
La littérature à l’ère de l’anthropocène. Une étude écocritique autour des oeuvres de l’écrivain taï
Une étude sur les interactions entre littérature et écologie à travers le regard à la fois singulier et universel d'un écrivain taïwanais majeur Nombre de scientifiques, médias, philosophes et artistes de toutes sensibilités se font régulièrement l'écho d'une réflexion menée depuis quelques décennies sur le devenir de notre planète. Notre monde serait entré dans une nouvelle ère où l'activité humaine serait devenue la force dominante du système géologique terrestre : l'ère de l'Anthropocène. Adoptant une approche écocritique, Gwennaël Gaffric aborde ici le traitement littéraire des questions écologiques à Taiwan. Il centre son étude sur les oeuvres de Wu Ming-yi (né en 1971), figure majeure des scènes littéraire, artistique et militante taïwanaises, dont plusieurs nouvelles et romans ont été traduits en français, parmi lesquels les Les Lignes de navigation du sommeil (You Feng, 2013), L'Homme aux yeux à facettes (Stock, 2014) et Le Magicien sur la passerelle (L'Asiathèque, 2017) mais il s'attache à élargir son propos en mettant en perspective et en dialogue des textes d'autres auteurs taïwanais contemporains, ainsi que des réflexions philosophiques proposés par des penseurs issus de plusieurs disciplines et de tous horizons géographiques, d'Asie, d'Europe et d'ailleurs. Citons parmi les points développés dans cette étude : De la littérature de la nature à l'écopoétique ; Wu Ming-yi et le nature writing : poétique de l'eau ; problèmes écologiques et environnementalisme à Taiwan ; nommer, classer et administrer les vivants ; réinventer le temps et l'espace. Une bibliographie extensive et trois index achèvent de faire de ce livre un ouvrage de référence.
| Nombre de pages | 412 |
|---|---|
| Date de parution | 20/03/2019 |
| Poids | 408g |
| Largeur | 123mm |
| EAN | 9782360571901 |
|---|---|
| Titre | La littérature à l’ère de l’anthropocène. Une étude écocritique autour des oeuvres de l’écrivain taï |
| Auteur | Gaffric Gwennaël ; Corcuff Stéphane |
| Editeur | ASIATHEQUE |
| Largeur | 123 |
| Poids | 408 |
| Date de parution | 20190320 |
| Nombre de pages | 412,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Taipei. Histoires au coin de la rue
Gaffric Gwennaël ; Jian Jane ; Yao-teh Lin ; NokanCe recueil, qui réunit des nouvelles d'auteurs taïwanais contemporains, propose une plongée dans l'atmosphère de la ville de Taipei, telle qu'elle est ressentie par une série de personnages souvent transplantés dans la métropole à la suite d'événements politiques, de drames familiaux ou pour des raisons économiques. Parmi eux, des jeunes gens de diverses origines, confrontés à des moments douloureux de leur existence, qui s'interrogent sur leur identité et leur avenir. En intermèdes à ces récits au climat parfois âpre, sombre et violent, des échappées dans de petits restaurants de rues de la capitale ménagent au lecteur des haltes savoureuses. Elles sont l'oeuvre de Shu Kuo-chih, bien connu à Taiwan pour ses chroniques gastronomiques. L'Asiathèquc a publié Membrane, de Chi Ta-wei, en 2015 et le Magicien sur la passerelle, de Wu Ming-yi, en 2017 dans la collection "Taiwan Fiction".Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER22,50 € -

