Cortier Claude ; Rispail Marielle ; Villa-Perez Va
LAMBERT-LUCAS
20,00 €
Sur commande, 4 à 6 jours
EAN :9782359353624
Le chant a toujours accompagné le combat des peuples pour conquérir et affirmer leurs droits. Chants de lutte contre un pouvoir dictateur ou un quotidien insupportable, langues révoltées et mêlées, chants du mouvement national algérien. Révoltes et subversions sont au coeur de cet ouvrage, en France, au Brésil, en Kabylie, en Roumanie, au Liban, en Algérie. La première partie aborde les contacts et mélanges de langues pour traiter des thèmes sociaux de l'exil, de la misère, de la lutte contre la dictature en Roumanie ou des chants politiques au Liban. Il se combinent avec des rythmes qui réunissent et vont de l'avant. La deuxième partie met à l'honneur les "chants de stades", devenus chants de mes de la société civile algérienne contre les dirigeants de l'armée et du FLN, imposant un système fondé sur la répression et la corruption. C'est dans ces conditions que - comme l'écrit un des auteurs - "les tribunes sont devenues des tribunaux". Les vendredis du hirak ont fait nitre de nombreux chants de protestation entonnés dans les manifestations. Arabe, tamazight, français, espagnol ou anglais se croisent dans les chansons qui ont accompagné le mouvement, témoins d'un espoir inouï du peuple et de ses rêves. Nées de communautés - petites ou grandes - qu'elles invitent à mieux connaitre, les chansons rendent attentifs aux expressions plurielles, à leurs prolongements esthétiques et aux multiples langues qui les portent.
Date de parution
15/11/2022
Poids
320g
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782359353624
Titre
Chansons entre langues, révoltes et subversions
Auteur
Cortier Claude ; Rispail Marielle ; Villa-Perez Va
Editeur
LAMBERT-LUCAS
Largeur
0
Poids
320
Date de parution
20221115
Nombre de pages
0,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Partant de l'hypothèse que le plurilinguisme social exerce une incidence sur la situation didactique, cet ouvrage, qui s'adresse aux chercheurs et aux étudiants, étudie, en contexte algérien, l'impact des représentations et de la langue de référence sur l'apprentissage du français. L'enquête conduite auprès d'enseignants et apprenants, montre, à partir des entretiens semi-directifs, des observations des situations didactiques et des analyses des productions écrites, qu'en didactique des langues, partir de la langue de référence pour s'approprier la langue étrangère peut être une voie prometteuse. L'apprentissage d'une nouvelle langue obéit aux normes de la/des langue(s) de famille et au parti pris que s'en font l'enseignant et les apprenants. C'est pourquoi, valoriser en classe les langues de familles - souvent scotomisées et occultées institutionnellement - et positiver les représentations sur les langues, c'est inscrire l'apprenant dans un plurilinguisme de fait et (re)nouer également le lien entre le sociétal et le scolaire. L'ouvrage s'efforce sur certaines questions ayant trait à la sociolinguistique et à la didactique des langues d'apporter des réponses adaptées, dans une visée sociodidactique.
Actuellement, les sociétés évoluent grâce au processus de scolarisation et se transforment de plus en plus en "sociétés littératiées" . Cela montre clairement l'enjeu de la démocratisation de cette activité, qui fonde l'ensemble des pratiques cognitives et sociales. Toutefois, l'écrit, qui était jadis accaparé par la classe ecclésiastique et les érudits, est devenu le réceptacle de la parole quotidienne, en envahissant la vie quotidienne de l'individu et, par un mouvement synecdochique, l'ensemble de la société. Le présent ouvrage se veut une réflexion sur ces pratiques dans un champ pluridisciplinaire, permettant de reconsidérer le langage dans sa dimension à la fois individuelle, bi-plurilingue et sociale. Il porte un nouveau regard sur les fonctions que remplit l'écrit au sein des sociétés littératiées et interroge les formes et les espaces dans lesquels se déploient toutes les formes d'écrit : scolaires, universitaires, professionnelles et numériques.
Un guide pratique et vivant, essentiel pour ceux qui rêvent, qui vont ou qui viennent de s'installer à Montpellier et dans sa métropole. Au sommaire : découvrir ; vivre ; se loger ; s'intégrer ; sortir ; consommer ; grandir ; étudier ; travailler et entreprendre. Un guide pratique et vivant, essentiel pour ceux qui rêvent, qui vont ou qui viennent de s'installer à Montpellier et dans sa métropole. Au sommaire : découvrir (balade dans le centre et les environs) ; vivre (climat et environnement, transports, santé, sécurité, coût de la vie) ; se loger (immobilier) ; s'intégrer (association, rituels) ; sortir (culture, gastronomie, sports) ; consommer (alimentation, produits culturels, mode et bien-être, décoration, centres commerciaux) ; grandir (solution de garde, scolarité) ; étudier ; travailler et entreprendre (économie, facilitateurs de l'entrepreneuriat).
Résumé : Qu'un vin ait de la "jambe" ou de la "cuisse", nul ne l'ignore, mais qu'il ait de la "mâche", qu'il "renarde", "terroite" ou soit "empyreumatique"... Une langue du vin sensuelle se dévoile dans ce dictionnaire des mots de la dégustation. Du XIIIe à aujourd'hui, en passant de "clairet" à "bodybuildé", voici un voyage savant et gouleyant, rabelaisien et raffiné à travers les terroirs, les modes et les époques. Grâce à ce lexique envoûtant, le verre à la main, et à la manière du précieux nectar qu'il contiendra, cessant d'être "timide", vous apprendrez à vous montrer "bavard", voire "gaillard" et, pourquoi pas "voluptueux"... Le vin appelle le verbe. Il incite à partager l'émotion qu'il procure, et à la commenter. Tout l'art du dégustateur, professionnel ou simple amateur, est de savoir mettre en accord la bouche qui goûte et celle qui parle.
Depuis les travaux fondateurs de William Labov sur le récit oral, la narration n'a pas cessé d'intéresser chercheurs et chercheuses en sociolinguistique, en analyse des interactions et en anthropologie linguistique. Si dans les années 1970, ces domaines se sont focalisés sur les structures formelles et interactionnelles du récit, on assiste depuis quelques années à l'émergence d'un nouveau modèle qui tient compte à la fois des formes linguistiques, des formats interactionnels et des configurations multimodales de la narration. Inscrit dans le programme "Sociétés de la narration, narrations de la société" (2018-2022) du Crem, l'ouvrage fait le bilan des perspectives ouvertes par une approche holistique et multidimensionnelle de la narration. Plus particulièrement, il revient sur ses dimensions discursives (orales et écrites), interactionnelles et multimodales, observant ses modes d'émergence, de reformulation et de stabilisation dans les pratiques sociales et identitaires.