En raison du mouvement de grève à Bpost, nous envoyons vos commandes uniquement par Mondial Relay pour le moment.
Hot off the Press. Traduire sans trahir
Gusdorf Florent ; Manning Alan
ELLIPSES
16,50 €
Sur commande
EAN :9782729831172
Hot off the Press est un livre d'exercices d'entraînement au thème journalistique. Il regroupe quelque 25 chapitres portant sur les sujets d'une actualité toujours présente et qui recouvre des champs lexicaux du domaine social, politique, économique ou sociétal. Hot off the Press est destiné à tous ceux que la traduction français/anglais passionne et qui souhaitent approfondir les nuances de la langue des médias. Il s'adresse plus spécifiquement aux étudiants préparationnaires des concours dans lesquels le thème reste une épreuve souvent périlleuse mais toujours sélective. Chaque chapitre est divisé en deux parties: un court texte en français suivi de 20 phrases de thème extraites de différents articles de la grande presse. Tous les corrigés sont proposés en regard afin de faciliter l'entraînement. L'ambition des auteurs a été de proposer une traduction aussi fidèle que possible à la lettre du texte sans pour autant en trahir l'esprit, choix qui, à lui seul, garantit l'authenticité de la langue. Biographie de l'auteur A. Manning est Professeur de traduction à l'Université Laval. E Gusdorf est Professeur chargé de Cours à l'Ecole Polytechnique.
Nombre de pages
125
Date de parution
15/12/2006
Poids
193g
Largeur
145mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782729831172
Titre
Hot off the Press. Traduire sans trahir
Auteur
Gusdorf Florent ; Manning Alan
Editeur
ELLIPSES
Largeur
145
Poids
193
Date de parution
20061215
Nombre de pages
125,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp