Entre 1903 et 195, l'ingénieur et industriel français Ferdinand Arnodin (1845 - 1924), contemporain de Gustave Effel, construit un pont transbordeur au-dessus de Vieux-Port de Marseille (il sera détruit par les Allemands en 1944). Arnodin fut l'inventeur de ce système qui permettait de faire rapidement passer des marchandises d'un quai à l'autre sans avoir à interompre le trafic maritime; avant celui de Marseille, il avait construit plusieurs ponts transporteurs, notamment ceux de Rouen, de Brzerte (démonté puis remonté à Brest) et de Nantes. D'une longueur de 239 mètres, le tablier du pont transbordeur de Marseille était tenu par deux pylônes métalliquesde 86 mètres de haut; une nacelle de 120m2 y faisait l'aller et retour en moins de deux minutes. Un café restaurant s'y trouvait également.
Commandé avant 16h, livré demain
Nombre de pages
66
Date de parution
18/04/2013
Poids
200g
Largeur
1mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782708013407
Titre
Le pont transbordeur de Marseille, Moholy-Nagy
Auteur
Bon François ; Lugon Olivier ; Simay Philippe
Editeur
OPHRYS
Largeur
1
Poids
200
Date de parution
20130418
Nombre de pages
66,00 €
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison à domiciledès 5,10 €
Résumé : " Ne jamais rien expliquer. " H. P. Lovecraft Providence et Lovecraft, histoire commune. La géographie réelle d'une ville natale qui fait fiction. Ainsi de cette maison d'apparence ordinaire, toujours sise Benefit Street, au flanc de la vieille colline universitaire. La porte de cave donnant sur la rue. Et l'horreur gagne la pleine ville. Puis, au loin, ce clocher : enfoncez-vous dans la ville, tentez de le rejoindre, vous le perdrez et vous perdrez. François Bon Né aux Etats-Unis en 1890 et mort en 1937, Howard Phillips Lovecraft est considéré aujourd'hui comme l'un des écrivains d'horreur et de science-fiction les plus importants du xxe siècle. Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par François Bon
Résumé : " Howard Phillips Lovecraft constitue un exemple pour tous ceux qui souhaitent apprendre à rater leur vie, et éventuellement à réussir leur oeuvre. " Michel Houellebecq Alors nous y voilà. Un monde où toutes les peurs peuvent surgir du contexte le plus ordinaire et qui nous livre en même temps le plus étrange quotidien de l'Amérique début de siècle. Des monstres dans les replis de la mer ou les fonds reculés de la terre, la possibilité de traversées du temps, l'étonnement de mondes précédant le nôtre. Mais tout cela au nom d'un mystère autrement plus haut, celui de la littérature elle-même, qui nous fait en appeler à l'histoire qu'on vous raconte, pour tenir dans le désarroi du monde. François Bon Né aux Etats-Unis en 1890 et mort en 1937, Howard Phillips Lovecraft est considéré aujourd'hui comme l'un des écrivains d'horreur et de science-fiction les plus importants du xxe siècle. Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par François Bon
Résumé : " Howard Phillips Lovecraft constitue un exemple pour tous ceux qui souhaitent apprendre à rater leur vie, et éventuellement à réussir leur oeuvre. " Michel Houellebecq La singularité de cet homme-là n'est pas moindre : la littérature vient là et se renverse. De Lovecraft, nous savons les livres de sa bibliothèque, la Remington 1906, la date de ses brouillons. Mais nous commençons tout juste à prendre en compte, dans notre lecture, l'essor des villes, le rôle des magazines, la montée des idéologies dans l'après de la Grande Dépression, ou le bouleversement qu'induisent les sciences. François Bon Né aux Etats-Unis en 1890 et mort en 1937, Howard Phillips Lovecraft est considéré aujourd'hui comme l'un des écrivains d'horreur et de science-fiction les plus importants du XXe siècle. Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par François Bon
Résumé : "Monstrueusement bon. François Bon retraduit H. P. Lovecraft. Il est impératif de se jeter dessus". L'OBS Fin des années 1920, l'épopée des pôles, les premiers avions se posent sur l'Antarctique. Echo précis de ces expéditions, Lovecraft déchaîne tous ses monstres. L'horreur est sous la glace. Publié en 1938 dans une version abrégée, encore simplifiée dans sa traduction française sous le titre Dans les montagnes hallucinées, on dispose désormais d'un texte définitif - il était temps de lui rendre hommage. François Bon Né aux Etats-Unis en 1890 et mort en 1937, Howard Phillips Lovecraft est considéré aujourd'hui comme l'un des écrivains d'horreur et de science-fiction les plus importants du xxe siècle. Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par François Bon
Résumé : Le dictionnaire indispensable pour tous les apprenants du grec. Cette 4ème édition, revue et augmentée, du dictionnaire français-grec moderne, grec moderne-français comprend : -50 000 mots et expressions ; -La transcription phonétique des entrées ; -Les tableaux de conjugaison française et grecque ; -Des mots analogues (familles de mots, synonymes, antonymes, niveaux de langue)