Les carnets secrets de Li Yu. Au gré d'humeurs oisives
Li Yu ; Dars Jacques
PICQUIER
18,80 €
Sur commande en 4-6 jours
EAN :9782809701395
Voici un ivre sur art et a manière d'être heureux, écrit par un des génies littéraires les plus imaginatifs et fantasques que la Chine ait produits: Li Yu (1611-1679) a rédigé sa vie durant, et d'abord pour lui-même, ces Carnets secrets, feu d'artifice d'inventions et de recettes pour transformer le quotidien et le banal en permanentes et divertissantes créations et récréations. Qu'il s'agisse du charme des femmes, de l'aménagement des jardins ou des maisons, de la philosophie de l'ameublement, de la cuisson du riz, du bon balayage, mais aussi bien des plaisirs charnels ou de la contemplation nocturne des prunus en fleurs, sans parler de la méthode pour bannir les maladies, pour être heureux si l'on est pauvre, et même si l'on est riche, ou de trouvailles pratiques comme le fauteuil chauffant, le tabouret de fraîcheur, l'alcôve parfumée ou les fenêtres-tableaux, son esprit agile et ingénieux lui fait sans cesse expérimenter de nouvelles façons de vivre le plus agréablement possible le bref temps que nous passons sur terre. Ses trouvailles transmuent les insipides routines et habitudes de l'existence en une suite d'intermèdes délicieux ou poétiques, parfois inoubliables, et ce livre sans égal, qui nous révèle les occupations, les joies et les bonheurs d'un monde disparu, peut encore aujourd'hui inspirer notre mode de vie.
Nombre de pages
335
Date de parution
16/10/2009
Poids
564g
Largeur
159mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782809701395
Titre
LES CARNETS SECRETS DE LI YU
Auteur
Li Yu ; Dars Jacques
Editeur
PICQUIER
Largeur
159
Poids
564
Date de parution
20091016
Nombre de pages
335,00 €
Disponibilité
Sur commande en 4-6 jours
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Allez chercher la plus belle femme de la terre... Quand vous serez parvenu à l'illumination à force de prier sur ce tapis de chair, vos yeux s'ouvriront sur la réalité". Ainsi parla l'ermite Kou-Fong, et le Jeou-P'ou-T'ouan n'est autre que la quête obstinée du lettré Wei-Yang-Cheng pour aboutir, à travers l'érotisme, ã l'extase spirituelle. Rien n'est moins occidental, rien n'est moins chrétien que cette littérature hors du péché, déliée de toute pudibonderie, candide dans sa crudité. La recherche de la volupté, minutieusement détaillée, ne s'y accompagne d'aucune perversion morbide. Le tendre souci du plaisir de l'autre y est toujours présent. Les personnages traditionnels, brigand, moines, marchands, magicien, 'maquerelle, animent mille scènes charmantes ou malicieuses, où l'humour ne perd jamais ses droits. Car ce roman, écrit vers 1640 semble-t-il par l'auteur dramatique Li-Yu, est issu autant des fabliaux populaires que des prêches bouddhiques ; il unit savoureusement les anecdotes scabreuses et les leçons de morale. La traduction de Pierre Klossowski, sur un mot-Ci-mot établi par un jeune sinologue, respecte ce double aspect sans rien édulcorer ou travestir d'un des plus célèbres romans érotiques chinois. Une préface d'Etiemble situe allégrement cette "odyssée" un peu particulière dans le grand courant d'une civilisation et d'une littérature jusqu'ici trop peu connues.
Ce classique de l'érotisme est aussi l'un des plus célèbres romans chinois. Ecrit au XVIIè siècle par un conteur de génie, esprit libre et persifleur, il raconte les apprentissages érotiques d'un lettré libertin qui, professant un individualisme jouisseur, multiplie les aventures et les intrigues amoureuses. Insatiable, il accumule les conquêtes et des prouesses érotiques d'une virtuosité rare. Il subira pour elles une opération chirurgicale. Mais, on le verra, en dépit de sa réputation scandaleuse, ce livre est en même temps qu'un véritable roman d'aventures, une oeuvre classique et ambitieuse. Maniant l'humour et l'ironie, c'est avec un clin d'oeil amusé que l'auteur réunit avec plaisir sagesse et libertinage sur " la natte de méditation en chair " dans une construction dramatique rigoureuse. Il résume dans son ton souriant et désabusé comme dans sa lucidité incisive, son aptitude à comprendre tous les types d'humanité, une expérience de la vie.
Quand l'empire Ming déjà moribond s'effondrait pour toujours, Li Yu (1611 - 1680) devenait le romancier le plus imaginatif de la littérature chinoise et le créateur le plus attachant de son siècle. Conteur de génie, dramaturge célèbre, amuseur de talent, débusqueur d'idées reçues, tel est Li Yu qui, pour notre bonheur, échoua aux examens et ne put jamais devenir mandarin. C'est bien le Li Yu persifleur, à l'ironie mordante, que nous retrouvons dans ces cinq récits dont nous proposons la première traduction en langue occidentale. On prendra toute la mesure de son inimitable talent à "rafraîchir les yeux et les oreilles" de son lecteur avec ces comédies amoureuses qui nous conduisent dans les foyers conjugaux ou dans les venelles fleuries des quartiers de plaisir. Mais c'est pour les femmes, on le verra, qu'il écrit.
Il paraît que Tokyo est la plus belle des villes moches du monde. Plus qu'un guide, voici un livre d'aventures au coeur des quartiers de Tokyo. Pendant ces six mois passés à tenter de comprendre un peu ce qui m'entourait, je suis resté malgré tout un touriste. Avec cette impression persistante d'essayer de rattraper tout ce que je ne sais pas et cette manie de coller des étiquettes de fruits partout, parce que je ne comprends pas ce qui est écrit dessus. A mon retour en France, on m'a demandé si c'était bien, la Chine. Ce à quoi j'ai répondu que les Japonais, en tout cas, y étaient très accueillants."
Dans La Reine des rêves, C. B. Divakaruni retrouve le fil enchanté de La Maîtresse des épices, une prose généreuse où le réalisme se pare de couleurs et de senteurs magiques puisées aux sources profondes de l Inde.Rakhi est une jeune artiste qui vit à Berkeley, en Californie, et partage ses jours entre son activité de peintre, sa fille Jona et le salon de thé indien qu elle tient avec son amie Belle. Sa mère est interprète de rêves et consacre ce don à soulager la détresse et servir les autres. Un don qui fascine Rakhi mais l isole de sa mère, de ce coeur nourri de mystères issus d une Inde lointaine qu elle n a pas connue. Hasards ou signes invisibles à déchiffrer, un réseau de coïncidences troublantes se tisse autour de la vie de Rakhi tandis que la découverte du journal intime de sa mère ouvre la porte de secrets longtemps enfouis. Saura-t-elle lire, elle aussi, la vérité cachée dans les rêves et s ouvrir à l amour d elle-même et des autres?
Si Sôseki le romancier est de longue date traduit et commenté chez nous, une part plus secrète et à la fois plus familière de son oeuvre nous est encore inconnue. Sôseki a écrit plus de 2500 haikus, de sa jeunesse aux dernières années de sa vie: moments de grâce, libérés de l'étouffante pression de la réalité, où l'esprit fait halte au seuil d'un poème, dans une intense plénitude. Ce livre propose un choix de 135 haikus, illustrés de peintures et calligraphies de l'auteur, précédés d'une préface par l'éditeur de ses "Oeuvres complètes".