En raison du mouvement de grève à Bpost, nous vous recommandons de privilégier les envois par Mondial Relay sur notre site.
Aimé Césaire, Une tempête. D'après la Tempête de Shakespeare, adaptation pour un théâtre nègre
Bellemare Huguette
CHAMPION
8,90 €
Sur commande, 2 à 4 jours
EAN :9782745325075
PARCOURS DE L'ÉCRIVAINLe décorLa Martinique est une île au climat tropical humide. Lorsque Césaire y naît, en 1913, soit soixante cinq ans après l'abolition de l'esclavage (mai 1848), ses structures ont peu changé depuis cette date. L'économie est encore basée sur une monoculture d'exportation, la canne à sucre, pratiquée dans de grands domaines dits Habitations où une masse servile noire travaille au service d'une caste dominante blanche, les Békés. La colonie est peu équipée sur le plan sanitaire, culturel... Pour les études secondaires, il n'y a dans l'île que quelques cours complémentaires, et - seulement dans le chef-lieu Fort-de-France - un lycée pour les garçons, un «Pensionnat Colonial» pour les filles, ainsi qu'une bibliothèque qui porte le nom de Schoelcher. La Martinique a deux langues, le créole, langue à lexique français, créée dans les échanges entre maîtres et esclaves, parlée par toute la population, et le français, plus ou moins maîtrisé par la petite bourgeoisie de couleur naissante, langue officielle, langue de l'ascension sociale, langue valorisée.La formationL'enfanceAimé Césaire naît le 26 juin 1913, à Basse-Pointe. Grâce au métier de son père, petit cadre (économe) sur une Habitation, Aimé sera très tôt sensibilisé à la misère et à l'exploitation des masses noires. Il est le second d'une famille de sept enfants. Famille modeste, mais qui cultive une triple tradition de luttes sociales, de fierté de la race et d'amour de l'étude. En effet, c'est sa grand-mère Nini - qu'Aimé décrira plus tard comme une «Africaine de pure souche» - qui lui apprend à lire: elle a appris elle-même de son concubin, instituteur. Le père, Fernand, donne l'exemple de l'ascension sociale par l'effort intellectuel et la maîtrise du français: il devient, en préparant des concours, fonctionnaire des contributions indirectes. Chaque matin, avant la classe, il fait travailler ses enfants et leur lit des pages choisies de la littérature française. D'ailleurs, il aurait donné à son fils le prénom d'Aimé en hommage à Aimé Barthou, homme de lettres et publiciste français de l'époque dont il admire le style [Toumson et Henry-Valmore, 1993: 21]. Aimé apprendra donc à utiliser, comme tout rejeton de la petite bourgeoisie martiniquaise, le créole pour les échanges verbaux à l'intérieur du groupe des pairs et le français pour les autres occasions, en particulier, l'écrit, la réflexion...Enfin, l'enfant montre, dès cette période, un caractère réservé, indépendant, et un grand amour des livres.Les étudesLe lycéePour lui permettre de poursuivre ses études au Lycée Schoelcher, la famille ne recule pas devant les sacrifices: elle s'installe à Fort-de-France (1924); la mère, jusqu'ici au foyer, exercera le métier de couturière, le père, encore en poste à Basse-Pointe, ne visitera sa famille que deux fois par mois. Pourtant, Aimé est déçu par sa première rencontre avec cette ville coloniale, sale et misérable. De plus, enfant noir, pauvre, issu de la campagne, il se heurte aux moqueries des élèves plus clairs et plus fortunés - il en va de même, semble-t-il, pour Léon Gontran Damas qui sera un temps son condisciple et avec lequel il sympathisera. Aimé est, cependant, un élève docile et très studieux. A la sortie des cours, il fréquente assidûment la Bibliothèque Schoelcher, toute proche. Il utilise aussi tout son argent de poche pour faire venir des livres de France. A la fin des années lycée, en 1931, muni d'une bourse d'études supérieures, il part pour la France avec enthousiasme car il «étouffait» dans la Martinique coloniale.
Résumé : Gaspard Hauser, Mata Hari, Sacco et Vanzetti, Charlotte Corday, Jack l'Eventreur et bien d'autres, autant d'atrocités sans nom inscrites dans l'histoire et dans l'inconscient collectif, autant de noms qui évoquent les plus grands crimes de notre temps. Il faut lire et relire ces récits haletants, et se laisser gagner par le souvenir de Pierre Bellemare. Il nous revient en mémoire et nous emporte dans ces extraordinaires affaires criminelles, toutes plus captivantes les unes que les autres.
