LE PARLEMENT DE BRETAGNE - NAISSANCE ET RENAISSANCE..
COLLECTIF
PARENTHESES
10,00 €
Épuisé
EAN :9782863640838
Le souvenir douloureux de l'incendie de la nuit du 4 au 5 février 1994 de l'ancien Parlement de Bretagne, devenu après 1790 Palais de justice, s'est estompé grâce à une reconstruction menée à son terme, redonnant vie au principal monument de Rennes qui pourra bientôt se glorifier de quatre siècles d'existence. Germain Gaultier et Thomas Poussin en 1615, puis l'architecte parisien Salomon de Brosse en 1618, ont déterminé les contours de " l'édifice le plus régulier de l'Europe ", c'est-à-dire d'une réalisation qui, bien avant la venue du Bernin en France et de la fondation de l'Académie d'architecture en 1671, pouvait rivaliser avec le modèle italien et l'emblématique Palladio. Les peintres les plus prestigieux de l'époque, tels Charles Errard ou Noël Coypel, viendront en décorer les salles. Le Palais des États bénéficie de modernisations successives dues aux meilleurs architectes. Ainsi Jacques V Gabriel entreprendra les premières modifications en 1725 et, au XIXe siècle, sous l'impulsion du Conseil des bâtiments civils, les architectes départementaux, municipaux ou diocésains contribuent à parfaire la conception et à adapter le bâtiment à sa nouvelle fonction post-révolutionnaire de Temple de la Loi. La genèse et l'évolution du Parlement, réinterprétées à la lumière des dernières recherches historiques et d'analyses architecturales, permettent de mesurer la charge affective dont ce monument bénéficie dans toute la Bretagne. L'édifice, dans son intégrité rétablie avec un souci respectueux du patrimoine, donne l'image de la pérennisation d'un compromis raisonnable entre volonté politique et impératifs artistiques.
Date de parution
17/05/2000
Poids
800g
Largeur
240mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782863640838
Titre
LE PARLEMENT DE BRETAGNE - NAISSANCE ET RENAISSANCE..
Auteur
COLLECTIF
Editeur
PARENTHESES
Largeur
240
Poids
800
Date de parution
20000517
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Bradbury Dominic ; Chauffeté Bérengère ; Michel Fl
Les années cinquante et soixante sont parmi les plus marquantes et les plus créatives de l'histoire du design. Dans cet après-guerre consumériste, la nouveauté est portée aux nues et s'invite dans tous les secteurs de la conception. De la Vespa à l'Instamatic, des meubles Knoll aux caractères Helvetica, studios, ateliers et usines, inventent et diffusent les formes d'un monde nouveau. Tour d'horizon complet du style années cinquante, cet ouvrage, riche de mille photographies et d'articles signés par les plus grands spécialistes du domaine, est une aubaine aussi bien pour l'antiquaire et le collectionneur que pour le simple amateur d'objets aux lignes incomparables. Art, design, architecture, mobilier, luminaires, objets, textiles, intérieurs, graphisme...
Figure de la Résistance et du groupe de l'Affiche rouge, Manouchian est devenu un symbole. Mais que sait-on de sa personnalité avant la clandestinité, avant la guerre, avant l'Histoire ? L'itinéraire de l'orphelin apatride, rescapé du génocide des Arméniens, était resté dans l'ombre, faute de sources. La découverte et l'exploration exhaustive de ses papiers personnels apportent un éclairage sur une personnalité méconnue. Dès l'adolescence au sein des orphelinats de Beyrouth, Manouchian n'a cessé d'écrire. Dans ses carnets et agendas de poche, il consigne rendez-vous et lectures, mais aussi pensées, doutes, élans poétiques, réflexions intimes, en arménien comme en français. Préservés des perquisitions de la Gestapo, transportés en Arménie soviétique par Mélinée Manouchian après 1945, puis longtemps secrètement conservés à Erevan, ces documents couvrent les années 1927-1939. Poèmes, lettres, listes de livres, notes sur l'art, la musique, la société, méditations sur la liberté et la justice, l'identité, les luttes sociales : ils dessinent un portrait sensible du lecteur passionné de Romain Rolland, Hugo, Baudelaire, Wilde... avant qu'il ne devienne résistant. Cette édition présente l'intégralité de ces Carnets, pour la première fois traduits ou retranscrits, accompagnés de reproductions des originaux, d'un choix de poèmes et de souvenirs de contemporains. Cet ensemble inédit éclaire la formation intellectuelle et politique de Missak Manouchian et restitue, au-delà du personnage historique, la voix profonde d'un homme brûlant de savoirs qui veut dépasser sa condition d'exilé.
Cartographier le monde, c'est plus que le mesurer : c'est l'imaginer, le raconter, le discuter. De la mappemonde médiévale aux planisphères numériques, ce florilège traverse époques et cultures pour montrer comment une image plane peut embrasser l'inconnu, dire le pouvoir, nourrir la science, la foi et les rêves de voyage. Projections, mythes, symboles : le monde s'y déforme et se révèle tout à la fois. Mappa Mundi souligne la force des images et la nécessité de décrypter les cartes... sans oublier de faire une place à la poésie.
La nouvelle vague de poètes d''Arménie et de sa diaspora est présentée ici pour la première fois en versio bilingue, révélant une poésie qui marque une véritable rupture avec celle des périodes précédentes tout en perpétuant une riche et longue tradition. Les poèmes retenus pour cette anthologie sont représentatifs d'une littérature en pleine mutation, après les épreuves de la dispersion et de l'épisode soviétique. C'est pourquoi l'on retrouvera ici les textes d'auteurs nés après la Seconde Guerre mondiale et dont l'imaginaire s'est entièrement refondé sur leur propre contemporanéité. Venus d'horizons divers, ces vingt poètes appartiennent à la même aire linguistique - l'arménien moderne, devenu langue littéraire au 'axe siècle, dans sa double variante orientale et occidentale. Qu'ils soient d'Arménie ou de diaspora, ces poètes participent tous de la modernité poétique, à travers une diversité allant du vers à la prose, du lyrisme au formalisme et d'une oralité revendiquée à un savant travail sur la phrase. Cette anthologie donne ainsi l'aperçu le plus large possible des différentes démarches d'écriture où s'affirme l'appartenance complexe à une identité culturelle confrontée au monde contemporain. Les traductions permettent à ces vingt tonalités singulières de franchir les distances géographiques pour toucher de nouveaux lecteurs par-delà les frontières toujours ouvertes de la langue.