Le problème à trois corps Tome 2 : La forêt sombre
Liu Cixin ; Gaffric GwennaëlL'humanité sait qu'il lui reste quatre siècles avant que la flotte trisolarienne n'envahisse le système solaire. Les sciences fondamentales se retrouvant verrouillées par les intellectrons, la Terre doit sepréparer du mieux qu'elle peut. Le Conseil de Défense Planétaire lance un nouveau projet : le programme Colmateur, qui consiste à faire appel à quatre individus chargés d'envisager des stratégies secrètes pour contrer l'invasion ennemie. Car s'ils peuvent espionner toutes les conversations et tous les ordinateurs humains grâce aux intellectrons, les Trisolariens sont en revanche incapables de lire dans les pensées."La Forêt sombre" est le deuxième volume de la trilogie du "Problème à trois corps" devenue culte, adaptée pour Netflix en 2024 par les créateurs de "Game of Thrones".4e de couverture : L'humanité sait qu'il lui reste quatre siècles avant que la flotte trisolarienne n'envahisse le système solaire. Les sciences fondamentales se retrouvant verrouillées par les intellectrons, la Terre doit sepréparer du mieux qu'elle peut. Le Conseil de Défense Planétaire lance un nouveau projet : le programme Colmateur, qui consiste à faire appel à quatre individus chargés d'envisager des stratégies secrètes pour contrer l'invasion ennemie. Car s'ils peuvent espionner toutes les conversations et tous les ordinateurs humains grâce aux intellectrons, les Trisolariens sont en revanche incapables de lire dans les pensées."La Forêt sombre" est le deuxième volume de la trilogie du "Problème à trois corps" devenue culte, adaptée pour Netflix en 2024 par les créateurs de "Game of Thrones".Notes Biographiques : Liu Cixin est né en 1963 à Yangquan, dans la province du Shanxi, en Chine. Avant de devenir écrivain, il travaillait à la centrale électrique de Yangquan en tant qu'ingénieur. Véritable légende de la SF en Chine, Liu Cixin a remporté le Galaxy Award (le prix le plus prestigieux du genre) à neuf reprises et a été le premier écrivain asiatique à être récompensé par le prix Hugo. Ses romans sont traduits dans de nombreux pays.Déjà paru chez Actes Sud : «Le Problème à trois corps» (2016 ; Babel n° 1579, prix Hugo du meilleur roman 2015), «La Forêt sombre» (2017 ; Babel n° 1643),« La Mort immortelle» (2018, prix Locus du meilleur roman de science-fiction 2017 ; Babel n° 1725), «Boule de foudre» (2019 ; Babel n° 1782), «Terre errante» (2020), «L'Équateur d'Einstein» (2022), «Les Migrants du temps» (2022) et «L'Ère de la supernova» (2024).Les oeuvres de l'auteur sont adaptées à l'écran et en fan fiction : «Problème à trois corps» a été déclinée en série Netflix et est sortie en mars 2024. Baoshu prolonge également la saga multiprimée de Liu Cixin avec «La Rédemption du temps».EN STOCKCOMMANDER12,00 € -

Terre errante
Liu Cixin ; Gaffric GwennaëlLorsque les astrophysiciens découvrent que la conversion de l'hydrogène en hélium s'est accélérée à l'intérieur du Soleil, ils comprennent que notre étoile est sur le point de se transformer en une géante rouge qui absorbera de manière inéluctable la Terre. Pour contrer cette extinction programmée de l'humanité, les nations se regroupent pour mettre en branle un projet d'une ambition folle : élaborer des moteurs gigantesques afin de transformer la planète bleue en véritable vaisseau spatial et de l'emmener à la recherche d'une nouvelle étoile...EN STOCKCOMMANDER10,00 € -

Le problème à trois corps Tome 1
Liu Cixin ; Gaffric GwennaëlEn pleine Révolution culturelle, le pouvoir chinois construit une base militaire secrète destinée à abriter un programme de recherche de potentielles civilisations extraterrestres. Ye Wenjie, une jeune astrophysicienne en cours de "rééducation", parvient à envoyer dans l'espace un message contenant des informations sur la civilisation humaine. Le signal est intercepté par les Trisolariens, qui s'apprêtent à abandonner leur planète mère, située à quatre années-lumière de la Terre et menacée d'un effondrement gravitationnel provoqué par les mouvements chaotiques des trois soleils de son système. En raison de la distance, Ye Wenjie met près de huit ans à recevoir la réponse des Trisolariens. Elle tient désormais entre ses mains rien de moins que le destin de l'espèce humaine. Hugo 2015 du meilleur roman, Le Problème à trois corps est le premier volume d'une trilogie culte d'une ambition folle.EN STOCKCOMMANDER11,00 €
Du même éditeur
-

