
Sous la cendre. Figures de Cendrillon
Cendrillon est sans doute le conte le plus connu, le plus répandu, le plus aimé. Mais le récit de Perrault et celui des frères Grimm, parce qu'ils ont été écrits, imprimés et reproduits largement, ont éclipsé des centaines, peut-être des milliers d'autres, recueillis par les ethnologues et les folkloristes. Ces récits, aussi attachants que vigoureux dans leur expression, apportent des éléments narratifs inédits qui enrichissent l'histoire de cette jeune fille persécutée et lui donnent des couleurs insolites. Dans ce recueil, on trouvera une cinquantaine de Cendrillon originaires de cultures différentes, de l'Europe à l'Orient, de l'Afrique aux Amériques, sans oublier la première version passée dans l'écrit : elle est chinoise et date du IXe siècle de notre ère. Cendrillon appartient à un cycle, où l'on peut repérer un grand nombre de transformations narratives et d'entrelacements de motifs. Sous forme de dossier complémentaire, ont été jointes des versions de formes peut-être antérieures et postérieures, bien qu'on les trouve également racontées dans une même communauté : Un-oeil, Deux-Yeux, Trois-Yeux et Peau d'Ane. Si l'on reconnaît le mythe à ses facultés de perdurer à travers les siècles et de s'adapter à chaque époque qu'il traverse, alors Cendrillon est bien une figure mythique.
| Nombre de pages | 423 |
|---|---|
| Date de parution | 25/10/2007 |
| Poids | 448g |
| Largeur | 135mm |
| EAN | 9782714309570 |
|---|---|
| Titre | Sous la cendre. Figures de Cendrillon |
| Auteur | Belmont Nicole ; Lemirre Elisabeth |
| Editeur | CORTI |
| Largeur | 135 |
| Poids | 448 |
| Date de parution | 20071025 |
| Nombre de pages | 423,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Poétique du conte. Essai sur le conte de tradition orale
Belmont NicoleCet ouvrage se propose de faire découvrir au lecteur la beauté et la vigueur expressive des contes traditionnels, transmis de bouche à oreille et de génération en génération. Leur richesse a été occultée en France par le recueil de Charles Perrault, oeuvre littéraire tellement réussie qu'elle a laissé croire à son exhaustivité. Il existe pourtant un patrimoine méconnu, fait de milliers de récits plus attachants les uns que les autres dont la séduction provient du sentiment que la forme apparemment simple, voire naïve, dissimule des significations et des vérités qui nous touchent très profondément.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER26,00 € -

Petit-Poucet rêveur. La poésie des contes merveilleux
Belmont NicoleLes contes de transmission orale cachent beaucoup de poésie sous leur apparente naïveté, grâce à quoi ils nous séduisent encore et toujours. De Barbe bleue à La petite fille qui cherche ses frères, du vrai Poucet à La fille bannie, cet ouvrage tente de découvrir en quoi cette poésie consiste et par quels moyens elle s'exprime. Pour l'essentiel elle est faite d'images et de mises en scène proposées par le conteur au fil du récit, à la fois familières et étranges. Oniriques en quelque façon, elles sont prises dans le tissu narratif qui déroule l'itinéraire du héros ou de l'héroïne, lui-même semblable à ce " Petit-Poucet rêveur " qui est pour Arthur Rimbaud le poète lui-même. Sont pris en considération dans ces passages à l'écrit le poids que fait peser le recueil de Perrault sur le corpus français et l'infléchissement des contes vers l'enfance à partir du recueil des frères Grimm. Est également posée la question du programme nécessairement optimiste du conte ? " c'est un vrai conte de fées " ? lorsque l'on trouve dans le corpus traditionnel quelques versions " ratées " de ce point de vue : comme un retournement en " anti-conte ". Toutes ces questions renvoient au problème de la création littéraire et de sa transmission en dehors de l'écrit, revendiquant pour cette littérature dite orale le statut d'oeuvre à part entière qui lui est déniée, parfois avec véhémence.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER20,00 € -

Comment on fait peur aux enfants. suivi de Les croquemitaines, une mythologie de l'enfance ?
Belmont NicoleSorcières, loups-garous et autres croque-mitaines n'ont cessé, au cours des siècles, de faire peur aux enfants. Ces peurs magiques, délicieuses, salutaires nous introduisent dans l'univers du rêve et de l'inconscient. L'auteur s'interroge sur ces êtres fantastiques avec lesquels on effraie les enfants, et qui témoignent d'un imaginaire étonnant.ÉPUISÉVOIR PRODUIT3,65 €
Du même éditeur
-

Donato
Duve Eléonore de« Des bras contre du charbon ». Dans l'immédiat après-guerre, la Belgique cherche de la main-d??uvre pour exploiter ses mines. Elle scelle, en 1946, un accord avec l'Italie qui, en échange de l'achat prioritaire de charbon, enverra des milliers de jeunes travailleurs dans les mines belges.Originaire des Pouilles, Donato est l'un de ces ouvriers mineurs ayant tout quitté pour venir vivre et travailler au Pays noir. Ce livre raconte son histoire, ou plutôt il l'imagine à travers les yeux de Clio, la petite-fille de Donato, partie à la recherche de cette vie que son grand-père n'a jamais racontée.4e de couverture : « Des bras contre du charbon ». Dans l'immédiat après-guerre, la Belgique cherche de la main-d??uvre pour exploiter ses mines. Elle scelle, en 1946, un accord avec l'Italie qui, en échange de l'achat prioritaire de charbon, enverra des milliers de jeunes travailleurs dans les mines belges.Originaire des Pouilles, Donato est l'un de ces ouvriers mineurs ayant tout quitté pour venir vivre et travailler au Pays noir. Ce livre raconte son histoire, ou plutôt il l'imagine à travers les yeux de Clio, la petite-fille de Donato, partie à la recherche de cette vie que son grand-père n'a jamais racontée.Dans ce premier roman d'une extraordinaire inventivité langagière, Éléonore de Duve ravive tout un monde de sensations, de rencontres, d'existences entremêlées. Elle nous plonge, avec une prodigieuse force d?évocation, au c'ur de la jeunesse italienne de Donato, dans les collines lumineuses des Pouilles, jusqu'au noir sans fond de la mine. C'est une quête, aussi prudente qu'aimante, que Donato donne à lire : restituer la consistance d'une vie, en affirmant la capacité de la littérature à dire ce qui a été arraché et tu.Notes Biographiques : Éléonore de Duve est née en Belgique en 1989. Elle vit et travaille à Bruxelles. "Donato" est son premier roman.EN STOCKCOMMANDER21,00 € -

Aventures du Baron de Münchhausen
Bürger Gottfried August ; Doré Gustave ; Gautier TEN STOCKCOMMANDER22,00 € -

Anthologie du conte fantastique français
Castex Pierre-GeorgesCette anthologie, confectionnée avec soin par Pierre-Georges Castex en 1947, est devenue un classique. Elle se donne pour mission de montrer la richesse du conte fantastique en France, rassemblant trente textes délectables, depuis les débuts (Jacques Cazotte, Charles Nodier, Théophile Gautier, Paul Gavarni...) jusqu'au tournant du siècle (George Sand, Gérard de Nerval, Guy de Maupassant, Guillaume Apollinaire...).EN STOCKCOMMANDER22,00 €
De la même catégorie
-

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €




