Bâtons à message. Tshissinuatshitakana, édition bilingue français-montagnais
Bacon Joséphine
MEMOIRE ENCRIER
Résumé :
Cet ouvrage bilingue (français et innu-aimun) est une invitation au dialogue. "Bâtons à message" fait référence à un ensemble de repères qui permettent aux nomades de s'orienter à l'intérieur des terres et de retrouver leur voie/voix. Egalement poétique de la relation, l'ouvrage est fondé sur l'entraide, la solidarité et le partage, nécessaires à la survie du peuple innu. En écho revient la langue de Nutshimit, la langue de la terre, scandée par le tambour. Résonne ainsi l'histoire des Peuples premiers dans leur juste colère et leur lutte pour la dignité, pour le territoire et pour un vivre-ensemble. La poésie de Joséphine Bacon, simple et belle, est hommage au territoire, aux ancêtres et à la langue innu-aimun. Cette poésie-témoignage recoupe l'histoire dans ses zones les plus inédites. Une vision cosmogonique qui nous plonge dans l'intensité de la parole des aînés: l'itinéraire des porteurs de rêves et de visions, les horizons des femmes guides, le courage des hommes chasseurs, les enfants garants de la continuité du voyage et les arbres, infatigables témoins de la route. Édition bilingue innu-aïmun. Postface de Laure Morali.
Cet ouvrage bilingue (français et innu-aimun) est une invitation au dialogue. "Bâtons à message" fait référence à un ensemble de repères qui permettent aux nomades de s'orienter à l'intérieur des terres et de retrouver leur voie/voix. Egalement poétique de la relation, l'ouvrage est fondé sur l'entraide, la solidarité et le partage, nécessaires à la survie du peuple innu. En écho revient la langue de Nutshimit, la langue de la terre, scandée par le tambour. Résonne ainsi l'histoire des Peuples premiers dans leur juste colère et leur lutte pour la dignité, pour le territoire et pour un vivre-ensemble. La poésie de Joséphine Bacon, simple et belle, est hommage au territoire, aux ancêtres et à la langue innu-aimun. Cette poésie-témoignage recoupe l'histoire dans ses zones les plus inédites. Une vision cosmogonique qui nous plonge dans l'intensité de la parole des aînés: l'itinéraire des porteurs de rêves et de visions, les horizons des femmes guides, le courage des hommes chasseurs, les enfants garants de la continuité du voyage et les arbres, infatigables témoins de la route. Édition bilingue innu-aïmun. Postface de Laure Morali.
12,00 €
Disponible sur commande
EAN
9782923713090
Caractéristiques
| EAN | 9782923713090 |
|---|---|
| Titre | Bâtons à message. Tshissinuatshitakana, édition bilingue français-montagnais |
| Auteur | Bacon Joséphine |
| Editeur | MEMOIRE ENCRIER |
| Largeur | 127mm |
| Poids | 164gr |
| Date de parution | 27/03/2009 |
| Nombre de pages | 144 |
| Emprunter ce livre | Vente uniquement |
Autres livres par l'auteur de " Bâtons à message. Tshissinuatshitakana, édition bilingue français-montagnais " (Bacon Joséphine)
Dans la même catégorie ( Poésie )
-
Lindemann Till ; Wolff Emma ; Matthies Matthias100 poèmes. Edition bilingue français-allemand20,00 €
-
Ma liste d’envies
Derniers articles ajoutés
Il n’y a aucun article dans votre liste d’envies.
- Commande avant 16h : Demain dans la boîte aux lettres ! (bpost)
- Livraison dès 5,10 € (mondial-relay)
- Retrait gratuit
- Paiement 100% sécurisé
Contactez les libraires sur WhatsApp
4,6/5 - ⭐⭐⭐⭐⭐
2448 Avis - Source Google















