
Les Lusiades
Livre voué aux découvertes, aux exploits et à la geste de Vasco de Gama, poème d'un voyage qui changea les relations de l'Occident et de l'Orient, première épopée européenne, si l'on entend par là un chant héroïque dans lequel l'Europe, incarnée en un petit peuple, s'assume comme médiatrice dans un échange destiné à devenir universel, Les Lusiades concourent puissamment à la mutuelle reconnaissance de peuples et de cultures jusque-là étrangers les uns aux autres. En cela Les Lusiades apparaissent, avant tout et éminemment, comme le poème des rencontres, de la découverte craintive ou éblouie des autres. Et c'est avec un sens aigu du récit que Camoëns compose cette avancée dans l'inconnu, sans cesser de la célébrer en tant que portugaise, chrétienne et européenne. "Portugais, nous sommes de l'Occident, / Nous allons à la recherche de l'Orient", proclame Camoëns avec une remarquable "simplicité épique" selon la formule d'Eduardo Lourenço. En un seul distique tout est dit : la vérité de la géographie et de l'histoire, mais aussi le sens transcendant de l'aventure, pour ne pas dire son sens initiatique. Du royaume de la nuit aux sources du jour.
| EAN | 9782070466566 |
|---|---|
| Titre | Les Lusiades |
| Auteur | Camões Luis de ; Garin Hyacinthe ; Lourenço Eduard |
| Editeur | GALLIMARD |
| Largeur | 110 |
| Poids | 357 |
| Date de parution | 20151008 |
| Nombre de pages | 448,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

La poésie lyrique. Edition bilingue français-portugais
Camões Luis deTout ce que l'on connaît de la vie de Luis de Camões tient en quelques lignes : on ignore le lieu et l'année de sa naissance (probablement Lisbonne, en 1525), quelles études il a faites et où (peut-être à Coimbra), on n'en sait guère davantage sur sa vie jusqu'à son départ pour l'Orient, où il passe dix-sept ans, ni sur ce séjour. On peut néanmoins, à la lecture de ses textes, déduire certains éléments de sa biographie. Ainsi est-il permis de supposer qu'il connaît une vie amoureuse agitée, raison sans doute pour laquelle il est banni de la Cour durant sa jeunesse. En 1552, il passe plusieurs mois en prison, à Lisbonne, pour avoir été mêlé à une rixe ; il en est libéré pour faire route vers les Indes au printemps suivant. Il fait paraître en 1572 à Lisbonne Os Lusiads (Les Lusiades) suivies en 1575 de deux courts poèmes. Camões jouit déjà d'une modeste pension royale dont il sera amené par la suite à réclamer le paiement arriéré. Mais à partir de 1570, on ne sait plus rien de la fin de sa vie au Portugal. Il est, semble-t-il, la cible de diverses épigrammes venant d'auteurs en faveur à la Cour, ce qui peut signifier qu'il était envié, soit pour la grandeur de son ?uvre, soit pour la pension dont il bénéficiait. On ignore également la date exacte de sa mort, survenue entre 1579 et 1580, de même que le lieu précis de sa tombe en l'église de Santa Ana, détruite par le tremblement de terre de 1755. On ne dispose d'aucun manuscrit rédigé de sa main, et les portraits qu'on a de lui sont douteux.ÉPUISÉVOIR PRODUIT22,90 € -

Sonnets. Edition bilingue français-portugais
Camões Luis de ; Quint Anne-Marie ; Boudoy MaryvonLuis de Camoes (1524 ?-1580), célèbre pour l'épopée la plus accomplie de la Renaissance, Les Lusiades, est aussi l'auteur d'une oeuvre lyrique exceptionnelle. Ses sonnets - dont le thème essentiel est l'amour, tantôt léger et conventionnel, tantôt douloureux et nostalgique, tantôt blessé, source d'amertume et de révolte - comptent parmi les plus beaux de la langue portugaise.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER12,00 € -

Poésie lyrique. Edition bilingue français-portugais
Camões Luis de ; Boudoy Maryvonne ; Quint Anne-MarEdition bilingue de l'oeuvre lyrique du plus grand poète portugais, Luis de Camões (XVIe s.), auteur du grand poème épique Les Lusiades.Sur commande, 4 à 6 joursCOMMANDER19,00 € -

Les Lusiades. Edition bilingue portugais-français
Camões Luis de ; Bismut Roger ; Lourenço EduardoRésumé : "On a appelé Les Lusiades le "trésor du Lusitanien" et, de fait, le poème porte des valeurs ancrées dans le conscient et l'inconscient collectifs des Portugais, que l'assentiment général des étrangers a confirmé dans leur vénération. Aucun poème épique moderne n'a joué le même roule national. Il en est peu - voire aucun - qui soient poétiquement aussi réussis que Les Lusiades. En France, on aurait perdu une première traduction à l'état de manuscrit. La première imprimée fut celle de Duperron de Castéra (1735). Il y en eut, depuis, une douzaine, en prose ou en vers. Celle de Jean-Baptiste Millié (1825) fut la plus rééditée. Nous avons choisi la plus fidèle, celle de Roger Bismut (1954), très affinée d'édition en édition, jusqu'à la quatrième, que la présente reproduit. Ce sommet littéraire d'une langue que parlent aujourd'hui deux cents millions d'hommes est enfin accessible au grand public, ainsi qu'aux lusitanistes avertis" Luisa Braz de Oliveira.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER28,01 €
Du même éditeur
-

Haute-Folie
Wauters AntoineJe crois que certains êtres ne nous quittent pas, même quand ils meurent. Ils disparaissent, or ils sont là. Ils n'existent plus, or ils rôdent, parlant à travers nous, riant, rêvant nos rêves. De même, quand on pense les avoir oubliés, certains lieux ne nous quittent pas. Ils nous habitent, nous hantent, au point que je ne suis pas loin de croire que ce sont eux qui écrivent nos vies. La Haute-Folie est un de ces lieux. Toute notre histoire tient dans son nom". Haute-Folie raconte la vie de Josef, un homme dont la famille a été frappée, alors qu'il venait de naître, par une série de drames qui ne lui ont jamais été rapportés. Peut-on être en paix en ignorant tout de sa lignée ? Où chercher la sagesse quand un feu intérieur nous dévore ? Qu'est-ce que la folie, sinon le pays des souffrances qui n'ont nulle part où aller ? Servi par un style fulgurant, ce roman cruel et lumineux explore la marginalité et les malédictions qui touchent ceux dont l'histoire est ensevelie sous le silence.EN STOCKCOMMANDER19,00 €
De la même catégorie
-

La chaise de Van Gogh
Pigani PaolaDeux hommes, un paysan ferrailleur et un peintre, ont creusé dans leur exil, terre et lumière une vie durant avant de nous laisser leur force solaire. Dans ce second recueil publié à La Boucherie Littéraire, Paola Pigani délivre un long poème d'adieux qui prend naissance au pied d'une chaise vide. L'absence se matérialise, la mort, jamais qu'une voix nostalgique éloigne pour dire l'enfance terrestre offerte en héritage par son père et sa mémoire ardente comme un champ d'or peint par Van Gogh.EN STOCKCOMMANDER15,00 €






