Troisième Directoire pour la catéchèse depuis le concile Vatican II, ce texte enrichit les deux Directoires de 1971 et de 1997 par les enseignements des papes Benoît XVI et François. C'est un document de référence pour qui est appelé à assumer une mission d'évangélisation dans le monde d'aujourd'hui. En s'appuyant sur la pédagogie divine, il présente la catéchèse au coeur de la mission de l'Eglise, le processus catéchétique selon les destinataires et les médiations auxquelles la catéchèse fait appel. Des éléments nouveaux sont pris en compte comme le monde numérique, le rapport entre la foi chrétienne et la science à travers bioéthique ou l'écologie, les grands-parents, les migrants et les émigrés ou encore l'éducation à la miséricorde. Le Directoire est préfacé par Mgr Olivier Leborgne, évêque d'Amiens et président de la Commission épiscopale pour la catéchèse et le catéchuménat.
Nombre de pages
345
Date de parution
17/09/2020
Poids
434g
Largeur
132mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782204127776
Titre
Directoire pour la catéchèse
Auteur
CONS PONTI NVL EVAN
Editeur
CERF
Largeur
132
Poids
434
Date de parution
20200917
Nombre de pages
345,00 €
Disponibilité
Sur commande en 2-4 jours
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Lorsque son village est évacué d'urgence à cause d'un incident nucléaire, une sexagénaire solitaire est contrainte par les autorités de laisser son chien sur place.Une séparation, un abandon, qui la déchire. Mais ce qui semblait être une fin pour tous les deux? devient un nouveau commencement.
La Bible de Jérusalem est le fruit de la traduction collective des textes hébreux et grecs par l'Ecole biblique et archéologique française de Jérusalem qui lui a donné son nom. La première version est parue en 1956. La version actuellement imprimée date de 2000. La qualité des introductions, des traductions et des notes reflète le meilleur de la recherche exégétique contemporaine. La mise en pages réjouit l'oeil tout en facilitant l'intelligence du texte - l'usage de strophes signalant par exemple les passages poétiques. Cette disposition est devenue un modèle pour toutes les bibles modernes ultérieures. Des références dans les marges renvoient à d'autres passages. La Bible de Jérusalem est actuellement la traduction biblique la plus répandue en France, et fait figure de classique. La fidélité aux textes originaux en fait une bible d'étude. La qualité littéraire de sa traduction, la grande attention portée à son vocabulaire et à son style en font une bible pour la lecture, adaptée à tous les publics. Les livres présentés sont ceux du canon catholique.
Depuis la vague d'attentats de janvier 2015 jusque dans des tragédies plus récentes, une incompréhension mine notre société : comment des jeunes, français ou installés en France de longue date, peuvent-ils adopter des positions haineuses à l'égard de ceux qu'ils décrivent comme leurs ennemis ? Comment des campagnes de harcèlement peuvent-elles se développer sur les réseaux sociaux pour dénoncer les contenus de certains cours ? Les questions sont complexes, et n'appellent pas des réponses simplistes. Cet ouvrage - élaboré dans une perspective interdisciplinaire (droit, philosophie, psychologie, sciences de l'éducation, sociologie, théologie) - aborde concrètement les difficultés et les actions possibles, associant chercheurs et acteurs du terrain éducatif. Le monde éducatif est, en effet, confronté à la problématique du décalage entre discours se voulant scientifiques et dogmes religieux, menant dans certains cas au dysfonctionnement de l'institution scolaire (avec notamment le refus de participer à certains cours). La réflexion et l'action sur ce thème supposent donc de ne pas prendre de position surplombante, mais de pallier la méconnaissance du phénomène religieux chez une partie de ceux qui se confrontent à ses manifestations contemporaines, et de prendre la mesure des failles psychiques, intellectuelles, voire spirituelles de nos dispositifs collectifs d'éducation et de transmission du savoir. Les expressions religieuses contemporaines les plus extrêmes seraient alors à penser dans ce cadre du déficit des valeurs symboliques partagées qui feraient lien...