En raison du mouvement de grève à Bpost, nous envoyons vos commandes uniquement par Mondial Relay pour le moment.
Al Xuraan ci Wolof
Diagne Pathé
L'HARMATTAN
15,50 €
Sur commande, 6 à 10 jours
EAN :9782738459664
Hal Huran ci wolof est la première traduction écrite et publiée du Coran dans une langue parlée en Afrique de l'Ouest par dix millions de locuteurs musulmans à plus de 95 % et au contact de l'Islam dès le ville siècle. Cette traduction intervient des siècles après celle du grand-père de Tarih, fondateur de l'Espagne musulmane. Elle fixe des traditions établies par les tafsirs Al Huran, bien avant la conquête, au xle siècle, du Ghana, du Maghreb et de l'Espagne par les Marubata des monastères de Guédé et de l'Ile à Morphil. Cette conquête est conduite à l'époque, sous l'égide de War Jaabi Ndiaye, empereur du Tekrour, par son neveu Lebu Sall et son beau-fils Abubakar Lamtuna du Trarza, époux de Fatima Sall, et Yusuf Ibn Tachefin, le guide ghanawa de la révolution almoravide. Après les traductions, les anthologies, les manuels, la revue Kaddu, et les lexiques scientifiques et techniques publiés à l'Institut Fondamental d'Afrique Noire Cheikh Anta Diop et ailleurs, la voie est ouverte aux traducteurs, interprètes et commentateurs. Ils sont nombreux et talentueux. Ils ont charge de rendre le Coran accessible dans toutes les langues propres aux populations africaines musulmanes et à tous les locuteurs sans frontières.
Nombre de pages
186
Date de parution
15/11/1997
Poids
236g
Largeur
135mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782738459664
Titre
Al Xuraan ci Wolof
ISBN
2738459668
Auteur
Diagne Pathé
Editeur
L'HARMATTAN
Largeur
135
Poids
236
Date de parution
19971115
Nombre de pages
186,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp