Dodoïtzu. Edition bilingue français-japonais

Claudel Paul ; Harada Rihakou
ESPACES SIGNES
15,00 €
Sur commande en 4-6 jours
EAN : 9782382060667

Ce livre rassemble vingt-six chansons populaires japonaises, réécrites par Paul Claudel en 1936 (en français et en anglais) et édité chez Gallimard en 1945 sous le titre Dodoïtzu. Moins connu que le haïku (dix-sept syllabes réparties en trois vers), le dodoïtzu (vingt-six syllabes en quatre vers) est un genre poétique japonais né de chansons populaires. Il utilise des mots simples et propose autant de courtes scènes témoignant du quotidien et d'une grande complicité avec la nature, des instants de joie ou de mélancolie, incitant parfois ? et toujours sans en avoir l'air ? à une réflexion. Moments de vie, dans l?« ici et maintenant » des préceptes zen. La réécriture de Paul Claudel les a littéralement sublimés. L'écrivain français s'est saisi du sens et de l'esprit de ces chansons-poèmes populaires, y a instillé sa propre perception de l'Orient, avant de les mettre « en musique » et en scène avec son génie poétique et son talent de dramaturge. Ce texte est illustré avec les trente aquarelles en couleur de Rihakou Harada figurant dans l'édition originale de 1945 ? dont une pour chacun des poèmes.

Nombre de pages 80
Date de parution 16/01/2026
Poids 150g
Largeur 135mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN 9782382060667
Auteur Claudel Paul ; Harada Rihakou
Editeur ESPACES SIGNES
Largeur 135
Date de parution 20260116
Nombre de pages 80,00 €
Disponibilité Sur commande en 4-6 jours

Pourquoi choisir Molière ?

 
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
 
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
 
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
 
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp