
Au sans pareil
Fouché Pascal
IMEC
46,40 €
Sur commande, 2 à 4 jours
EAN :
9782908295016
Catégories
| Nombre de pages | 446 |
|---|---|
| Date de parution | 05/10/2004 |
| Poids | 1 060g |
| Largeur | 181mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782908295016 |
|---|---|
| Auteur | Fouché Pascal |
| Editeur | IMEC |
| Largeur | 181 |
| Date de parution | 20041005 |
| Nombre de pages | 446,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison dès 3,90 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Du même auteur
-

Céline. " Ca a débuté comme ça "
Fouché Pascal« C'est le prix Goncourt dans un fauteuil pour l'heureux éditeur qui saura retenir cette oeuvre sans pareil », prévient Louis-Ferdinand Destouches en proposant, en 1932, le manuscrit de Voyage au bout de la nuit. Robert Denoël ne s'y trompe pas et accepte d'emblée de le publier, sous le pseudonyme de Céline. Les uns crient au génie, face à l'étonnante nouveauté du style, les autres haïssent le nihilisme outrancier de l'écrivain et ce langage hydride qui mêle langue classique et parler populaire. Malgré tout, Céline poursuit sa double vie; médecin, il soigne les pauvres des banlieues, écrivain, il s'arrange avec ses souvenirs, « en trichant comme il faut », et donne Mort à crédit. Mais bientôt, à la grandeur lyrique des romans succèdent de violents écrits politiques, anticommunistes et antisémites. La puissance de l'oeuvre est entachée de scandale. Si la trilogie allemande (D'un château l'autre, Nord et Rigodon) achève de faire de Céline un formidable inventeur de la langue française, non pas « un homme à idées mais un homme à style », le personnage, comme l'oeuvre, reste multiforme. C'est ainsi que Pascal Fouché a choisi de l'approcher.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER15,80 € -

Flip Book. Ces livres qui se feuillettent d'un pouce
Fouché PascalA la charnière entre l'illustration, la photo, le cinéma et le graphisme, le flip book - qui nous a tant fascinés quand nous étions enfants - se raconte ici au-delà de la petite curiosité anecdotique. Livre éphémère puisqu'il s'abîme vite si on le regarde souvent, il est l'ancêtre du dessin animé, et fait le lien entre le livre et le cinéma. L'auteur, historien du livre et de l'édition, ne se lasse pas d'explorer l'univers à la fois ludique et artistique du flip book.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER35,00 € -

L'Edition francaise sous l'occupation 1940-1944 vol 1&2
Fouché PascalSur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER85,05 € -

Flammarion. 150 ans d'édition et de librairie
Fouché Pascal ; Cerisier AlbanAncrée dans son époque, sensible à toutes les couleurs de son environnement, Flammarion porte l'empreinte des évolutions culturelles, politiques et sociales de son temps. Objet d'instruction et de distraction, de progrès et de bien-être social, le livre doit se rendre accessible à tous : cette conviction, héritée de l'expérience fondatrice de la librairie d'Ernest Flammarion, définit une politique éditoriale et commerciale continûment tournée vers les lecteurs. Cet album rend compte d'une histoire singulière qui a rejoint celle des Editions Gallimard en 2012 et révèle la variété d'un catalogue qui, à lui seul, offre une vue imprenable sur l'histoire des livres, des idées, de la création littéraire et des moeurs.EN STOCKCOMMANDER36,00 €
Du même éditeur
-

La revue des revues N° 48, Automne 2012
Corpet OlivierRésumé : Les 40 ans d'artpress : un grand entretien avec Catherine Millet et Jacques Henric et un reportage photos : " Les gens et les lieux d'artpress ". Pour saluer Action poétique : la plus grande revue française cesse sa parution. A cette occasion, poètes, critiques et lecteurs lui rendent hommage : Jean-Baptiste Para, Jean-Michel. Espitallier, Claude Minière, Paul-Louis Rossi, Francoise Han, Jérôme Mauche, Emmanuel Laugier. Revues des sciences humaines : nouveaux enjeux des entretiens avec : Jean-Francois Colosimo, président du Centre national du livre, Christophe Prochasson, historien, directeur des éditions de l'EHESS, Marc Minon, responsable du plus grand portail de revues françaises, CAIRN. La revue Forge, un lien entre eux cultures : créée par Emmanuel Roblès à Alger en 1946, elle su accueillir, dans sa brève existence, pour la première fois des écrivains de langue arabe. Que reste-t-il des revues francophones ? Au Cambodge. En Israël. Les 20 ans de Trafic par Hervé-Joubert-Laurencin. Jean-Patrice Courtois : essai de typologie des revues. Lectures, nouvelles revues.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER15,50 € -

Michel Houellebecq
Duchatelet Christophe ; Henric Jacques ; JouannaisRésumé : Artpress a rencontré Michel Houellebecq à trois moments clés pour celui-ci : lors de la parution de son premier roman, Extension du domaine de la lutte, en 1995 ; lorsque dans un livre de dialogue avec Bernard-Henri Lévy, Ennemis publics en 2008, l'un et l'autre répondaient aux attaques dont ils étaient les objets ; enfin en 2010, à l'occasion de la sortie de son roman la Carte et le Territoire pour lequel il a reçu le Prix Goncourt.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER9,00 € -

La Revue des revues - N° 67. 67
COLLECTIFJean Daive, poète, et ses revues. Revue de poésie, inventée par Mivchel Deguy, au coeur de Mai 68 (par Adélaïde Russo). Roland Barthes et les petites revues (par Magali Nachtgael). Maà Véé, revue culturelle kanak (par François Bogliolo). Cahiers de Radio-Télévision 1954-1960 (parAbdallah Azzouz) Poésie contemporaine, poésie en Mai 68, Roland Barthes, Nouvelle Calédonie et radio et télévision : un vrai numéro de varia ! En plus des chroniques, lectures et nouvelles revues.Sur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER15,50 € -

La belle époque des revues: 1880-1914
Leymarie Michel ; Mollier Jean-Yves ; Pluet JacqueSur commande, 2 à 4 joursCOMMANDER43,60 €
De la même catégorie
-

Assaut contre la frontière
Slimani LeïlaIl me semble que tout roman est la tentative de répondre à une question. Et que celle qui fut à l'origine et au centre de ma trilogie est celle-ci : pourquoi est-ce que je ne parle pas ma langue ? Cette langue arabe, qu'est-elle pour moi ? Penser à ça, à la langue arabe, c'est ressentir un mélange de chagrin et de honte, de colère et de frustration. Comment pourrais-je vous raconter, vous faire comprendre que je parle comme une enfant la langue qui devrait être la mienne ? Que je vis avec une langue fantôme comme on parle d'un membre fantôme dont on sent encore la présence bien qu'il ait été amputé. Cette langue, je l'ai cherchée partout. Je l'ai désirée, je l'ai poursuivie, j'ai pu suivre des inconnus dans la rue simplement pour les entendre prononcer ces syllabes familières. Je pourrais aisément reprendre à mon compte les mots de l'écrivaine et peintre libanaise Etel Adnan : ?Je me suis retrouvée à la porte de cette langue. Je l'ai érigée en mythe, en une sorte de paradis perdu.?" Une première version de ce texte a été lue en public par Leïla Slimani lors du Festival d'Avignon 2025.Notes Biographiques : Leïla Slimani est née en 1981. Elle a publié quatre romans aux Éditions Gallimard : Dans le jardin de l'ogre, Chanson douce, récompensé notamment du prix Goncourt en 2016, Le pays des autres et Regardez-nous danser. Elle est aussi l'autrice de récits, d'essais et de bandes dessinées.EN STOCKCOMMANDER10,00 € -

Toutes les époques sont dégueulasses. Ré(é)crire, sensibiliser, contextualiser
Murat LaureLaure Murat, autrice et professeure à l’UCLA, définit dans ce court ouvrage les termes de récriture, de réécriture et/ou de censure en littérature pour que le débat soit fécond. Une base très intéressante pour nourrir votre réflexion.EN STOCKCOMMANDER7,50 € -

Faut-il en finir avec les contes de fées ?
Tamas JenniferRésumé : Après #MeToo, le baiser non consenti de la Belle au bois dormant n'est plus du tout synonyme d'émerveillement. La question se pose alors : doit-on jeter aux oubliettes les contes de notre enfance et les inégalités de genre qu'ils colporteraient ? A travers de nombreux exemples cultes, Jennifer Tamas nous invite à relire les contes autrement et à redécouvrir leurs pouvoirs, aussi riches d'enseignements qu'enchanteurs.EN STOCKCOMMANDER3,50 € -

Toutes sortes de Misérables
Samoyault TiphaineA partir d'un souvenir de lecture d'enfance, un Cosette abusivement attribué à Victor Hugo, Tiphaine Samoyault déploie le destin éditorial des Misérables en France et à l'étranger. Elle révèle comment ce roman, dès sa parution, a été abrégé, adapté, traduit, illustré, réécrit, jusqu'à devenir l'un des récits les plus réappropriés au monde. Plus le livre est transformé, plus il devient mémorable. La question "Faut-il réécrire les classiques ? " apparaît dès lors comme une fausse question : ils ne sont tels que par leur constante adaptation aux goûts et aux attentes des époques successives. De Shakespeare aux contes de fées, de Montaigne à Mark Twain ou Agatha Christie, des traductions aux versions réduites, des transpositions aux mises en scène, l'autrice montre qu'un classique ne se définit pas par son intouchabilité, mais par sa capacité à s'affranchir de son original. Face à des polémiques souvent caricaturales opposant "cancel culture" et sacralisation du passé, ce livre privilégie la nuance, l'enquête et une érudition généreuse. Il préfère la démonstration à l'indignation pour affirmer une idée simple et stimulante : la réécriture n'est pas synonyme d'annulation, bien au contraire, puisqu'elle prolonge le plus souvent la vie des oeuvres en élargissant leur partage et en pérennisant leur mémoire.EN STOCKCOMMANDER21,00 €
