Traduire la criminalité. Perspectives traductologiques et discursives

Caliendo Giuditta ; Oster Corinne
PU SEPTENTRION
24,00 €
Sur commande, 2 à 4 jours
EAN : 9782757429549

Dans un contexte d'internationalisation croissante des activités criminelles, cet ouvrage étudie les représentations discursives de la criminalité et du crime organisé et examine les problématiques liées à la traduction des définitions et des notions complexes qui lui sont associées en s'appuyant sur plusieurs cadres théoriques et méthodologiques : linguistique, analyse multimodale et analyse du discours, littérature, études cinématographiques et des média, droit et jurilinguistique. La reconnaissance des systèmes criminels à l'échelle mondiale est un enjeu majeur de la lutte contre la criminalité. Cet ouvrage tente ainsi de remédier au peu d'attention qui a été accordé au rôle que joue la traduction dans les représentations discursives de la criminalité et vise à réfléchir sur la pratique des traducteurs et autres médiateurs du discours comme "passeurs de sens" dans ce cadre spécifique.

Nombre de pages 258
Date de parution 03/01/2020
Poids 428g
Largeur 160mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN 9782757429549
Titre Traduire la criminalité. Perspectives traductologiques et discursives
Auteur Caliendo Giuditta ; Oster Corinne
Editeur PU SEPTENTRION
Largeur 160
Poids 428
Date de parution 20200103
Nombre de pages 258,00 €

Pourquoi choisir Molière ?

 
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
 
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
 
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
 
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
 
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp