
Les Cultures de Jarry
Béhar Henri
NIZET
31,00 €
En stock
EAN :
9782130419495
Une étude des différentes sources culturelles auxquelles Alfred Jarry a puisé pour bâtir l'ensemble de son oeuvre. La familiarisation avec ces cultures souvent très singulières et éloignées est ici présentée comme le préalable indispensable à la lecture de Jarry.
Commandé avant 16h, livré demain
| Nombre de pages | 310 |
|---|---|
| Date de parution | 01/11/1988 |
| Poids | 384g |
| Largeur | 135mm |
Plus d'informations
| EAN | 9782130419495 |
|---|---|
| Titre | Les Cultures de Jarry |
| Auteur | Béhar Henri |
| Editeur | NIZET |
| Largeur | 135 |
| Poids | 384 |
| Date de parution | 19881101 |
| Nombre de pages | 310,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-
Le théâtre dada et surréaliste
Béhar HenriRésumé : Entre "ce besoin de réalité qui nous tourmente", caractérisant l'esthétique naturaliste, et la "scène libre au gré des fictions" postulée par le symbolisme, la scène de notre siècle a choisi une troisième voie, non de compromis mais de dépassement, représentée par le théâtre dada et surréaliste, faisant place à la surprise, à la poésie, au rêve, au merveilleux. L'aventure commence avec Ubu roi d'Alfred Jarry (1896) pour s'épanouir mondialement avec Le Regard du sourd de Bob Wilson (1971). Etudiant des oeuvres peu connues, montées par des théâtres de fortune en France entre les deux guerres, cet essai met en lumière les traits essentiels d'une esthétique dramatique Qui ne cesse de féconder la création actuelle. La première partie est consacrée aux précurseurs et marginaux : Alfred Jarry, Apollinaire, Albert-Birot, Yvan GolI, le Douanier Rousseau, Raymond Roussel. La deuxième analyse quelques pièces dada d'Erik Satie, Ribemont-Dessaignes, Tristan Tzara, etc. Enfin la troisième partie évoque le théâtre surréaliste d'André Breton, Aragon, Artaud, Vitrac, Desnos, Huidobro, Georges Neveux, Georges Hugnet, Picasso ; et, pour la nouvelle génération, Julien Gracq et Georges Schehadé.EN STOCKCOMMANDER5,30 € -
A table avec Albert Cohen
Béhar HenriCe livre de cuisine vise à faire apprécier la littérature d'Albert Cohen à partir des nombreuses références à la nourriture et particulièrement aux plats d'origine judéo-balkanique qu'elle contient. Ce projet a pour principe qu'on ne peut goûter un texte (c'est le cas de le dire) que si l'on en possède les clés, les sources culturelles dans lesquelles l'auteur baigne, inconsciemment parfois. Dans le cas présent, il s'agit de faire entrer la littérature par l'estomac ! Henri Béhar a donc recensé tous les fragments mentionnant cette nourriture, en ne retenant que ceux qui se réfèrent à la culture séfarade (à laquelle Cohen appartenait corps et âme) et, pour en marquer la spécificité, on y joint des recettes. L'ouvrage contient 40 recettes. En regard de chaque recette, on trouve les citations les mentionnant dans l'oeuvre d'Albert Cohen. Ces recettes sont celles de l'époque évoquée par Albert Cohen dans ses romans, conformes aux règles alimentaires de sa communauté. Ainsi, est indiqué la manière de cuire les aubergines au feu de bois, comme faisait la mère d'Albert Cohen, ce qui leur donne un fumet qu'on ne retrouve pas dans les recettes actuelles du caviar d'aubergine.EN STOCKCOMMANDER18,00 € -
Alléluia ! Je parle hébreu sans le savoir. 150 mots français issus de l'hébreu
Béhar HenriOn peut estimer à un millier les termes français venant de l'hébreu, qui se répartissent d'emblée en deux catégories : les termes empruntés à la langue sacrée par la voie religieuse, et les autres, venant du commerce des esprits et des relations sociales. Dans son dictionnaire, Henri Béhar n'a retenu que des mots, d'une part appartenant à l'hébreu ancien, du temps de la Bible, d'autre part pour quelques-uns relevant de l'hébreu moderne, voire du yiddish. Jugeant irritant d'entendre des responsables politiques et des élus déclarer que le français est une langue unitaire, provenant intégralement du latin, sans autres apports, il a choisi de relever 150 mots d'étymologie hébraïque et d'en étudier la formation, l'histoire et l'usage dans notre littérature et notre culture. C'est peu, dira-t-on, mais cela suffit à démonter le mécanisme de l'emprunt, auquel notre langue s'adonne avec plaisir.EN STOCKCOMMANDER18,00 € -
LA DRAMATURGIE D'ALFRED JARRY.
BEHAR HENRICréé en 1896, Ubu roi est devenu désormais une œuvre classique, qui ne quitte plus la scène contemporaine, en France et dans le monde. Il convenait d'en faire une analyse dramaturgique afin d'expliquer les raisons de son succès. Mais, tout en essayant de se débarrasser du Père Ubu, ce gros bonhomme qui lui collait à la peau, Jarry a éprouvé le besoin de l'insérer dans plusieurs cycles, à l'image des héros de nos chansons de gestes. Complémentairement, il s'est adonné à l'écriture de nombreuses pièces pour marionnettes, ce qu'il nommait le " théâtre mirlitonesque ". De telle sorte que, massive comme Ubu ou légère comme une marionnette défiant les lois de la pesanteur, la théâtralité a envahi toute sa création, sous le signe de la 'Pataphysique. Les principes dramaturgiques ainsi dégagés ont influencé tout le " Nouveau Théâtre ", d'Arrabal à Weingarten, en passant par Ionesco et Beckett. Dans cet ouvrage, revu et actualisé, qui fit autorité dès sa première publication en 1980, Henri Béhar réhabilite l'étude dramaturgique et sonde les mystères de la théâtralité. Il fournit une grille d'analyse applicable à toute création dramatique contemporaine.EN STOCKCOMMANDER82,00 €
Du même éditeur
-

