José a eu la main lourde avec son rival. Les juges ont fait pareil avec lui: vingt ans - tarif réservé aux émigrés cubains qui font des bêtises en Floride. Heureusement les Américains sont des gens pleins d'idées. Oit décide un beau jour d'utiliser les détenus à des fins éducatives et le brave José - bon bougre malgré son sang un peu chaud - se retrouve derrière les barreaux du zoo local, exposé comme spécimen de la race animale la plus évoluée, celle de l'Homo sapiens sapiens. La seule bête de la création à savoir rire et pleurer... et à s'entêter dans des idées de liberté, d'évasion même... Allons, José. s'évader; s'évader... mais pour aller où? Avec cette fable exemplaire sur le thème de l'exil et de la liberté impossible, Eliseo Alberto, passé ait roman sons la houlette de Gabriel Garda Marquez, récemment découvert en France (Caracol Beach, Liana Levi, 2000), s'impose décidément comme l'un des meilleurs représentants de la nouvelle littérature cubaine. Quatrième de couverture José a eu la main lourde avec son rival. Les juges ont fait pareil avec lui: vingt ans - tarif réservé aux émigrés cubains qui font des bêtises en Floride. Heureusement les Américains sont des gens pleins d'idées. On décide un beau jour d'utiliser les détenus à des fins éducatives, et le brave José bon bougre malgré son sang un peu chaud - se retrouve derrière les barreaux du zoo local, exposé comme spécimen de la race animale la plus évoluée, celle de l'Homo sapiens sapiens. La seule bête de la création à savoir rire et pleurer... et à s'entêter dans des idées de liberté, d'évasion même... Allons, José, s'évader, s'évader... mais pour aller où? Avec cette fable exemplaire sur le thème de l'exil et de la liberté impossible, Eliseo Alberto, passé au roman sous la houlette de Gabriel Garcia Marquez, récemment découvert en France (Caracol Beach, Liana Levi, 2000), s'impose décidément comme l'un des meilleurs représentants de la nouvelle littérature cubaine.
Nombre de pages
205
Date de parution
10/05/2003
Poids
255g
Largeur
140mm
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN
9782859409142
Titre
José
Auteur
Alberto Eliseo ; Gaudry François
Editeur
PHEBUS
Largeur
140
Poids
255
Date de parution
20030510
Nombre de pages
205,00 €
Disponibilité
Epuisé
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapiditéCommandé avant 16hlivré demain
Économique et pratiqueLivraison dès 3,90 €
Facile et sans fraisRetrait gratuiten magasin
Disponibilité et écouteContactez-nous sur WhatsApp
Dans la littérature latino-américaine, peu de pages plus terribles que celles de " Caracol Beach "... Une tragédie au rythme du rock, psalmodiée par les rites afro-cubains. L'engrenage ourdi par Eliseo Alberto est parfait. Du cimetière de voitures surgit Beto Milanés, ancien combattant cubain d'une guerre en Afrique, qui percute la BMW des jeunes princes de la monarchie absolue de l'argent et de la consommation. " Carlos Fuentes.
Le projet d'ouvrage rassemble la traduction de 15 textes inédits en français d'Alberto Magnaghi, architecte et urbaniste et professeur émérite de l'Université de Florence, sa postface « La pensée critique. Pour université de la liberté » ayant été rédigée spécifiquement pour intervenir en conclusion de l'ouvrage. Ces traductions constituent une valorisation d'un travail de recherche initié dans le cadre d'une recherche de doctorat (2012-2016) sur l'école territorialiste italienne mais non directement retranscrits dans la thèse (https://theses.hal.science/tel-01508526). Leur présentation, annotée et introduite, vise à éclairer la posture et le parcours d'Alberto Magnaghi sur plus de trente ans (1982-2020) entre recherche, action et formation. Ce parcours articule en effet étroitement positionnement théorique, action pratique et mise à l'épreuve des méthodes et des concepts à travers d'une part, la participation à des démarches institutionnelles et/ou citoyennes d'urbanisme et d'aménagement et d'autre part, la réforme des enseignements en matière de planification et de projet urbain et territorial au service d'une « transformation écologique des établissements humains ». L'ouvrage distingue trois époques. La première intitulée « Recherche et Projet » retrace le passage d'une recherche engagée en faveur d'une refondation biorégionale de l'urbanisme à l'expérimentation d'une démarche de projet territorial mobilisant les « énergies » de la société locale. La seconde « Didactique et Politique » est marquée par l'arrivée d'Alberto Magnaghi en Toscane où il reçoit un accueil favorable des institutions locales lui permettant de développer un parcours de formation propre au sein de l'université et de développer ses théories-pratiques en appui sur un réseau volontaire d'élus et de techniciens. La troisième et dernière partie « Réflexivité et Paysage » témoigne des expériences menées dans un contexte d'évolution du cadre légal sur la protection et la valorisation du paysage qui devient un levier pour la mise en oeuvre de l'approche territorialiste dans la planification territoriale dans un rapport de réflexivité permanent aux travaux menés précédemment. A la différence des précédents ouvrages de l'auteur publiés en français qui livrent sans les distinguer des expériences pédagogiques, institutionnelles et des apports théoriques, ce projet a pour objectif de porter un regard analytique sur une posture réflexive constitutive la démarche de recherche en urbanisme, aménagement architecture et paysage, aujourd'hui méconnue en France et porteuse d'enseignement dans un contexte d'évolution des pratiques comme des formations.
