lucrèce Borgia fait régner la terreur. Indifférente à la haine qu'elle suscite, mêlée à des affaires crapuleuses, la seule faiblesse de cette femme impitoyable est un jeune capitaine, Gennaro, dont elle est tombée amoureuse. Mais le destin est cruel, et Gennaro se révèle être le fruit des amours incestueuses de Lucrèce avec son frère, Jean Borgia. Gennaro ne sait rien de ses origines et Lucrèce va devoir tout faire pour le protéger alors que son époux, le duc de Ferrare, qui le prend pour son amant, a juré de le tuer. Créé en 1833 au théâtre de la Porte-Saint-Martin, empruntant tout autant à la tragédie qu'au mélodrame, Lucrèce Borgia est sans doute l'un des plus sombres drames de Victor Hugo. Edition de Sophie MentzelEN STOCKCOMMANDER4,90 € -

Claude Gueux
Hugo VictorVictor Hugo reprend dans cette nouvelle, qui raconte l'histoire d'un ouvrier accule au vol et condamné pour son forfait, l'un de ses thèmes de prédilection (cf. Le Dernier Jour d'un condamné) : la peine de mort. Il signe avec le texte un plaidoyer abolitionniste. Flore Delain, à qui l'on doit cette édition, enseigne dans le Calvados. Elle collabore régulièrement à L'Ecole des Lettres et est formatrice en IUFM.EN STOCKCOMMANDER3,45 €
Du même éditeur
-

Mon petit ange breveté. Lettres d'amour à Olivia
Twain Mark ; Gillyboeuf ThierryLes lettres d'amour à son épouse d'un des plus grands écrivains américains. Un ensemble unique et inédit, d'une remarquable qualité littéraire, qui couvre toute la carrière de Mark Twain. Toute sa vie, pendant près de quarante ans, Mark Twain, qui signait Sami (son vrai nom est Samuel Clemens), a écrit à Olivia, son épouse, dont il est tombé amoureux après avoir vu une photo d'elle dans la cabane de son frère. Quand ils se rencontrent peu après, au cours d'une conférence de Charles Dickens, il la demande en mariage, et elle l'éconduit. S'ensuit une longue correspondance amoureuse, plus d'une centaine de lettres, où Twain n'apparaît pas que comme l'auteur facétieux, spirituel qu'il est, mais aussi comme un homme qui se veut l'épigone des chevaliers de la légende arthurienne. Après leur mariage, Twain ne cesse pas de lui écrire, chaque fois qu'il part en tournée aux Etats-Unis ou en Europe. Dans ces lettres, on découvre le père, affectueux et inquiet, l'homme du Mississippi qui tente de perdre un peu de ses manières rustres auprès de cette femme qu'il n'a cessé d'aimer, et qui est bien plus que la " femme du grand écrivain ". En effet, elle lui prodigue des conseils littéraires, l'aide pour la publication de ses livres et ses conférences. Marquée par les drames familiaux (la mort de deux de leurs enfants), cette correspondance est le récit d'une complicité amoureuse et intellectuelle qui dure toute une vie. Même quand les médecins préconisent à Olivia de vivre loin de Twain pour reposer sa santé fragile, il vient en cachette la voir pour lui remettre des lettres d'amour, dont l'ardeur ne s'est pas tarie au bout de près de quarante ans. Ces dernières lettres, qui portent le poids de la maladie dont Olivia, pourtant sa cadette de dix ans, mourra prématurément, sont parmi les plus poignantes de cet ensemble unique et inédit en français.EN STOCKCOMMANDER24,99 € -

La playlist des philosophes
Chaillan MarianneEt si l'on pouvait s'initier à la philosophie de Platon en écoutant Stromae ou à celle d'Heidegger avec les chansons de Souchon ? Les paroles de leurs chansons ne diffusent-elles pas, en nous, une philosophie implicite qui en font d'excellents médiateurs vers les plus grands textes classiques ? Tel est le pari de cet essai pétillant : débusquer la philosophie à l'oeuvre dans quelques grands tubes de la chanson pour montrer qu'allumer sa radio peut parfois se révéler aussi instructif qu'ouvrir un livre de philosophie. Marianne Chaillan imagine que les grands philosophes ont connu l'ère des iPod et qu'ils ont composé la playlist de leurs titres préférés. De la playlist de Nietzsche à la bibliothèque de J.-J.Goldman, elle invite le lecteur à aborder sans crainte les questions du bonheur, de la foi, du travail ou de la morale avec des écouteurs sur les oreilles.EN STOCKCOMMANDER8,90 € -