Forme et signification dans le théâtre de Beckett
Rojtman BettyIl est difficile, dans une oeuvre théâtrale aussi singulière que celle de Samuel Beckett, qui déjoue sans cesse les principes traditionnels du genre, de saisir tant les procédés formels sous-jacents que la logique structurelle d'ensemble. S'appuyant en partie sur les études générales des linguistes, mais forgeant en même temps ses propres outils conceptuels d'analyse, Betty Rojtman parvient à relever ce défi, sans jamais trouver refuge dans le jargon ou l'exposition absconse. Monde de la "vibration de surface" et du faux-semblant, le théâtre de Beckett est dépourvu, dans son statisme où pourtant "quelque chose se passe" (Fin de partie), de tout noeud dramatique résolvant les tensions de l'intrigue. Betty Rojtman a parfaitement su repérer ce qui se jouait sous l'apparente absurdité d'un théâtre en instabilité permanente, tel un système de thermodynamique. Et c'est précisément en recourant aux notions de "tension", de "force", que l'auteur parvient à résoudre la dialectique inertie/dynamisme innervant le théâtre de Beckett. Les tensions se dispersent sur plusieurs niveaux et plusieurs axes (verticalement et horizontalement), mais où vont-elles exactement ? Nulle part, conclut B. Rojtman : "elles ne conduisent à aucune paix, à aucune Terre Promise dont le rivage serait entrevu à l'horizon. . ".EN STOCKCOMMANDER31,00 € -

Guy de Maupassant et l'art du roman
Vial AndréL'un des ouvrages de référence sur Guy de Maupassant, principalement axé sur l'art du romancier.EN STOCKCOMMANDER51,00 € -

Les Lais de Marie de France
Hoepffner ErnestEtude minutieuse des Lais de Marie de France (1160-1210), poétesse emblématique de l'amour courtois. L'auteur contextualise, dans l'histoire de la littérature, ces contes en vers rédigés en ancien français dans la scripta anglo-normande.EN STOCKCOMMANDER21,00 € -

La Création romanesque chez Malraux
Carduner JeanUne analyse des techniques utilisées par André Malraux pour composer ses romans, avec ici, un accent spécial placé sur "la mise en scènes"EN STOCKCOMMANDER27,00 €