Résumé : Avec ce livre nous allons vous passionner, vous faire frémir ou rire, grâce à des histoires totalement impossibles ou improbables, mais pourtant vraies! Voyez par vous-même : et si l'on vous disait qu'un magicien de quartier a garanti la fortune à ses clients et qu'il a tenu parole ? Qu'un Français a servi de modèle au "Doctor House", a soigné des centaines de patients américains, en a sauvé du trépas des dizaines, à la plus grande admiration de ses confrères tout en cachant un lourd secret ? Que, bien avant la naissance d'Internet, on a rendu publiques les photographies du postérieur d'une très noble dame pour élucider une trahison d'Etat ? Et si l'on vous racontait comment deux amis organisent minutieusement un attentat contre un patron gênant, mais qu'ils y renoncent à la dernière seconde et qu'ils voient pourtant l'agression se dérouler inéluctablement, point par point, telle qu'ils l'avaient imaginée ? Vous me diriez : "C'était impossible !". Et vous auriez raison. Sauf que ces vingt-deux histoires rocambolesques, glaçantes ou terriblement drôles, sont toutes arrivées !
Résumé : Ce sont souvent de simples objets du quotidien : un biscuit, un pendentif, un bout de tissu délavé, un journal intime, une caméra, une petite valise, etc. Leur apparence semble si anodine qu'on pourrait les prendre pour des vieilleries inutiles. Dans une brocante, ils partiraient pour quelques pièces et personne, ensuite, n'en aurait plus parlé. Or chacun d'entre eux est rattaché à un destin extraordinaire qui a changé parfois l'Histoire. A travers 33 récits riches en rebondissements, Pierre Bellemare et Véronique Le Guen font revivre autant d'objets singuliers ayant miraculeusement traversé les âges. De l'étui à lunettes qui sauva Roosevelt au foulard qui tua Isadora Duncan, du violon du Titanic à la gourmette de Saint-Exupéry, de la cuisinière de Landru aux carnets secrets d'un bourreau, d'un bagage revenu des camps de la mort à la part d'un gâteau de mariage princier, ces histoires intriguent, fascinent, émeuvent. Une chose est sûre : après la lecture de cet ouvrage vous ne verrez plus jamais les antiquités du même oeil.
Bellemare Pierre ; Antoine Jacques ; Cuny Marie-Th
Pierre Bellemare est toujours présent dans nos pensées et dans nos coeurs. A la lecture de ses histoires, sa voix exceptionnelle, envoûtante, résonne toujours en nos mémoires. Le premier tome du livre hommage qui lui a été consacré a rencontré un tel succès qu'un deuxième tome s'imposait. Voici une nouvelle sélection de ses MEILLEURS dossiers EXTRAORDINAIRES où le plus grand conteur de France nous fait encore trembler à ses récits toujours aussi époustouflants. UN LIVRE HOMMAGE, UN OUVRAGE DE COLLECTION QUI MARQUE L'HISTOIRE DE PIERRE BELLEMARE
Les trois dialogues qui composent Rousseau juge de Jean-Jacques se situent à l'extrême de ce qui pouvait passer pour de la littérature au XVIIIe siècle, texte surprenant pour les défenseurs comme pour les adversaires de Rousseau. Dans une mise en scène pour le moins originale, et comme l'indique le titre, Jean-Jacques se fait juger par « Rousseau » en dialogue avec « le Français. » Vivant relativement isolé (et surveillé) à Paris après son exil, Rousseau les écrit entre 1772 et 1776 sous la forme d'un procès imaginaire intenté contre lui-même et dont il sortirait acquitté, sa réputation désormais sauvée aux yeux de la postérité. Si ses Confessions ont scandalisé (on n'en connaissait alors que la première moitié), ces dialogues apparaissaient comme le dernier cri d'un condamné, sinon comme une preuve certaine de sa folie. Rousseau résolut enfin de confier à Dieu lui-même ce texte extraordinaire en le déposant sur le maître-autel de Notre Dame de Paris?
Le Fromage "qui doit tout son mérite aux outrages du temps?" est certes affaire de temps mais aussi de talent. Issu d'une forme et donc tout d'abord formage, avant de devenir dans la langue (et sur la langue) le fromage, il bénéficie assurément d'une longue histoire culturelle, avec de fortes traditions. Présure, caillette, pâte persillée, hâloirs et même acariens, les mots abondent pour accompagner sa fabrication et sa dégustation, associées à des pratiques ancestrales mais aussi en constante évolution. À suivre donc de siècles en siècles, l'affinage des fromages passant aussi par l'affinage des mots. Expressions ("laisser aller le chat au fromage"?), proverbes ("L?été fromage mou, l'hiver, fromage puant?"), citations (quel auteur évoque "l'effervescence démoniaque"?), argots, jargons professionnels, mais aussi histoire de leurs boîtes, c'est un parcours culturel qui est organisé. Sans oublier l'analyse des mille et un noms de fromages, de France, de Suisse, du Québec, etc. Et que penser d'un fromage posé sur l??il? ou des "pieds du Bon Dieu"? Réponse rapide grâce à l'index. Tout en bénéficiant d'illustrations originales.
Darwin Charles ; Tort Patrick ; Bernard Christiane
Patrick Tortavec la collaboration deClaude RouquetteUN VOILIER NOMMÉ DÉSIRUn coeur à marée hauteAu cours de la première quinzaine du mois d'août 1831, tandis que le jeune Charles Darwin, âgé d'un peu plus de 22 ans, fraîchement diplômé de Cambridge et converti à la géologie par son cher et respecté maître et ami John Stevens Henslow (1796-1861), se livrait à des études de terrain dans le nord du pays de Galles en compagnie d'un autre professeur de la même université, Adam Sedgwick (1785-1873) - ou bien l'avait déjà quitté pour rejoindre des camarades à Barmouth -, une lettre, écrite par un certain George Peacock (1791-1858), proche de ce dernier et mathématicien influent, parvint à Henslow. L'offre qu'elle contenait devait jouer dans la vie et la carrière de Darwin un rôle absolument décisif:George Peacock à J.S. Henslow [samedi 6 ou samedi 13 août 1831]Mon cher HenslowLe Capitaine Fitz Roy est sur le point de partir pour effectuer les relevés de la côte méridionale de la Terre de Feu, visiter ensuite de nombreuses îles de la Mer du Sud & revenir par l'Archipel indien: le vaisseau est équipé expressément à des fins scientifiques, combinées avec le relevé [,]: il fournira donc une occasion rare pour un naturaliste et ce serait un grand malheur si elle devait être perdue:On m'a proposé de recommander une personne appropriée pour partir à titre de naturaliste avec cette expédition; elle sera traitée avec tous les égards; le Capitaine est un jeune homme aux manières très avenantes (un neveu du duc de Grafton), d'un grand zèle dans sa profession et dont on parle avec une très haute estime; si Léonard Jenyns pouvait partir, quels trésors il pourrait rapporter avec lui à son retour, étant donné que le navire serait mis à sa disposition chaque fois que ses recherches le rendrait nécessaire ou souhaitable; faute d'un naturaliste aussi accompli, est-il une personne que vous pourriez recommander fortement: une personne d'une qualité telle qu'elle ferait honneur à notre recommandationRéfléchissez-y: ce serait une perte grave pour la cause de la science naturelle si cette belle occasion était perdue Le navire appareille vers la fin de septembre].Pauvre Ramsay! Quelle perte pour nous tous et particulièrement pour vousÉcrivez-moi immédiatement et dites-moi ce que l'on peut faire Croyez-moi | Mon cher Henslow | Très sincèrement vôtre | George Peacock.7, Suffolk Street | Pall Mall East[P.S.]Mon cher HenslowJ'ai écrit cette lettre samedi, mais c'était trop tard pour la Poste: Quelle magnifique occasion ce serait de former des collections pour nos musées: écrivez-moi immédiatement et veillez à ce que cette occasion ne soit pas perdueCroyez-moi | Mon cher Henslow | Très sincèrement vôtre |Geo Peacock 7, Suffolk St. |Lundi
Editions DUCULOT Une grammaire du français d'aujourd'hui, claire, pratique, concrète, systématique, intégrant les acquis de la linguistique moderne. Une grammaire permettant à chacun d'enrichir et de compléter ses connaissances du français, en même temps qu'elle favorise la réflexion personnelle et qu'elle initie au fonctionnement de la langue.
Résumé : Le Bled s'adresse à tous ceux qui, au bureau, à l'école ou à la maison, ont besoin de trouver les bonnes réponses aux difficultés que pose la langue française. Un outil de référence complet et pratique - Toutes les règles de l'orthographe grammaticale et de l'orthographe d'usage. - Toutes les règles de grammaire - Toutes les règles d'accord des verbes et d'emploi des modes et des temps - Des fiches d'aide à la rédaction - Plus de 80 tableaux présentant la conjugaison des verbes modèles à tous les temps et une liste de plus de 6000 verbes avec pour chacun d'eux, le renvoi à sa conjugaison modèle et l'indication des ses particularités - Un index complet pour accéder rapidement à l'information cherchée.