Méthode d'arabe. Volume 1, Arabe litéral. Niveaux A1 et A2 du Cadre européen commun de référence en
Deheuvels Luc-Willy ; Burgat François ; Chakroun FLa langue qu'enseigne cet ouvrage est l'arabe moderne, langue nationale de tous les pays membres de la Ligue arabe, très proche des registres classiques du Coran et de la littérature médiévale. Ce premier volume est consacré à l'arabe littéral, utilisé partout à l'écrit (littérature, presse, correspondance, écriteaux et panneaux...) et dans certains contextes à l'oral (radio, télévision, discours, conférences). La présente méthode est conçue pour initier le plus rapidement possible à la langue arabe des étudiants dans le cadre d'un enseignement universitaire. Elle s'adresse également à l'apprenant autodidacte et lui donne tous les éléments pour progresser en autonomie. Presque toute la production arabe écrite se présente sans les voyelles brèves. Cette méthode est conçue pour permettre au débutant de se familiariser en douceur avec cette réalité. L'apprentissage de la lecture sans voyelles est un des buts essentiels de cette méthode, qui propose l'acquisition progressive des différents schèmes de la langue. L'importance conférée à l'oral est marquée par de nombreux dialogues destinés à rendre l'apprentissage plus vivant et spontané. Cet apprentissage est soutenu par le matériel sonore : enregistrement de tous les textes, corrigé des exercices de lecture et d'expression orale (à écouter directement dans le livre par QR codes et aussi à télécharger gratuitement). On trouve en ?n d'ouvrage les textes vocalisés, un lexique français-arabe et un lexique arabe-français, un index grammatical et un tableau des formes verbales. Niveaux A1 et A2 du Cadre Européen commun de référence en langue (C.E.C.R.L.) Le volume 2 (niveaux B1 et B2) est en préparation ainsi que les fascicules dialectaux suivants : " Méthode d'arabe - arabe marocain ", " Méthode d'arabe - arabe syro-libanais ", " Méthode d'arabe - arabe tunisien ", " Méthode d'arabe - arabe koweïtien ". Tous ces ouvrages ont pour auteur Luc-Willy Deheuvels avec le concours des différents enseignants concernés à l'INALCO.EN STOCKCOMMANDER39,50 € -

Les veilleurs de nuit
Tiunn Ka-siông ; Gaffric GwennaëlPremier roman de l'auteur et musicien Tiunn Ka-siông, les Veilleurs de nuit est une fresque poétique et hantée, qui tisse le réalisme magique avec la transmission orale, les légendes locales et les souvenirs d'enfance. L'histoire se déroule à Bourg-Brûlé, localité inspirée du village natal de l'auteur, et se ramifie entre confidences, mythes locaux et chroniques documentaires, réelles ou inventées. Le narrateur décrit une enfance marquée par une atmosphère familiale oppressante où se mêlent esprits errants, dieux mineurs et spectres politisés. Aux côtés de son amie Bi-hui, figure troublante qui semble incarner le mystérieux " veilleur de nuit ", une obscure déité gardienne des âmes mortes, il explore les frontières incertaines séparant les vivants et les morts. C'est toute une mémoire souterraine de Taiwan qui affleure ainsi, en particulier celle de la Terreur blanche, relue à travers le prisme des mythes ruraux.EN STOCKCOMMANDER19,50 € -

80 mots de Madagascar
Ravaloson Johary80 mots qui sont autant d'histoires qui racontent Madagascar et qui, en plus des racines des mots et de leur résonance dans le coeur des femmes et des hommes qui les utilisent, racontent le lien particulier qu'entretient l'auteur avec ce pays, ses habitants et leur langue.EN STOCKCOMMANDER16,50 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €



