Sottotitoli e Sguardi: La Traduzione come Incontro tra culture. Cinema, lingua e mediazione cultural
La Traduzione come Incontro tra culture Cinema, lingua e mediazione culturale Il cinema non è solo arte e intrattenimento : è un potente veicolo di valori, identità e dialogo. Questo libro esplora come la traduzione - e in particolare la sottotitolazione - diventi uno strumento privilegiato per abbattere stereotipi, raccontare la diversità e favorire la comprensione interculturale. Dalla Torre di Babele ai Translation Studies, dall'evoluzione del doppiaggio alla pratica dei sottotitoli, il testo accompagna il lettore in un viaggio tra lingue e culture, mostrando come ogni scelta traduttiva sia al tempo stesso un atto linguistica e culturale. Con uno sguardo che intreccia teoría e pratica, l'autrice mette in luce il ruolo del traduttore come mediatore e costruttore di pond, capace di restituiré non solo le parole, ma anche gli sguardi, le emozioni e i mondi che esse custodiscono. Un'opera indispensabile per chi si occupa di traduzione, cinema e comunicazione interculturale, ma anche per chi crede che i sottotitoli possano aprire finestre sul mondo. Sara El Jemli è docente a tempo piano presso l'Università Euromed di Fès (UEMF), dove insegna Traduttologia a studenti del terza anno del corso di laurea in traduzione presso la Facoltà di Scienze Umane e Sociali (FSHS) e italiano a studenti di architettura presso la Scuola diArchitettura (EMADU). Vanta una solida formazione accademica internazionale : ha conseguito il Master presso l'Université degli Studi di Milano in Lingue e Culture per la Comunicazione e la Cooperazione Internazionale e ha trascorso un anno di studi presso la Scuola di Traduzione e Comunicazione dell'Univeruila Europea di Madrid, in Spagna. Sara ha inoltre conseguito il dottorato di ricerca in Lingua e Letteratura Italiana presso la Facoltà di Lettere e Scienze Umane di Rabat, Mohammed V University, in Marocco, specializzandosi in Traduttologia e studi sulla traduzione cinematografica, con particolare attenzione al sottotitolaggio. La sua esperienza accademica le consente di integrare la teoria della traduzione con aspetti pratcci e interculturali, offrendo agli studenti un approccio approfondito e comparativo tra lingue e culture diverse.
| EAN | 9782336592329 |
|---|---|
| Auteur | El Jemli sara |
| Editeur | L'HARMATTAN |
| Largeur | 155mm |
| Date de parution | 22/01/2026 |
| Nombre de pages | 156 |
| Emprunter ce livre | Vente uniquement |