De l'univers visible et invisible. Eloge de l'art
Barsacq StéphaneStéphane Barsacq, auteur de monographies sur les peintres Léon Bakst et Augustin Frison-Roche, mais aussi d'études sur des sculpteurs ou orfèvres comme Jeanclos et Goudji, fait ici l'éloge des arts et des artistes, au gré de réflexions, de portrait et de souvenirs. Il nous fait pénétrer dans l'intimité de la pensée de Cimabue, Giotto ou Nicolas Poussin, et rapporte ses dialogues avec les derniers surréalistes, Henri Cartier-Bresson, Balthus ou Matta. Il s'agit pour lui de montrer que la "beauté convulsive", dont parlait André Breton, est de tous les temps, et qu'elle unit l'homme du Magdalénien et Gauguin ou Matisse, Rodin ou Bourdelle, comme des artistes contemporains, pris dans leur singularité. On voyage de Paris à Venise, en quête de ce qui est à voir et de ce qui est invisible, sur quoi seuls de grands voyants nous ouvrent les yeux. Un voyage au coeur des arts par l'un des grands passeurs de la littérature et de l'art contemporain.EN STOCKCOMMANDER17,00 € -

Petit crapahut dans le parler de Kaamelott à l'usage des pégus et du gratin. Edition revue et augmen
Encel StéphaneRésumé : Pour la première fois, un guide réuni et explique l'argot de Kaamelott. Indispensable pour tous les accros de la série et du film qui veulent se replonger dans ses dialogues truculents et hilarants. NOUVELLE EDITION AUGMENTEE Alors que peu de professionnels pariaient sur le succès de la série, Kaamelott fut une révélation ovniesque, fédérant rapidement un large public. Parler de la Table ronde, de la quête du Graal, en costumes d'époque ? Et pour faire rire en prime ? Improbable, parce que d'une ambition folle. Et pourtant, Kaamelott est devenu culte. A quoi l'efficacité de Kaamelott tient-elle ? Pas de gags ou de grosses ficelles, Kaamelott c'est un univers : une grande aventure qui a du sens, qui progresse, dont les personnages évoluent. Ils sont sérieux, ils sont dans leur époque, et le ressort follement comique tient au décalage qui repose sur le langage contemporain mais aussi à une langue propre à Kaamelott, nourrie par un très riche vocabulaire familier et argotique, proche du cinéma de genre français des années 60-70 à la Michel Audiard. Alexandre Astier met en mouvements et en rythme ce patrimoine linguistique, l'adaptant à chaque personnage, qui a son phrasé propre et ses intonations. Kaamelott se donne à écouter, comme une vaste partition. En parcourant plus de 500 mots familiers et argotiques dans ce " dictionnaire ", l'auteur s'est amusé à crapahuter dans les méandres de l'esprit Kaamelott, non pour en mettre plein les miquettes et frimer, comme le commun des glandus ou des pégus, mais pour donner du singe au gratin qui souhaite découvrir le monde d'une série mortelle, ou à tous les amateurs qui veulent s'amuser à retrouver les répliques pour poursuivre l'aventure !EN STOCKCOMMANDER9,90 €
De la même catégorie
-

Du fond de mon coeur. Lettres à ses nièces
Austen JaneRésumé : De Jane Austen on sait peu de choses, les sources de renseignements étant rares. Les lettres qu'elle écrivit à ses trois nièces préférées dressent un portrait émouvant de l'auteur d'Orgueil et préjugés et témoignent de son caractère vif et généreux. Restée célibataire et sans enfants, c'est avec l'affection d'une grande soeur attentionnée qu'elle guide et conseille ses jeunes nièces. Elle leur parle d'écriture, de stratégie amoureuse, de sa vie à la campagne, avec l'humour et l'élégance qui font le sel de ses romans. Ces échanges révèlent une touchante intimité, et l'on acquiert bien vite la conviction que Jane Austen n'avait rien à envier à ses attachantes héroïnes. Austen se montre tendre et enjouée. Ses lettres poursuivent l'exploration de la tension inépuisable entre " raison " et " sentiment ", passion et conventions sociales. Un prolongement attachant de son univers romanesque.EN STOCKCOMMANDER8,80 € -

J'aimerais penser que je vous manque un peu. Lettres à Lotte 1934-1940
Zweig Stefan ; Matuschek Oliver ; Cain-Hérudent BrRecrutée via l'organisme juif d'assistance aux réfugiés à Londres, Lorre Altmann est devenue la collaboratrice indispensable au travail littéraire de Stefan Zweig. Ils se marieront en 1939 et se suicideront ensemble à Petrópolis en 1942. Dans ces archives est montré un patron attentionné mais exigeant, un écrivain acharné à publier en dépit de la persécution hitlérienne, un homme à la fois résolu à rompre avec Friderike, sa première femme, et hésitant. Réunies par Olivier Matuschek, biographe de Zweig, elles composent un récit vivant et un éclairage inédit sur l'un des plus grands auteurs du XXe siècle. Le travail de reconstitution d'Olivier Matuschek, qui associe sa riche culture personnelle et un parfait esprit de synthèse, a le don de rendre à l'existence de Zweig son poids de passion, de courage et de chagrin. Sébastien Lapaque, Le Figaro littéraire. Traduit de l'allemand par Brigitte Cain-Hérudent.EN STOCKCOMMANDER9,46 € -

Cosmopolite
Zweig Stefan ; Litt Stefan ; Laurent Frédérique ;Cosmopolite" regroupe 120 lettres, pour la plupart inédites, de correspondance privée, dans lesquelles Stefan Zweig traite du judaïsme. Pour lui, la judéité tire sa grandeur de sa dimension cosmopolite, dépassant le cadre de la foi et de la culture. Ces lettres sont comme des dialogues intérieurs et nous permettent de mieux comprendre la pensée et l'évolution littéraire de l'auteur dans un contexte de bouleversements politiques. On découvre ainsi un homme profondément engagé, notamment dans le mécénat littéraire d'oeuvres issues de la pensée juive, lui à qui on a tant reproché sa neutralité, et on suit ses réflexions - d'une actualité cruciale -, qui l'amèneront à choisir l'exil et la mort après avoir mesuré l'enfer annoncé par le régime nazi.EN STOCKCOMMANDER9,50 € -

Lettres choisies de la famille Brontë (1821-1855)
Lacroix Constance ; El Makki LauraVoici une famille hors norme, qui a produit quatre écrivains, tous fauchés en plein vol (morts avant quarante ans), soudés autour du père, vivant et créant ensemble, entre mélancolie et humour noir. Face aux drames des jours sombres, le clan fait bloc. Face à la difficulté d'être une femme qui écrit, les soeurs Brontë publient d'abord sous pseudonyme masculin (Charlotte, Jane Eyre ; Emily, Les Hauts de Hurlevent), souhaitant que leurs livres les consolent du destin, rendent possible l'amour et soient assez puissants pour enlever au lecteur tout désir d'en connaître l'auteur. Leur succès en a décidé autrement. Leur voeu d'invisibilité est aujourd'hui rompu, leur idée de l'intime nous est devenue étrangère. Il est temps de reconnaître qu'une oeuvre embrasse aussi tout ce qui lui a permis de surgir. Cette correspondance passionnante en est la preuve. Sur les mille lettres échangées par le père et les quatre enfants, entre 1821 (mort de la mère) et 1855 (mort de Charlotte), cette édition en retient trois cent dix. On entre dans ce recueil sur la pointe des pieds, comme si quelqu'un, en ouvrant une porte dérobée, nous faisait signe de nous approcher et nous rendait témoins de l'extraordinaire force de vie qui anime ces cinq êtres : le désir de prendre son envol, d'aimer, d'écrire - de vivre malgré tout.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER10,50 €


