
Le mariage de Pausole
1898-1899 : il y a cent ans, le jeune auteur à succès, Pierre Louys, mène un surprenant quadrille d'amour entre Marie de Heredia - femme vierge de son " meilleur " ami Henri de Régnier, et bientôt maîtresse fervente de l'auteur d'Aphrodite -, Louise de Heredia qu'il finira par épouser, Germaine Dethomas qui l'attendra longtemps avec une constance appliquée, et Zohra l'Algérienne, sa compagne officielle, répudiée avec un égoïsme cruel. " Voici quatre personnes dont je suis amoureux et qui répondent. C'est peut-être beaucoup pour un été oisif ", note avec un détachement cynique Pierre Louys. Et pourtant quelle belle et étrange histoire qui se situerait entre Tristan et Feydeau, Yseult et Zénaïde Fleuriot. Avec des " demi-vierges " à qui on offre des manuscrits pornographiques, un père illustre académicien et poète qui, ruiné par ses dettes de jeu, vend ses filles aux plus offrants, avec un mariage à Saint-Philippe-du-Roule avec Suisses et académiciens et des rendez-vous galants au domicile conjugal... Et ce pauvre Jean de Tinan si doué et qui meurt si jeune dans d'atroces souffrances. Fascinante histoire d'amours contrariées, réussies, rompues, nourries de littérature, de lettres, de notes, de pneumatiques, de photos officielles ou licencieuses que le grand collectionneur et bibliophile Robert Fleury, auteur d'une Marie de Régnier, parue chez Plon en 1990, a réunis avec une conviction et une patience qui forcent l'admiration.
| Nombre de pages | 302 |
|---|---|
| Date de parution | 21/09/1999 |
| Poids | 335g |
| Largeur | 120mm |
| EAN | 9782267015201 |
|---|---|
| Titre | Le mariage de Pausole |
| Auteur | Fleury Robert |
| Editeur | BOURGOIS |
| Largeur | 120 |
| Poids | 335 |
| Date de parution | 19990921 |
| Nombre de pages | 302,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Marie de Régnier
Fleury Robert ; Dormann GenevièveFille et épouse d'écrivain, née Marie de Hérédia, Marie de Régnier fréquenta dès son plus jeune âge les salons littéraires les plus en vogue de la Belle Époque. Elle devint poète, journaliste et romancière sous le nom de plume de Gérard d'Houville. Femme de lettres, femme du monde, elle fut aussi une véritable femme fatale. Gabriele D'Annunzio, Henry Bernstein, Jean de Tinan, tous succombèrent à son charme. Mais c'est à son propre beau-frère, Pierre Louis, qu'elle consacra son existence. Ces "noces secrètes" marquèrent une ?uvre et une existence sulfureuse.Traverser la vie de Marie de Régnier, c'est explorer les cénacles mythiques d'une époque révolue. On y croise Proust, Leconte de Lisle, Gide, Mallarmé, Valéry, Léautaud. Incarnation suprême des aspirations de la femme de lettres au tournant du XXe siècle, Marie fut l'égale de Colette et d'Anna de Noailles.ÉPUISÉVOIR PRODUIT10,00 € -

José-Maria de Heredia poète du Parnasse
Mortelette Yann ; Fleury Robert ; Pakenham MichaelLe 2 octobre 1905, José-Maria de Heredia disparaissait. Cent ans après, que reste-t-il de son ?uvre et quelle est sa place dans l'histoire de la littérature ? La critique ne peut plus s'en tenir aux poncifs sur la " perfection formelle du sonnettiste " et sur " l'art enluminé des Trophées ". Il est temps de redécouvrir celui que Paul Valéry désignait en 1890 comme le " conquistador de la vraie Poésie ".Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER20,00 € -

SOCIOLOGIE DE LA CULTURE ET DES PRATIQUES CULTURELLES
FLEURYLa sociologie de la culture est un des grands domaines de la discipline. Ce livre en retrace l'histoire, à partir de ses origines: Max Weber et Georg Simmel. Sur les trente dernière années, trois questions (qui se recoupent partiellement) ont structuré les recherches: celles de la hiérarchie culturelle et de la distinction, de la démocratisation de la culture et des politiques de l'Etat, de la diversité des pratiques culturelles et des publics. Cet ouvrage présente une synthèse des résultats et des débats. Pendant la dernière période, la sociologie de la culture s'est réorientée pour répondre à de nouveaux questionnements, avec une plus grande attention à la réception des ?uvres et à l'expérience esthétique, avec une mise en concurrence de la "culture légitime" et de la culture de masse. Avec ses outils, ses méthodologies, cette sociologie cherche à comprendre la place et le sens de la culture dans les sociétés contemporaines.Sur commandeCOMMANDER9,53 € -

Un chien à la mer
FleuryLe chien des villes, un Yorkshire très poli et bien élevé va rencontrer sur la plage une compagne extraordinaire : une chienne ratier qui va l'initier à la pêche et le sauver de la noyade. Un vrai roman d'amitié et une leçon de nature fort bien documentée.ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,90 €
Du même éditeur
-

La légende de Sigurd et Gudrún
Tolkien John Ronald Reuel ; Laferrière Christine ;La Légende de Sigurd et Gudrún nous donne, pour la première fois, directement accès à l'imaginaire nordique de J.R.R. Tolkien. Ces deux grands poèmes (le Nouveau Lai des Völsung et le Nouveau Lai de Gudrún), écrits au début des années 1930, racontent dans le style caractéristique de l'auteur du Seigneur des Anneaux les légendes nordiques de l'Ancienne Edda, les combats de Sigurd, la mort du dragon Fáfnir, l'histoire tragique de Gudrún et de ses frères, tués par la malédiction de l'or d'Andvari. Illustrés par des vignettes en noir et blanc, ces magnifiques poèmes (qu'introduit une présentation des légendes du Nord par l'écrivain lui-même) montrent ce qu'a retenu Tolkien de la mythologie scandinave pour le reprendre à son tour, dans Le Seigneur des Anneaux et dans Les Enfants de Húrin.EN STOCKCOMMANDER27,00 € -

Le Seigneur des Anneaux Tome 3 : Le retour du Roi. Edition illustrée
Tolkien John Ronald Reuel ; Lee Alan ; Lauzon DaniLa dernière partie du Seigneur des Anneaux voit la fin de la quête de Frodo en Terre du Milieu. Le Retour du Roi raconte la stratégie désespérée de Gandalf face au Seigneur des Anneaux, jusqu'à la catastrophe finale et au dénouement de la grande Guerre où s'illustrent Aragorn et ses compagnons, Gimli le Nain, Legolas l'Elfe, les Hobbits Merry et Pippin, tandis que Gollum est appelé à jouer un rôle inattendu aux côtés de Frodo et de Sam au Mordor, le seul lieu où l'Anneau de Sauron peut être détruit. Cette traduction prend en compte la dernière version du texte anglais, les indications laissées par Tolkien à l'intention des traducteurs et les découvertes permises par les publications posthumes proposées par Christopher Tolkien. Ce volume contient 15 illustrations d'Alan Lee, entièrement renumérisées, d'une qualité inégalée, ainsi que deux cartes en couleur de la Terre du Milieu et du Comté.EN STOCKCOMMANDER39,00 € -

Le Hobbit. Edition illustrée
Tolkien John Ronald Reuel ; Jansson Tove ; LauzonTove Marika Jansson (1914-2001) est une écrivaine, illustratrice et peintre finlandaise. Elle est mondialement célébrée pour sa série de romans et de bandes dessinées La Vallée des Moomins. Ses illustrations pour Le Hobbit, longtemps réservées aux pays scandinaves, offrent une lecture unique du chef-d'oeuvre de J.R.R. Tolkien. John Ronald Reuel Tolkien est né de parents anglais le 3 janvier 1892 à Bloemfontein (Afrique du Sud) et a vécu toute sa vie en Angleterre. Après avoir servi pendant la Première Guerre mondiale, il s'engage dans une brillante carrière universitaire à Oxford et devient l'un des plus grands philologues de son temps. Mais il doit surtout sa reconnaissance à son extraordinaire oeuvre de fiction : Le Hobbit (1937), Le Seigneur des Anneaux (1954-1955) et Le Silmarillion (1977), ainsi qu'à des textes inachevés rassemblés dans l'Histoire de la Terre du Milieu. John Ronald Reuel Tolkien s'est éteint à l'âge de 81 ans, le 2 septembre 1973.EN STOCKCOMMANDER28,01 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €



