Les lettres de la Nouvelle-Orléans. Traduit de l'arabe par Manel Bouabidi
Gadir Bouchaib
L'HARMATTAN
Etre arabe à la Nouvelle-Orléans, c'est un peu comme être persan à Paris. Le regard étranger rend étrange le familier et, dans la poésie de Gadir, ceci est vrai et pour la ville du Jazz et pour la langue arabe. Effacer les frontières pour écrire sur cette ville marécageuse qui s'enorguellit de sa boue et de son impureté, c'est aussi déraciner les héritages et égarer la langue du Coran vers des lieux moins saints. Entre bar et bar, l'irréverence est bouleversante, inquiétante et débordre de cette exubérance joyeuse propre à l'homme qui retrouve sa liberté.
13,50 €
Sur commande
EAN
9782343110172
Caractéristiques
| EAN | 9782343110172 |
|---|---|
| Titre | Les lettres de la Nouvelle-Orléans. Traduit de l'arabe par Manel Bouabidi |
| Auteur | Gadir Bouchaib |
| Editeur | L'HARMATTAN |
| Largeur | 135mm |
| Poids | 128gr |
| Date de parution | 30/01/2017 |
| Nombre de pages | 100 |
| Emprunter ce livre | Vente uniquement |
Autres livres par l'auteur de " Les lettres de la Nouvelle-Orléans. Traduit de l'arabe par Manel Bouabidi " (Gadir Bouchaib)
Dans la même catégorie ( SANS CATEGORIE )
-

-
Leff Lisa ; Birnbaum Pierre ; Dalsace MarianneLes liens sacrés de la solidarité. L’avènement de l’internationalisme juif dans la France du XIXe si25,00 € -

Ma liste de favoris
Derniers articles ajoutés
Vous n'avez aucun article dans votre liste de favoris.
- Commande avant 16h : Demain dans la boîte aux lettres ! (bpost)
- Livraison dès 5,10 € (mondial-relay)
- Retrait gratuit
- Paiement 100% sécurisé
Contactez les libraires sur WhatsApp
4,6/5 - ⭐⭐⭐⭐⭐
2448 Avis - Source Google