Dans le nord du Danemark, un homme et une femme courent dans la forêt. Ils se croisent par hasard alors que la nuit les surprend. Ils se perdent, se retrouvent, passent la nuit dans un abri à souffrir du froid et de la soif, à parler beaucoup. Hors de toute couverture réseau, la forêt de conte semble se refermer sur eux.4e de couverture : Dans le nord du Danemark, un homme et une femme courent dans la forêt. Ils se croisent par hasard alors que la nuit les surprend. Ils se perdent, se retrouvent, passent la nuit dans un abri à souffrir du froid et de la soif, à parler beaucoup. Hors de toute couverture réseau, la forêt de conte semble se refermer sur eux.Notes Biographiques : Née en 1965, diplômée de l'école des écrivains de Copenhague, Helle Helle rencontre le succès dès ses premiers livres. Traduite en plus de vingt langues, au programme des lycées et de l'université, récipiendaire de la plupart des grands prix danois et scandinaves, elle est l'une des figures majeures de la scène littéraire nordique
Le troisième et dernier tome de cette Intégrale regroupe les nouvelles écrites par Edgar Allan Poe de 1844 à sa mort en 1849. Pendant cette période crépusculaire d'errance, de drames et de maladie, sa productivité ne faiblit pas. Il compose plusieurs chefs-d'oeuvre, dont "Un récit aux monts Crénelés", "La lettre dérobée" , "Les faits concernant le cas Valdemar" ou encore "Saute-Grenouille". Présenté de manière chronologique, fruit du travail érudit et passionné de Christian Garcin et Thierry Gillybceuf, cet ultime volume clôt l'une des grandes entreprises de retraduction d'aujourd'hui. Il est augmenté de nombreuses notes et rythmé par des illustrations originales de Sophie Potié.
Paru en 1978, La Fuite extraordinaire de Johannes Ott est le roman qui a rendu Drago Jancar célèbre. Devenu culte, traduit en plusieurs langues, il paraît pour la première fois en français. Un mystérieux inconnu, Johannes Ott, sème le trouble dans une communauté agitée par les hérésies religieuses et menacée par une épidémie de peste toute proche. Rapidement, on finit par se convaincre que l'homme cache quelque chose. Arrêté, torturé, il avoue une emprise démoniaque. Il réussit néanmoins à s'échapper et commence une fuite éperdue dans une Europe centrale médiévale que Drago Jancar restitue ici avec la puissance et l'invention qu'on lui connaît.4e de couverture : Paru en 1978, La Fuite extraordinaire de Johannes Ott est le roman qui a rendu Drago Jancar célèbre. Devenu culte, traduit en plusieurs langues, il paraît pour la première fois en français. Un mystérieux inconnu, Johannes Ott, sème le trouble dans une communauté agitée par les hérésies religieuses et menacée par une épidémie de peste toute proche. Rapidement, on finit par se convaincre que l'homme cache quelque chose. Arrêté, torturé, il avoue une emprise démoniaque. Il réussit néanmoins à s'échapper et commence une fuite éperdue dans une Europe centrale médiévale que Drago Jancar restitue ici avec la puissance et l'invention qu'on lui connaît.Notes Biographiques : Né le 13 avril 1948 à Maribor, en Slovénie, Drago Jan¿ar connaît la prison en 1974 comme jeune journaliste opposé au régime communiste de Yougoslavie. Devenu scénariste puis éditeur, ses premiers romans l'imposent rapidement sur la scène littéraire slovène. Aujourd'hui traduit en plus de vingt langues, il est reconnu dans le monde entier. Lauréat de nombreux prix (Prix Herder en 2003, Prix européen de littérature en 2011), c'est avec Cette nuit, je l'ai vue (Phébus, Prix du meilleur livre étranger 2014) qu'il rencontre un large public en France. Son dernier roman paru est Six mois dans la vie de Ciril (Phébus, 2016).
Micah Mortimer, la petite quarantaine routinière, coule des jours heureux dans un quartier tranquille de Baltimore. En voiture, au travail ou avec sa petite amie, il ne dévie jamais de sa route toute tracée ? jusqu'au jour où il trouve Brink Adams qui l'attend sur le pas de sa porte. Car l'adolescent fugueur en est sûr, Micah est son père biologique... Pour l'homme qui aimait ses habitudes, cette seconde chance sonne comme une malédiction.